Джози узнала этот голос. Только та другая его версия была похожа на звонкий колокольчик, а этот голос был резким и отрывистым, в нем не было ничего похожего на гостеприимство. Из коридора в комнату шагнула доктор Бирн. В левой руке она крепко сжимала пистолет, только направляла она его не на Джози, а на кого-то ещё. Резким рывком она поставила свою пленницу перед лицом Джози. Прямые черные волосы. Темные глаза в слезах.
Пенелопа.
Джози покрепче стиснула флакон:
— Что она здесь делает?
— Джози? — ахнула Пенелопа. Её глаза перебегали между Джози и её двойником.
Джози смогла бы точно определить миг, когда Пенелопа наконец-то прозрела.
— Подождите, а кто из вас Джози?
— Это я, Пен, — отозвалась Джози.
— Но...
— Я знаю. — Джози запнулась. В том мире ей уже довелось потерять Пенелопу. И невыносимо было видеть её здесь снова в смертельной опасности. Джози сглотнула, усилием воли изгоняя эмоции. Сейчас ей как никогда нужно сохранять спокойствие. Жизнь Пен висела на волоске.
Пенелопа уставилась в зеркало, изучая детали комнаты Джо. Она мельком оглянулась на кровать в комнате Джози, а затем снова вгляделась в зеркало.
— Вау, — выдохнула она.
— Хватит. — Доктор Бирн дернула Пен за руку. Пистолет дрогнул. — Вернешь флакон, — холодно произнесла она, — и я её отпускаю.
В голове Джози родился новый план. Лазер находится здесь в доме. Пенелопа должна знать, как им пользоваться. Если только Джози сумеет вытащить её из переделки, Пен сумеет добраться до отца Джози и объяснить, что она видела. Объединив усилия, они наверно смогут вернуть доктора Бирн и Джо назад...
— Ты не можешь вернуться, — продолжила Джо своим мягким доверительным голосом, что когда-то казался таким чарующим. — Мы же не можем быть здесь вдвоем. Кто-то может обо всем догадаться. Но я предлагаю тебе еще кое-что.
— Поторапливайся, Джозефина.
— И что же? — Джози дернула плечом.
— Ник. Мы можем поменять их.
Джози почти расхохоталась. Идея обменять старого бойфренда на заботливого внимательного Ника была просто смехотворной.
— Никаких шансов.
Джо склонила голову к плечу, сдвинув умело накрашенные брови. Видимо, она считала, что у Джози слюнки потекут от мысли получить Ника на блюдечке. И ненормальная реакция Джози ввергла её в ступор. На окаменевшем лице Джо проступило замешательство, но глаза отражали ещё какую-то эмоцию. Похожую на удивление.
— Что здесь смешного?
Обратный пятисекундный отсчет. Время пошло.
Джози вскинула голову:
— Я отдам. — Она кивнула на Пенелопу. — Ей.
— Прекрасно. — Доктор Бирн оттолкнула Пен. Та неровно шагнула вперед, не в силах оторвать от Джози глаз. Сзади у её локтя пристроилась Джо, словно охранник.
Джози заметила, как в зеркале начали расплываться и мерцать очертания предметов. Время вышло.
Она обернулась и обхватила Пенелопу руками, заключая её в крепкие объятия:
— Передай моему отцу, — прошептала она прямо в ухо Пенелопы. — Передай, что она не моя мама. Тебе нужно обеспечить свободный доступ к зеркалу
ровно в три пятьдесят девять дня.
Пенелопа напряглась, привыкая в физическому контакту:
— Эй.
— Сделай это, — прошипела Джози.
— Л-ладно.
— А теперь беги! — выдохнула Джози.
ГЛАВА 50
4:00 УТРА
Не говоря ни слова, Джози разомкнула объятия и метнула флакон в доктора Бирн. Позабыв о пистолете, та бросилась ловить бутылочку. Джози отлично всё рассчитала. В тот миг, когда зеркальные отражения покрылись рябью, она сжала руку Джо крепко, как только могла, и со всей силы рванула девушку к зеркалу.
Джо была увлечена попытками матери подхватить флакон, и Джози застала ее врасплох. Потеряв равновесие и зацепившись за нижний край рамы, Джо споткнулась. Джози рванула еще раз, и обе они вывалились по ту сторону зеркала.
Джо приземлилась прямиком на Джози, на мгновение выбив из неё дух. Джози вывернулась из-под двойника и краем глаза успела заметить нечеткую фигуру Пенелопы, исчезающей за дверями. А потом зеркало стало отражать только их с Джо.
Ну наконец-то, удача была на ее стороне. Джози молилась, чтобы Пенелопа смогла невредимой выбраться из дома, чтобы Джозин отец выслушал её невероятную историю непредвзято, с открытым разумом и сердцем.
— Что ты наделала? — сидя на полу, хрипела Джо. Голос ее прерывался, каждое слово давалось с трудом. — Какого черта ты это сделала?
Отодвинувшись, Джози забралась на край кровати; ноги едва слушались ее. Но при одном только взгляде на Джо всплеск адреналина ветром пронесся по телу. Размахнувшись, она от души влепила Джо пощечину.
— Меня? А меня за что? — взревела Джо.
Джози приготовилось к ответному нападению. Но вместо того Джо вдруг рухнула на коврик и залилась слезами.
Такого поворота Джози никак не ожидала.
— Ну чего ты ревешь?
Джо не ответила, а зарыдала еще отчаяннее.