Рыжая, наконец, захлопнула свой блокнот и обернулась. Она скользнула по Майку внимательным взглядом, потом неожиданно подмигнула ему и, резко развернувшись, скрылась за поворотом коридора.
*
С географической точки зрения Хексвуд можно было разделить на две части: университетская часть – более новая, молодая, интеллигентная и густо населенная, могла похвастаться современными офисами, чистыми широкими тротуарами, дорогими ресторанами и просторными супермаркетами.
Старая часть города, по большей части, была представлена частными домами, пустырями, сомнительными барами и маленькими магазинчиками. Старая церковь имела заброшенный вид. Часть стены старого кладбища разрушилась и обвалилась. Узкие улочки бессмысленно петляли по холмам. Старая часть города постепенно умирала и смерть эта не была легкой. Закрывались магазины, банки сворачивали свои отделения, строительство новых домов прекратилось. Молодые семьи продавали свои дома в старой части и переселялись в новую, а оставшиеся жители были, в основном, старики, пьяницы и неудачники, которым не хватило денег или ума сменить место жительства, да еще те упрямцы, которые не пожелали это сделать. В каждом городе есть свои старожилы, которые гордятся фактом, что прожили всю жизнь на одном месте, они изо всех сил цепляются за ветхие стены своих домов и старые традиции, не желая принимать изменения.
А в новой, университетской части города, жизнь кипела и била ключом. Жизнь перетекала сюда вместе с новыми домами, вместе со студентами, которые приезжали учиться в университете, вместе с семьями, которые въезжали в новостройки, вместе с детьми, которые толпились на игровых площадках. В новом торговом центре открывались один за другим магазины, новая большая библиотека могла гордиться собранием научной литературы и книг, посвященных местной истории. Рестораны, кафе и бары работали далеко за полночь. Студенты подрабатывали официантами на полставки, что давало не только возможность платить за обучение, но и прикоснуться к роскошной ночной жизни. На кухне всегда было полно остатков, которые можно было тайком взять домой, а чаевые по вечерам были особо щедрыми.
*
Майк выбрал для проживания старую часть города, и главным фактором здесь было то, что арендная плата в этой части за последние десять лет неуклонно падала. В студенческом кампусе, конечно, было намного веселее, но Майк предпочитал одиночество. Одна мысль о том, что ему придется делить комнату, или, еще хуже, ванную, с посторонним человеком, внушала ему ужас.
Дорога от университета до дома занимала примерно полчаса, если идти напрямую, через парк. Днем, когда длинная парковая аллея была освещена солнцем и переполнена гуляющими людьми, эта дорога показалась Майку легкой и приятной прогулкой, но сейчас, когда стало смеркаться, эта часть пути потеряла свою привлекательность.
Парк, который очаровал Майка днем, вечером выглядел пустынным и темным. Черные ветви на фоне сереющего неба протягивали костлявые пальцы, стремясь схватить за одежду зазевавшихся прохожих, в кустах раздавались подозрительные шорохи, а хруст веток под осторожными шагами не обещал приятных встреч.
Какие-то три придурка с сигаретами в руках оккупировали сломанную скамейку под древним вязом. Рыжий парень в куртке с капюшоном, толстяк в бейсболке, надвинутой на глаза и широкоплечий блондин в грязных джинсах, стоявший спиной к Майку. Они громко гоготали, часто сплевывали на землю и говорили все одновременно, перебивая друг друга и подталкивая друг друга локтями.
Майк ускорил шаг и повернул голову в противоположную сторону, делая вид, что внимательно рассматривает валуны по другую сторону дороги. Вступать в контакт с местной шпаной совершенно не вписывалось в его намерения. Однако судьба, отличающаяся незаурядным чувством юмора, имела совсем другие планы на сегодняшний вечер.
Судьба, порой, пользуется странными орудиями для осуществления своей миссии. Вовремя упавшее на голову яблоко приведет к величайшему в мире научному открытию; сон о змее, кусающей свой хвост, подскажет химическую формулу; потерянный билет на самолет спасет от попадания в авиакатастрофу, а развязавшийся шнурок начнет цепочку событий, которая изменит судьбы многих людей и, в конечном итоге, приведет к убийству.
Поравнявшись со скамейкой, Майк оступился и полетел на землю лицом вниз, в последний момент успев выставить перед собой руки, чтобы смягчить падение. В следующее мгновение он уже сидел на земле, обескураженно обозревая полученные повреждения. Ладони были в грязи и крови, колено разбито, сквозь порванные джинсы просачивалась кровь. Мгновенно закружилась голова и желудок наполнился тошнотворной пустотой: он плохо переносил физическую боль.