Хант не могла в это поверить, пока не взяла в руки полетный лист. Как жизнь устроила заговор, чтобы доставить его сюда, сейчас? Его имя в списке: Хендриксон, Джей Ти. Оно появилось в том же порядке, что и тогда, когда он возглавлял список их софтбольной команды десятилетия назад в Аннаполисе. Она посмотрела на часы. Из своей каюты она слышала, как ведутся полетные работы. Смертоносцы постоянно витали в воздухе. Хант уделил майору Митчеллу первостепенное внимание, чтобы квалифицировать своих пилотов по их низкотехнологичному авионике. В любое время суток она могла слышать огненный грохот и металлический визг их "Шершней", запускаемых и восстанавливающихся. Теперь наступил перерыв, глухие, скрипучие вибрации турбовинтового двигателя, V-22 Osprey — рейс пополнения запасов с Хендриксоном на борту.
Прошло минут десять или около того, а затем, когда в дверь Ханта постучали, младший матрос объявил: — Вас хочет видеть адмирал Хендриксон, мэм. — Когда Хендриксон вошел, он мрачно стоял там, его форма цвета хаки носила складки от многочисленных остановок, которые ему пришлось пережить, когда он перепрыгивал с одного базу другому на его пути в море. Отбросив флотские любезности, Хендриксон плюхнулся в кресло напротив ее стола, подпер подбородок ладонью и сказал только: — Я хочу, чтобы ты знала, что приехать сюда было не моей идеей.
— Тогда почему ты здесь? — спросила она.
Офис слегка задребезжал, когда еще один "Хорнет" катапультировался с летной палубы.
Хендриксон, всегда человек компании, изрыгнул язык, который предложил ему Уискарвер.
— Усиливаешь мою команду? — Ответила Хант. — Что, черт возьми, это значит? Вы согласовали это с INDOPACOM? Хотя, я думаю, соблюдение протокола никогда не было твоим коньком. Она была зла и чувствовала, что имеет на это полное право. Никто не слушал ее, по крайней мере, с самого начала. Хендриксон и его дружки из службы национальной безопасности были так уверены в своем превосходстве, в своей способности противостоять любой угрозе, и эта самоуверенность загнала их в угол, загнала в Южно-Китайское море в ожидании неминуемого удара по их родине.
— Адмирал Джонстон в INDOPACOM хорошо осведомлен о моем визите, — ответил Хендриксон. — Ты можешь позвонить ему по красной линии, если хочешь. Я остановился в Гонолулу и проинформировал его по пути сюда…
Еще один "Хорнет" взревел, когда его катапультировали с летной палубы.
— Люди беспокоятся о тебе, Сара." Хендриксон смягчил свой тон. Говоря это, он не мог смотреть на нее, поэтому уставился на свои руки, теребя неприятно большое кольцо класса "Аннаполис", которое он все еще носил. — Ты через многое прошла… Тебя просили взять на себя многое… эмоционально. —
Их разговор перешел на общую боеготовность
Хендриксон сказал: — Я думал, там десять самолетов в эскадрилье "Хорнет"?"
— Ведж потерял один самолет четыре дня назад. Нам пришлось модифицировать их компьютеры наведения, чтобы теперь сброс бомб производился вручную. Мы испытывали их в море боевыми снарядами. У одного из пилотов застряла бомба, так что она свисала с его крыла со стойки катапультирования. Он не мог так приземлиться, поэтому выпрыгнул и посадил свой самолет в воду. Эти пилоты молоды; они не привыкли ориентироваться только по компасу и полетной карте. Он позвонил на свою позицию, и мы отклонились туда. Мы кружили целый день, но так и не нашли его. Может быть, его подобрал кто—то другой — мы были недалеко от материка … Ты всегда можешь надеяться.