Прижимаясь вдоль стены, Боуд, а вслед за ним и оба профессора. двинулись вперёд. Деревянная дорожка привела их к основанию лестницы. На лестнице были поручни. Опираясь на них, и высвечивая путь факелом, Боуд первый ступил на лестницу. След в след за ним двигались оба профессора. Они спустились по лестнице, и попали на следующую деревянную дорожку. Эта дорожка вновь привела их к основанию лестницы. Это повторилось пять раз, пока они не почувствовали под ногами. каменный пол. Едва они спустились, как сразу увидели перед собой… большую чашу, на которой стояли толстые свечи. Чаша стояла на железной ножке. Боуд поднёс факел к свечам. Они ярко загорелись, освещая место, где они оказались. Снова раздались изумлённые восклицания. Пламя свечей. слабо осветило. огромный зал, в котором стояли не менее ста таких же чаш. Боуд подходил к каждой из них и зажигал свечи. Одна за другой чаши со свечами вспыхивали. Так продолжалось до тех пор, пока всё вокруг не озарилось ярким светом.
— Вот он. настоящий зал «святых», — послышался благоговейный шёпот профессора Александровой.
Глава 28
Все стены и потолок огромного зала были украшены изумительными по красоте фресками. Часть фресок южной стены зала были скрыты за многоярусным деревянным сооружением, с помощью которого они и спустились в зал. Все трое на долгое время замерли в восторженном молчании и начали разглядывать окружающие их фрески. На сферическом потолке огромного зала был изображен…Иоанн Грозный. Он восседал на троне. В руках он держал атрибуты царства земного, а над головой сиял символ царства небесного — восходящий наверх. нимб. Трон стоял на возвышенности. Дорога к трону была устлана красной дорожкой с золотистыми узорами. На той дорожке, прямо перед троном, стояли двадцать пять человек. Это были мужчины преклонного возраста. У всех над головами. сияли нимбы. Позади них стояли мужчины и женщины в красивых, но немного странных. шубах. Всё в одежде, начиная от затейливо украшенных сапог, дышало богатством. У всех на головах были шапки. Позади них следовала целая толпа разного рода людей. Все они стояли на коленях и смотрели в сторону царя. На северной стене было изображено войско. Часть из них была верхом на лошадях с мечами наперевес. Другие воины были изображены пешими с копьями в руках. В центре, между пешими и конными, были изображены очень странные воины. Они были изображены в плащах. На всех без исключения было тёмное одеяние в виде некого платья, которое едва доходило до колен воинов. Ноги были обуты в тёмные остроконечные сапоги. У воинов было человеческое тело и. собачья голова. В руках все держали вместо оружия. метлу.
Боуда очень заинтересовали эти необычные воины. Он обратился к профессору Александровой за разъяснениями.
— Это опричники, — последовал ответ профессора — именно так они всегда изображаются. Собачья голова и метла — основные атрибуты опричнины.
Поблагодарив её, Боуд обратил свой взгляд на восточную стену. Там была изображена некая волшебная страна. Боуд медленно двигался среди светящихся чаш и осматривал фрески, изображающие необычную страну. На фоне бескрайнего синего моря были изображены десятки причудливых зданий с возвышающимися колоннами. Мимо колонн проплывали облака. На облаках сидели дети и радостно смеялись. Внизу, по всей видимости, стояли их родители. Задрав головы кверху, они улыбались. И повсюду на фресках были изображены ангелы с длинными белоснежными крыльями. Их были десятки. Они нависали над облаками, зданиями или порхали перед родителями.
— «Город счастья», — прошептал Боуд и повернулся к западной стене. Там был бескрайний лес. На фоне многовековых деревьев были изображены десятки птиц и животных. У всех были добрые глаза. И что ещё заметил Боуд, как птицы и звери на западной стене, так родители, дети и ангелы на восточной. все. смотрели в сторону царя. Войско на северной стене тоже не было исключением. Все до единого смотрели в сторону грозного царя.
Боуд отвлёкся от созерцания фресок и посмотрел на профессора Коэл. Она стояла у северной стены и о чём — то увлеченно разговаривала с профессором Александровой. Боуд поневоле улыбнулся, глядя на них со стороны. В обеих, по всей видимости, проснулись учёные. Обе, наверняка, обожали работу, которой занимались всю свою жизнь. Боуд не стал им мешать. Ему следовало искать дальше. Искать ответ на главный вопрос. Он ещё раз осмотрелся по сторонам. С чего начать? — задал он себе вопрос и тут же ответил на него. С того, на чём остановились. Итак, — пробормотал вслух Боуд, что там было дальше? Ах да. спустись на пять. ещё раз пять. ещё раз на пять. Мы уже спустились. Дальше было, где сын сидит направо пять. ещё раз пять. ещё раз на пять.