Читаем 25 святых полностью

— Ситуация тяжелейшая, — говорил Боуд, постукивая пальцем по столу. Вид у него был глубоко озабоченный. Впрочем, как и всех собравшихся в этой комнате. — Население городка, а это не меньше 15000 человек…исчезло без следа. К поискам подключилась армия. Несколько спутников обследуют город, и все близлежащие окрестности. Однако, результаты нулевые. Даже малейшего следа не осталось. Куда все подевались, непонятно. Начальство в бешенстве. Они требуют от нас немедленных ответов. Ответов, которых у нас нет. В виду вышесказанного, я бы хотел услышать ваше мнение. Савьера, — Боуд посмотрел на него. Тот, только руками развёл.

— А что можно сказать? Мы там практически целый день искали. Кроме этих дурацких надписей, ничего не смогли найти. Главная улица, за исключением школы, полностью сгорела. Все остальные дома целые. Все вещи на своих местах. Ну, кто уедет из дома, не взяв с собой необходимые вещи? Да никто. Уйти из города они не могли. Но, несмотря на это, людей не нашли. Мы не смогли найти и тела шести агентов, отправленных в город. Они тоже исчезли. Сплошная загадка. Я лично, ничего не понимаю, — Савьера с крайне озадаченным видом снова развёл руками. Метсон во время этого диалога поглядывала на мужа и кивала головой, словно соглашаясь с его мнением. «Случай, действительно, совершенно загадочный» — говорил её взгляд.

— А ты, Джонатан, что скажешь?

Отец Джонатан некоторое время молчал, потом, не глядя ни на кого, тихо сказал:

— Я думаю. появился «Пятый Уровень».

Все сидящие за столом, вздрогнули, услышав эти слова.

— Пришло время высшего зла!

— Почему ты так считаешь, Джонатан? — Боуд не сводил взгляда с бледного лица священника.

— Его время пришло! Я чувствую, что он появился. Чувствую, но объяснить не могу.

— Попытайся, Джонатан. Сейчас лишь ты один способен указать верный путь!

Все трое, не отрываясь, смотрели на лицо священника. Оно по–прежнему было опущено. Скрещенные руки лежали на груди, которая заметно вздымалась.

— Оглянись вокруг, Джеймс. Оглянись, и ты всё увидишь. Вера в господа, давно стала предметом наживы. Что говорить о других, если сами священнослужители погрязли в грехах. Они берут деньги за всё. за право венчать, за право отпевать и даже крестить — богом данное право каждому человеку при рождении, — голос священника звучал негромко, но с глубоким разочарованием. — Кто из нас имеет право говорить от имени бога? Но они не только говорят, но и заставляют других платить за право услышать это, забывая, что все те, кто решил посвятить себя богу. жить должны лишь трудом своим и

молитвами. Уповать лишь на господа бога и его милости. Оглянись вокруг. и ты увидишь, как одному богу молятся десятки разных народов. И каждый на свой лад. У каждого есть своя библия и свои святые. Да и среди этих народов нет единства. Даже у них появляются религиозные секты, проповедующие одного и того же бога, но другую религию. — Отец Джонатан сделал паузу и продолжал уже гневным голосом. — Мы считаем себя христианами, но уже давно вернулись в прошлое и ведём себя подобно языческим племенам. Люди всё время возвращаются к сыну божьему, пытаясь уничтожить его образ. Они забывают, что значит само слово «вера». Господь видит всё это. Зло творится вокруг нас. Мы сами несём семена зла.

— Это общие слова, Джонатан, — мягко перебил его, внимательно слушавший

Боуд.

— Общие слова? — отец Джонатан впервые за разговор, поднял взгляд на Боуда. — А что же люди из того городка? Почему мы здесь, Джеймс? И кто из людей может с уверенностью отрицать существование зла?

— Джонатан, нам надо понять, что происходит вокруг, — остановил его Боуд, — для этого нужны прямые ответы. А философия на тему добра и зла…она вечна. Об этом можно говорить бесконечно. Споры на эту тему идут более двух тысячелетий. И они будут продолжаться. Нам сейчас важно другое, понять, что происходит и почему это происходит?

Отец Джонатан вздохнул и снова опустил глаза.

— Я уже сказал, Джеймс. Вся эта загадка связана с появлением «Пятого уровня». Я уверен, что и надписи вы не сможете прочитать

— Ну, здесь ты ошибаешься, — уверенно возразил Боуд, — не существуют такие письмена, которые мы не могли бы распознать. А вот и Элизабет; она как раз рассудит наш спор, — последние слова Боуд произнёс, когда в кабинете появилась немолодая женщина в белом халате. В руках она держала какие–то бумаги. Женщина положила бумаги перед Боудом.

— Прочитали? — Боуд предполагал положительный ответ, поэтому сразу открыл бумаги.

— Не смогли!

— Как не смогли? — Боуд поднял на женщину донельзя удивлённый взгляд. — Вы связались с профессором Коэл? Отослали ей надписи? Женщина кивнула.

— Профессор находится в полном замешательстве. Несмотря на все попытки, ей не удалось прочитать надписи.

Сразу после этих слов Боуд включил громкую связь и набрал номер. Послышался голос оператора.

— Соедините меня с профессором Коэл, — бросил в телефон Боуд.

Спустя считанные мгновения в телефоне послышался голос профессора.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Алло, милиция?
Алло, милиция?

Московский студент меняется телом со студентом из 1982 года, получившим распределение в органы внутренних дел. И понимает, что не просто попал, а влип по уши. Информации о предшественнике — ноль. Надо как-то выжить и приспособиться, не выделяться, не дать заподозрить окружающим, что он изменился в корне, найти своё место в «обществе развитого социализма». А ещё узнать, ради чего неведомые силы закинули его на сорок лет назад.От автора:Роман родился благодаря Анатолию Дроздову. Он, работая над второй частью романа «Божья коровка», обращался ко мне за информационной поддержкой о деятельности милиции и убеждал, что мне самому имеет смысл написать что-то о той эпохе. Как видят читатели, уговорил:)Обложка создана с помощью нейросети Dream. В тексте заимствованы несколько сюжетных ходов и действующих лиц из моего романа «День пиротехника», но в целом произведение совершенно новое и, надеюсь, будет интересно и тем, кто «День пиротехника» читал. Не исключено — это начало цикла о попаданце.

Анатолий Евгеньевич Матвиенко , Анатолий Матвиенко

Самиздат, сетевая литература / Детективная фантастика / Попаданцы
Фракс и Эльфийские острова
Фракс и Эльфийские острова

Допустим, вы - изрядный циник. (Ну, так жизнь сложилась!) Допустим, при этом вы - еще и представитель отчаянно циничной профессии частного детектива. И не абы где, а в славном магическом городе Турае, где здоровый цинизм - это вообще условие выживания…Допустили? Ну, тогда вы меня поймете! Меня - самого знаменитого (и, как водится, вечно безработного) турайского сыщика.Но - любой цинизм, извиняюсь, отступает, когда необходимо ЛЮБОЙ ЦЕНОЙ спасти блудную дочурку старинного друга, вроде как нанесшую немыслимое оскорбление гордым до неприличия эльфам с Эльфийских островов.А на островах тех - ну, все по-эльфийски. Заговоры зреют, Священное древо горит, призраки замаскированные с копьями бродят, народ эльфийский кто-то выбивает.Ужасно, да?Еще бы не ужасно. Других дел не берем.Вперед - на Эльфийские острова!!!

Мартин Скотт

Фантастика / Детективная фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика