Читаем 1994, Дикие лошади полностью

- Вы же знаете, что я уже взрослый мальчик. Усмехнувшись, я повернулся и направился к кассам тотализатора, поставив двадцать фунтов на лошадь по имени Оса. Нэш, окруженный поклонниками, ждал, пока я спасу его. Вместе мы вернулись в комнату распорядителей и оттуда наблюдали, как Оса скромно пришла пятой.

- Я вам должен, - сказал Нэш. - В следующем забеге выберите сами вместо меня.

Скачки, как всегда, передавались телесетью ипподрома по телевизорам, установленным в барах и на трибунах. Сейчас на мониторе в комнате распорядителей был повтор только что окончившегося забега, Оса финишировала пятой, жокей суетился до самого финиша.

Я не дыша уставился на экран.

- Томас! Томас, - громко сказал Нэш прямо мне в ухо, - вернитесь оттуда, куда погрузились.

- Телевидение, - произнес я. Нэш иронически отозвался:

- Вы ведь знаете, его уже изобрели.

- Да, но… - Я взял номер «Скаковой газеты», лежащий на столе, и перелистнул страницы с некролога о Валентине на донкастерскую программу. Телевизионный обзор спортивных событий, как я и надеялся, делала коммерческая станция, обещавшая каждый день полный показ скачек для миллионов признательных зрителей. При торжественном открытии сезона Равнинных скачек эта компания будет здесь в силе.

- Томас, - повторил Нэш.

- Э-э… - сказал я, - насколько сильно вы хотите спасти наш фильм? Или фактически… меня?

- Не настолько сильно, чтобы спрыгнуть с обрыва.

- Как насчет интервью по ТВ?

Он уставился на меня.

Я пояснил:

- Вы сможете сказать по телевизору, что мы не делаем помойку из фильма? Вы хотите этого?

- Конечно, - легко согласился он, - но это увидит отнюдь не каждый читатель «Барабанного боя».

- Нет. Но что если О'Хара сможет передать это интервью в Голливуд? Пусть боссы увидят его за завтраком. Ваше собственное лицо на экране сможет сделать то, чего не добьется О'Хара со своими уверениями. Только… что вы думаете насчет того, чтобы попытаться?

- Черт возьми, Томас, приступайте.

Я вышел на зрительский балкон и нажал кнопку на телефоне, вызывая О'Хару; и пусть это будет не автоответчик, молился я.

Он немедленно ответил сам, как будто ждал звонка.

- Это Томас, - сказал я.

- Еще слишком рано для вестей из Голливуда.

- Это кое-что другое. - Я рассказал ему то, что предложил Нэшу, и он немедленно стал нащупывать подводные камни.

- Сначала, - с сомнением произнес он, - ты должен уговорить телекомпанию взять интервью у Нэша.

- Это я могу сделать. Я только не уверен, получится ли передать интервью на экран в конференц-зале Голливуда. Репортажи регулярно транслируются из Англии в Штаты, но я не знаю, каким путем. Если бы мы могли передать его на лос-анджелесскую станцию, чтобы они сделали там запись, которую наши боссы могли бы прокрутить на видео…

- Томас, стоп. Я могу ухватить лос-анджелесский конец. Передача из Англии… - Он помолчал. - О какой станции идет речь?

Я объяснил ему.

- Люди, которых здесь держит эта компания, - инженеры и операторы, продюсер и трое-четверо корреспондентов и комментаторов, но они не имеют ни власти, ни оборудования, чтобы вести передачу за океан. «Добро» можно получить из их главной студии в Лондоне. Они посылают туда репортажи с Донкастерских скачек. А оттуда их могут передать куда угодно. Номер компании должен быть в телефонной книге…

- И ты мечтаешь, чтобы я забил этот гвоздь. - Судя по голосу О'Хары, он вроде бы уже смирился, но предвидел трудности.

- Хм, - сказал я, - если ты хочешь, чтобы «Неспокойные времена» вышли на экраны, то стоит попытаться. Я хочу сказать: ты же знаешь, что это и твой фильм. Твоя голова тоже ляжет на плаху за то, что ты пригласил меня.

Он помолчал.

- Хорошо, я приступаю. Чертовски много хлопот.

- Они должны оправдать себя.

- Нэш с тобой?

- В нескольких метрах от меня.

- Соедини меня с ним.

Нэш вышел из комнаты и взял телефон.

- Я дам интервью. Томас сказал, что может устроить это. Нет проблем. - Он выслушал ответ. - Ага. Если он говорит, что может, то я полагаю, что может. Он никогда не обещает то, чего не может сделать. О'Хара, по-моему, стоит оторвать от стула задницу и представить меня и Томаса этому сборищу! Чертовски глупо позволять сукину сыну Тайлеру топить корабль. - Он снова послушал, потом сказал: - Сделайте это, О'Хара. Приложите усилия. Я не желаю быть побитым этим писакой.

Я с трепетом внимал тому, как «маяк» излучает свой свет, и мысленно благодарил судьбу, что он смотрит на меня как на союзника, а не как на крепостного.

Он отключил связь, отдал мне телефон и спросил:

- Где мы будем искать корреспондента?

- Идите за мной. - Я попытался сказать это небрежно, но актер из меня был никудышный. Нэш молча спустился вслед за мной в паддок, где после забега расседлывали коней. Лошадей предыдущего забега уже увели оттуда.

- Вы знаете, кого высматриваете? - спросил он, когда я стал вертеть головой в разные стороны. - Не проще ли спросить?

Перейти на страницу:

Похожие книги