Читаем 20.23.732: Из воды полностью

А мы ведь – без повторов.

Так что – в «начало»… И без «дум»!

Пинком – «прибавить скорость»?

«Карусель»

Ты приходишь ко мне – когда не можешь «одна»…

Когда не в силах уже – быть «с собой».

Но прости… «Карусель» эта мне – не нужна!

И с тобой – без «себя». И «с собой»…


Ты же слишком – «в себе». «Слишком» – и для себя…

Ты – «в себе». Ты же – сосредоточена…

И «слишком»… «Чресчур»! «Иногда»? Нет, «всегда»…

И ведь – сказывается это, как впрочем.


Не могло – не «сказаться». Это было б – неплохо…

Если б не было – так «хорошо».

«Лучше». «Отлично»… «Наилучше». И к слову…

Это – плохо. Нет… «Плохо». И все!


И во всех же аспектах… Тем более – «в жизни».

Ты ж отталкиваешь просто – людей…

Да, «собой» – окружающих… Какими б ни были.

«Никаких»… Уже нет – даже «тех»!


И «меня» вскорь – не будет. И не будет – «тебя»…

И как ты же «с собою» – останешься?

Выбирай же – «ее»… Выбирайся – «сама»…

Может, «что» от «тебя» и останется!

«Прекрасный яд»

«Прекрасный яд» – «прекрасен» утром.

Не «вечером»… Иль «днем».

Тем более – «ночью». «Ядом» ж – будет!

«Опасным» – для всего.


«Опасным»… «Ядовитым» ж – в «кучу».

И «яд» же – не «для всех».

И – не «по всем». «Зубам»… Не «дуться»!

Дождемся – часов семь.


«Опасен» – он. Но с тем ж – «прекрасен»…

И ты же – «проживешь».

Не так – как б «в ночь» встретив… «Ужасен!».

По действию – не «лицом».


Что же насчет – «Черной вдовы»…

«В сравнении»… Вот – расскажешь.

На «спиритическом»! Иди…

«живущий ночью»… парень.

«Среагируй!»

«Ты вылила на него – воду?».

Нет… Чтоб «остудить пыл»!

Не получилось ж тогда – кофе…

С ним – «червя заморить».


Все – разогреть. И – до кипения…

«Кофе»! Потом – «его».

«Кипения-спаливания» – в венах…

«Ниже спины» – еще.


Я кофе – вылила… Но – в воздух.

А он же – «та» вода…

Тот ж «раздуплился» – слишком поздно!

А я – и не ждала.


Хотелось ж – быстро. «Среагируй!».

Но – «должное» отдам…

Долго держал под «маской» – «мину»…

Потом ж – начал орать.

Я впустил ее…

Я впустил ее под куртку -

ведь холодная она…

И, как в мифе том, на «утку» -

я попался на… «Лиса!».


«Маленький комочек шерсти».

«Как»? «Одна»… Да и «в одну».

«Разодрав», с низу до верха,

принялась же – за «мою»!


За мою – «обертку». «Кожу»!

Вытащила ж, что могла.

«Понадкусывала» – тоже…

И «по части» – сожрала.


«Чтоб согреться ж – разрезают…

Греются – в «живых» кишках».

Но – не «так». Не «пожирают»…

«Еще ж – была голодна!».


«Кровь», конечно. И до «плоти»…

«Сердца» ж, водится. «Души»…

«В ад» ж – за «благо» мне, как вроде…

Но та ж – раньше… «…без души!».

«Выжить»

Как снегом – «солью» на «цветы».

«Кроваво-красны раны»…

Ты ж видел – только лепестки!

«Мясом – благоухали…».


«Металлом». И моим же – «чем-то»…

Что – после растлеваний.

«Распятий»… И «закланий». «Где-то ж – …».

«Душок-тушок»? Бывает!


Хотя – чуть меньше: мы ж – «на ветер».

«Проветривали». Равно…

Как и хранили – на «замке» те…

«Те «души-линии»…». «В храме»!


«Храм» – цел. Его ж ловили – кроме…

«Тебя же…». И в «обход»…

Могло же быть – «что» лучше доли!

А «хуже» – кто берет:


«За руки». «За ладони» – вверх…

И так ж – уже «надрезы».

«Не «по ним», а…». И как-то – «вне»!

И «окромя» ж – все – «лезли»…


Пытаясь вжать – в артерии. «Вены»…

И выжать с ней – «меня».

«Выжить. И это – не «вернее»…».

Ист фактум. «Я» да… «Да»!

Поцелуй

«Поцелуй»: просили губы.

«Теплый» взгляд – «чистой» души…

Как ж грубы бывают люди…

И как «мягки» – малыши!


Как грубы те, кто «взрослеет» -

из таких «малюсек». «Крох»…

На жизнь ж катят: «Это – …». «…скверно»!

Тут ж – не дьявол… И не «бог».


Выбрали же – «твердолобо»…

Да и каждый – «порешил».

В глаза смотрят – зло… И «строго».

Проклянете ж! Ну, смотри…


«Смотришь» ж – и не понимаешь:

«как» из того – «это» все?

Как и те же – не меняешь…

Остаешься – при «своем»!


То ли же – «зацеловали»…

То ли вовсе – не один.

Затаив ж обиду: «Сами…».

С «человеком» – целый мир!


«Не любите. Не целуйте…

Не касайтесь же меня!».

Вы не слушайте же, «люди»…

Из «лягушки» – в «малыша».

Не «рой»!

Я бы села с ним за столик…

С мамой… И «собой» – тех лет.

Обняла… До «треска». «Боли»…

«Все – пройдет! Ты веришь мне?


Даже то, что не «проходит» -

обязательно пройдет.

И… «Синеприменно». «Слово» -

времени же… И «мое»!».


Я б – просила бы не трогать…

И просила б – не винить.

Не судить… У каждой боли -

«свое» время… И свой – «быт»!


Свои люди. «Поколения»…

И когда «такой» разнос…

По тем «точкам»… «Свое мнение»!

Нечего – совать же нос.


Было правильно – по факту…

«Юридически» же – «ты».

Но уж лучше же – без папы,

чем с таким… «таким»… как ты!


И с «такой «ж, как я. И… С «нею».

И со всею же «семьей»…

Но мы собрались здесь с целью -

сделать что-то, что: не «рой»!

«Ого-иго»

Когда ее потенциал

столкнулся с ПМС…

То творчеству – пришел «фатал»…

И начался – ПЗДЦ!


Сначала – в ней. Потом – в «округе»…

И так – и «понеслось».

Не скажешь ж – и подруге! «Другу»…

Все скажут – за нее…


«Кроваво-красные» цвета…

Желание – убивать.

«Алый и черный». «Были»… Да!

Теперь же – «воплощать».


Ей б – «фамильярно». «Поименно»…

И выйти с «калашом»…

Сначала жечь глаголом – ровно…

Потом – стрелять же все!


Из рубрики: «Убейте лошадь…

Все ж мучаются – с ней».

«Она же – «ого-иго»…». Впрочем…

«Не нравишься ты мне!».

«Одна»!

Перейти на страницу:

Похожие книги

В Ливане на войне
В Ливане на войне

Исай Авербух родился в 1943 г. в Киргизии, где семья была в эвакуации. Вырос в Одессе. Жил также в Караганде, Москве, Риге. По образованию — историк и филолог. Начинал публиковаться в газетах Одессы, Караганды, Алма-Аты в 1960–1962 гг. Далее стал приемлем лишь для Самиздата.В 1971 г. репатриировался в Израиль. Занимался исследованиями по истории российского еврейства в Иерусалимском университете, публиковал свои работы на иврите и по-английски. Пять лет вёл по «Голосу Израиля» передачу на СССР «Недельная глава Торы». В 1979–1980 гг. преподавал еврейскую историю в Италии.Был членом кибуца, учился на агрономических курсах, девять лет работал в сельском хозяйстве (1980–1989): выращивал фруктовые сады в Иудее и Самарии.Летом 1990 г. основал в Одессе первое отделение Сохнута на Украине, преподавал иврит. В качестве экскурсовода за последние десять лет провёз по Израилю около шести тысяч гостей из бывшего СССР.Служил в израильской армии, был участником Войны Йом-Кипур в 1973 г. и Ливанской войны в 1982 г.Стихи И.Авербух продолжал писать все годы, публиковался редко, но его поэма «Прощание с Россией» (1969) вошла в изданную Нью-Йоркским университетом антологию «ЕВРЕЙСКИЕ СЮЖЕТЫ В РУССКОЙ ПОЭЗИИ» (1973).Живет в Иерусалиме, в Старом городе.Эта книжка И.Авербуха — первая, но как бы внеочередная, неожиданно вызванная «злобой дня». За нею автор намерен осуществить и другие публикации — итоги многолетней работы.Isaiy Averbuch, Beit El str. 2, apt. 4, 97500, Old City, Jerusalem, Israel tel. 02-6283224. Иерусалим, 5760\2000. Бейрут, август — сентябрь, 1982, Иерусалим, 2000

Исай Авербух

Поэзия / Поэзия