Читаем 3-4. Знак Единорога. Рука Оберона полностью

Я отпустил тени, вырвал одно колючее колесико у себя из бока, второе — из бедра, срубил чью-то руку с мечом и пнул ее хозяина в живот, рухнув при этом на колени, чтобы уклониться от дикого свинга[5] следующего парня, а затем уже прихватил его ноги ответным ударом. Он перекинулся тоже.

На пути в стратосферу находилось уже пятеро друзей, и мы опять плыли на запад, оставив, наверное, дюжину живых перегруппировываться на песке у меня за спиной, а в небе было полно летунов, кропящих нас кровью.

Над следующим бойцом у меня случилось преимущество: я подловил его, когда над краем скалы торчала лишь часть его. Слишком большая часть, и парней стало четыре.[6]

Однако пока я разбирался с ним, одновременно с разных сторон вылезло еще трое.

Я метнулся к ближайшему и отправил его на тот свет, но оставшиеся двое перелезли через край и потопали на меня, пока я возился с предыдущим. Пока я защищался от атаки, вылез и последний и присоединился к ним.

Они были не так уж хороши, но собрались в кучу, и вокруг меня свистело множество острий и острых лезвий. Я продолжал парировать и двигаться, стараясь, чтобы они мешали друг другу и путались друг у друга под ногами. Частично я в этом преуспел, и, когда у меня случилась лучшая позиция, коей я и полагал добиться, я ринулся на них, урвав пару удачных порезов-атак — мне пришлось чуть-чуть подставиться, чтоб достичь успеха, — и в сладкой мести за свои страдания раскроил один из черепов. Хозяин черепа закатился за край и прихватил с собой второго пассажира в путанице конечностей и шестеренок-сюрикенов.

К несчастью, этот неосмотрительный лопух утащил и мой клинок, застрявший в какой-то кости или в чем-то другом, чем он решил пожертвовать, пока я замахивался. Сегодня у меня явно был день потерянных клинков. И я заинтересовался, не говорит ли об этом мой гороскоп, приди мне в голову шальная мысль заглянуть туда перед походом.

Так или иначе, я был достаточно юрок, чтобы увернуться от свинга последнего коллеги. Завершая этот товарищеский вечер, я поскользнулся на крови и поехал, соскальзывая, к лобовой части скалы. Если бы я так мило съехал вниз, скала проутюжила бы меня, оставив очень плоского Рэндома, этакий экзотический коврик, чтобы приводить в недоумение и наслаждение будущих пешеходов.

Я скреб ногтями скалу, чтобы удержаться, а парень сделал пару быстрых шагов, поднимая клинок, предрекая мне повторить подвиг его приятеля.

Я схватил его за лодыжку, и это лихо притормозило меня — но было все проклято, когда кто-то именно этот момент выбрал для попытки достать меня через Козырь.

— Я занят! — заорал я. — Позвоните попозже!

Мое собственное продвижение приостановилось, как только парень опрокинулся и загремел вниз, прощально пролетев мимо.

Я попытался дотянуться до него раньше, чем его раскатает в коврик, но был недостаточно быстр. Хотел спасти его, чтобы расспросить. Все-таки мне удалось перебить все яйца. Я залез обратно на вершину — в центр, чтобы осмотреться и помечтать.

Оставшиеся в живых по-прежнему преследовали меня, но у меня была внушительная фора для лидерства. Я решил пока не беспокоиться о посадке второго десанта на борт. И так славно. Я снова направлялся к горам. Солнце, которое я наколдовал, начало припекать. Я истекал потом и кровью. Меня беспокоили раны. Мне хотелось пить. Скоро, скоро, решил я, время идти дождю. Сначала позаботимся об этом, о прочем — потом.

Итак, я начал подготовительные мероприятия по администрированию задуманного мероприятия: облака собирающиеся, громоздящиеся, темнеющие…

Я дрейфовал куда-то по грани грозы, и мной владела невнятная греза о ком-то, пытающемся вновь дотянуться до меня, но не дотягивающемся. Сладостная тьма.

Я очнулся к дождю, внезапно и тяжело. Я не мог сказать, была ли тьма небесная от грозы, от вечернего сумрака или от того и другого. Но похолодало, и я расстелил плащ и просто разлегся на нем, распахнув рот. Периодически я выжимал влагу из плаща. Жажда со временем утолилась, и я снова начал чувствовать себя чистым. Скала стала настолько гладко парадной, что я боялся ступить по ней. Горы были куда ближе, вершины их были разрисованы частыми молниями. В противном направлении было слишком темно, чтобы я мог сказать, при мне ли мои преследователи. В добрый путь им вершить свой марш, поспевая за мной, но и тупая самонадеянность — вряд ли лучшая политика, когда путешествуешь по странным теням. Я чуть-чуть разозлился на себя за то, что уснул, но, раз уж никакого вреда не случилось, я запахнул на себе промокший насквозь плащ и решил сегодня себя простить. Я похлопал по карманам в поисках сигарет и обнаружил, что почти половина их осталась в живых. После восьмой попытки я сплутовал с тенями достаточно удачно, чтобы добыть огня. Затем я просто сидел, покуривая и раскисая под дождем. Это было славное ощущение, и я не дергался менять что-нибудь еще, кроме времени.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Амбера

Путеводитель по замку Амбер
Путеводитель по замку Амбер

«Хроники Амбера» — одно из самых значительных явлений в мировой фантастике. Мир Янтарного королевства (Амбер) живет по своим собственным законам, имеет свою неповторимую мифологию. Сразу разобраться в этих хитросплетениях не так — то просто.Теперь, благодаря этому путеводителю, замок Амбер приоткрывает завесу таинственности над многими из своих загадок. Вы сможете подышать пропитанным магией воздухом замка, побродить по его покоям в сопровождении лучшего экскурсовода, какого только можно пожелать — Роджера Желязны. Он отведет вас в тронный зал, оружейную, библиотеку, лабораторию, покажет подземелье, расскажет о легендах, магии, вооружении и генеалогии правящей династии Янтарного королевства.На такой экскурсии вам еще не доводилось бывать. Добро пожаловать в Амбер!Книга сделана с оригинальными иллюстрациями, одобренными Желязны.

Роджер Желязны

Фантастика / Фэнтези
Тени Амбера
Тени Амбера

Наконец-то, благдаря ПЕРЕВОДЧИКАМ-ИНТУЗИАСТАМ, на просторах сети появился полный перевод четвертой книги Джона Грегори Бетанкура «Тени Амбера». И пускай не все поклонники легендарного Роджера Желязны благосклонно относятся к приквелу Бетанкура, но, думаю многие хотят еще раз (возможно последний) побывать в полюбившемся всем нам мире Амбера, хоть и не таком красочном и многогранном, как в книгах всеми любимого Мэтра.Над этим переводом в разное время трудились Vadson (глава 1), Deirdre (главы 2 — 7), Aleksey R. (главы 8 — 12) и Frightener (главы 13 — 26). А также редактор-корректор 13 — 26 глав Pufa_chan и KeyMaster, предоставивший сканы отдельных глав.К сожалению не знаю их имен, только их сетевые Ники, возможно кого-то помогавшего в переводе я не перечислил по незнанию.Огромное Вам спасибо!Я лишь взял на себя смелость собрать все эти главы в одной книге, приятного чтения.pahapaha

Джон Грегори Бетанкур

Фэнтези

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме