Читаем 30 сребреников полностью

— Займусь, — согласился я, — господи, как же он меня взбесил своим наглым поведением!

— Твой возраст этому причина брат, — мягко улыбнулся брат Иаков, — но я вижу, какое блестящее будущее тебя ждёт.

— Идёмте поедим, пока всё не расхватили без нас, — тяжело вздохнул я, показывая Алонсо идти в столовую.

— Который раз поражаюсь твоему уму, — монах покачал головой, — скорость, с которой происходит обслуживание большого числа людей в твоей «столовой», просто поражает.

— Всё в конце концов, всё решают деньги отец Стефан, — вздохнул я, — достаточно было огласить сумму и требования, которые нужно будет выполнить, и хозяева трёх ближайших трактиров прибежали ко мне просить выиграть им, устроенной мной тендер. Так что мой вклад в их работу только организационный, всего-то нужно было подносов закупить побольше и общую раздачу устроить.

— И всё же брат Иньиго, — монах уважительно посмотрел на меня, — с твоего позволения я перейму этот опыт и порекомендую устроить такой же приём пищи настоятелю нашего монастыря.

— Всегда пожалуйста брат Стефан, тайны или секрета тут никакого нет, — отмахнулся я, от подобной мелочи.

<p>Глава 28</p></span><span>

Следующим на допрос пришёл к моему огромному удивлению еврей, которого трудно было не узнать по характерной для них одежде и головному убору.

— Иохим сын Иакова? — поинтересовался у него отец Стефан.

— Совершенно верно господин, — ответил тот, явно сильно волнуясь.

— Есть ли грех, в котором ты хотел бы признаться сам? — поинтересовался монах после стандартных вопросов.

— Нет господин, — твёрдо ответил он.

— Не замешан ли ты в чём-то, что связано с христианами?

— Нет господин.

— У тебя есть дети?

— Два сына и дочь господин, — еврей отвечал чётко и коротко.

— Где они сейчас находятся?

— Дочь и младший сын при мне, — голос того не колебался, — старший уехал по торговым делам.

— Как давно?

— Его нет в городе уже месяц господин.

— Есть ли у тебя свидетели, которые могли бы это подтвердить?

— Только я и его родные господин.

Допрос продолжался так же долго, как и остальные, но еврей всегда отвечал одно и то же. Если бы я не знал, что один из жителей города обвинил его старшего сына в похищении своей дочери, то удивился бы, почему это инквизиция занимается верующим не своей веры, но тут вопрос касался христианки, так что было всё понятно и без вопросов к инквизиторам.

Допрос закончился и иудея также отпустили.

— Завтра приведу свидетелей и того мужчину, который пожаловался на него, — кивнул я, даже не дожидаясь, когда меня они об этом попросят.

— Пригласи также их соседей, желательно христиан, — попросил меня брат Иаков, — если её удерживают силой, должны были слышны крики.

— А если девушка влюбилась и добровольно пошла с его сыном? — поинтересовался я.

— Влюбилась в иудея? — удивился один из инквизиторов.

— Ну всякое бывает брат, — я хмыкнул, — просто предположим, что такое возможно.

— Тогда будет два дела, вместо одного, нужно будет расследовать ещё и её поведение, — ответил мне отец Иаков.

Отец Стефан кивнул, подтверждая ответ своего коллеги.

Пока инквизиторы продолжили заниматься дальнейшими опросами, я отправился выполнять свою часть работы, договариваться с префектами районов об отправке стражников в нужные места для опроса соседей, а также отправки оповещений самим жалобщикам, что им завтра нужно будет явиться на беседу. Именно беседу, а не допрос, я так писал, чтобы их не испугать. За этой суетой я и провёл остаток дня, решив сразу ехать в монастырь, не заезжая в магистрат, где проходили сами допросы.

* * *

Следующим утром мне нужно было проверить, что всё порученное мной выполнено, наказать тех, кто не пошевелился и уже с чувством выполненного долга мы с Алонсо и охраной заехали в трактир по дороге и пообедали там, прежде чем вернуться к инквизиторам. Зайдя внутрь здания, я увидел болтающихся без дела нескольких писцов.

— Вы почему не на допросах, — удивился я.

— На пытках присутствуют только самые стойкие брат Иаков, — с испугом застыли на месте парочка их них, поскольку боялись меня, — мы не можем выдержать то, что там происходит.

— Пытки? — удивился я, — кого?

— Того еврея, что был вчера, — тихо сказал один из писцов, — сегодня утром опрашивали свидетелей-соседей, которые показали, что видели его вместе со старшим сыном три дня назад вместе.

— Алонсо, идём, — показал я вниз.

Парень побелел, но пошёл, и уже спускаясь вниз в подвал, мы услышали страшные крики, которые то замирали, то снова поднимались до высокой ноты.

— Сеньор Иньиго, я не могу, — Алонсо был белый словно мел и начал тяжело дышать, сползая по стене.

— Бернард? — я повернулся в кенгурятнике к швейцарцу.

— Отдай мне синьора Иньиго, — сказал тот Алонсо и когда парень передал меня в руки наёмника, то сразу быстро рванул наверх.

Мы же спустились ещё ниже и по крикам, нашли нужное помещение, где присутствовали палачи, два писца, нотариус и все инквизиторы. Ну и дыба, на которой находился иудей, одетый лишь в исподнее, а его руки и ноги были прикручены верёвками к блокам, которые натягивал палач, проворачивая рукояти шестерни.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Оружие Вёльвы
Оружие Вёльвы

Четыре лета назад Ульвар не вернулся из торговой поездки и пропал. Его молодой жене, Снефрид, досаждают люди, которым Ульвар остался должен деньги, а еще – опасные хозяева оставленного им загадочного запертого ларца. Одолеваемая бедами со всех сторон, Снефрид решается на неслыханное дело – отправиться за море, в Гарды, разыскивать мужа. И чтобы это путешествие стало возможным, она соглашается на то, от чего давно уклонялась – принять жезл вёльвы от своей тетки, колдуньи Хравнхильд, а с ним и обязанности, опасные сами по себе. Под именем своей тетки она пускается в путь, и ее единственный защитник не знает, что под шаманской маской опытной колдуньи скрывается ее молодая наследница… (С другими книгами цикла «Свенельд» роман связан темой похода на Хазарское море, в котором участвовали некоторые персонажи.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Фантастика / Приключения / Исторические любовные романы / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Романы