вал Абу-л Фазл, говорит, что здание было построено Джалаль-ад-дин Махмудом, который тогда был мир буйутат. Дело происходило зимой. В связи с этим домом Баязид рассказал одну историю о том, как Хумаюн и некоторые избранные придворные (ахл-и-нишаст) готовили там бугра. Он также рассказал о визите Шерафкана. В первый раз тот пришел пьяным, и Хумаюн, зрящий всегда в корень (сиг), приказал ему уйти. Когда тот пришел через несколько дней, Хумаюн обошелся с ним очень дружелюбно и пожаловал ему некоторые земли. Кан обозначает рудник, а также может обозначать ножны, но я полагаю, что кани у Баязида это описка вместо слова кахи, т.е. сделанный из соломы. [Хана-и кани — вероятнее всего, дом с отопительной системой при помощи канов — воздуховодов, проложенных под полами или суфами отапливаемого помещения. Этнографически такой способ отопления зафиксирован как в Восточном Туркестане, так и в Иране. Издревле использовался для обогревания бань (хаммом). Дом из соломы маловероятен в условиях бадахшанской зимы при ных морозах.]
[Имеются в виду владения к западу от Кабула, территория провинции Бамиан в Афганистане. Город Бамиан — центр
очень силь-
современной одноименной
29
30
провинции, Кахмерд — город к северу от Бамиана, на реке Кахм, притоке Кундуза.]
[Горбанд — город в провинции Парван в Афганистане к северо-западу от Кабула; река, приток реки Кабул.]
Ни таскавал, ни нихилам нет в словарях. Абу-л Фазл этот эпизод, видимо, списал у Баязида, который описал поход в горы с другой стороны реки Кок-чи. В полночь они достигли холмов с невероятно крутыми склонами и наутро охотились на оленей. Олени пробегали так близко, что невозможно было стрелять из луков, и приходилось ловить их руками. Слово нихилам использовалось в рукописи «Бабур-наме». На не животное, а способ самой охоты [вероятно, кавал тюркского происхождения, а последняя раждение».
самом деле нихилам — это на птиц]. Его синоним тас-часть авал обозначает «ог-
К ГЛАВЕ 41
Муджма-и-бахраин обозначает слияние соленой и пресной воды. Это название, которое злополучный Дара Шикох дал своей книге, призванной примирить индуизм и мусульманство.
[Божественное величие, могущество — Джалал и Божественная красота, проявленная в милосердии, — Джамал — две категории Божественных сущностей в исламе, в которых проявляются основные свойства Аллаха: свойства силы, могущества, власти, проявляющиеся в качествах ал-Азиз (Могучий), ал-Джаббар (Могущественный), ал-Кабир (Большой, Великий), ал-Хаким (Мудрый); свойства милосердия и сострадания, проявляющиеся в качествах ар-Рахим (Милосердный), ар-Рахман (Милостивый), ас-Сами (Слышащий), ал-Гаффар (Прощающий) и др. Ал-Джамал-ва-л-Джалал — основное условие для идеального правителя, следующего предписаниям Корана.]
Относится к отказу Акбара, когда он был ребенком, учить заданные уроки. [Берущая начало от Мухаммада традиция, по которой считается, что Мухаммад был неграмотным, ибо Божественное знание может быть вложено только в девственно чистую душу. Отсюда — душа избранного Аллахом не должна быть замутнена привнесенным светским знанием.]
[Далее, во втором и третьем томах, Абу-л Фазл часто говорит о том, что Акбар удивлял собеседников знанием профессиональных тонкостей в разных областях знаний и ремесел.]
[Ссылка на аят 6 суры 88 «Покрывающее»: «и никакой еды у них не будет, помимо горького дари» — питья, предназначенного Аллахом для грешников.]
Насия-и-кабулаш — обозначает, что мирзе Камрану предлагался выбор величия, но его пороки лишь возросли из-за злоупотребления возможностями, данными для преуспевания.
Фиришта говорит, что Асас был шутом Бабура. Он добавляет, что тот вошел и произнес стих в честь мирзы Камрана. [Он упоминается неоднократно в «Бабур-наме» без указания на его должность (244 а, 248 а, 250 а, б, 312 а).]
См.: воспоминания Гульбадан «Хумаюн-наме». Она упоминает, что Камран пытался заставить ее написать письмо мужу, приглашая присоединиться к нему.
К ГЛАВЕ 42
Перевал находится в Гиндукуше и ведет из Бадахшана на Кабул. И, согласно «Бабур-наме», только он один открыт зимой. Поэтому Бабур прошел им зимой 1510 г. в Канди, когда узнал о смерти Шейбани.
В тексте — Тайкан, что согласуется с написанием Марко Поло. [Современный Талукан.]
Этот праздник отмечается 10 зу-ль-хиджжа, последнего месяца мусульманского года. Поэтому, если этот год был 953 г.х., дата праздника — 1 февраля 1547 г.
[Перевал Шибар на границе провинций Бамиан и Парван в Центральном Афганистане. Открывает проход на Кабул.]
Баязид, 296 — Котал Рекак; он утверждает, что тот находится выше Чарикара. Возможно, это перевал Хавак, что на возвышенности долины Панджшир.
Джунаид был женат на Шахр Бану, младшей сестре Бабура, часто упоминался в «Бабур-наме». [Шахр Бану Бегим младше Бабура на 8 лет. Она, как и Насир мирза, была дочерью Омар Шейха и наложницы Умид Агаче. См.: Бабур-наме, 9 а.]
Аин-и-Акбари, I. С. 253. Он происходил из Курдистана, близ Багдада. И был борцом.
[ Хиебон, хиябан — дорога, обсаженная с двух сторон деревьями; аллея в саду.]