Читаем 32--80 Сборник детективов про Ника Картера полностью

Пьеро улыбнулся и продолжил: «Время от времени сэр Хью навещал свою клинику Easeful Acres, чтобы проверить бухгалтерские книги, посмотреть, как он лечится у доктора Унтенвейзера и поискать информацию, которая могла бы помочь ему в его бизнесе. Не шантаж, а знание, скажем, содомии видного дворянина могло бы помочь ему с новым именем не так ли?


Сэр Хью быстро взломал мой псевдоним, узнал из их досье еще двух родственных душ в Ренцо и Стадсе и свел нас вместе. Очень тайно в моем личном крыле для серии встреч, которые привели к проекту « Конец света» .


«Но именно Пьеро действительно собрал все воедино», — сказал Стадс. «Черт возьми, Пьеро, мы все были изрядно потрепаны до твоего прихода, а иначе бы и не было». — Скажем так, наши навыки дополняли друг друга, — скромно сказал Пьеро. «Мы все, сознательно или бессознательно, жаждали нападения на истеблишмент, который причинил нам боль. Меня наказали тем, что смеялись надо мной из-за моего роста. Ренцо потерял свое наследственное имущество. Сэру Хью, несмотря на его славу и богатство, все же приходилось терпеть ряд тонких насмешек из-за его низкого происхождения. И они лишили Стадса плодов его изобретательности без видимого признания или вознаграждения».


«Только никто из нас не мог отомстить, как он хотел», — задумчиво сказал Ренцо. «Наши небольшие выходки, хотя технически и являлись преступлениями, были детской забавой. Святой


Георгий был готов для убийства драконов, но занимался только убийством мух . Теперь вместе мы можем добиться чего угодно… ».


«Студия Ренцо и ее репутация в качестве кинодеятеля натолкнули меня на эту идею, — сказал Пьеро. «Нам помогли мои собственные дипломатические связи, а также международные деловые партнеры сэра Хью, а также технические навыки и престиж Стадса. Мы собрали боеприпасы и ядерные боеголовки, необходимые для оснащения их носителей, которые все правительства охотно предоставили нам на основе сценария фильмов Ренцо о полях сражений. Это заняло время, но это произошло. Единственное подозрение исходило от пары сверхчувствительных носов вашей организации и сверхчувствительного друга мистера Картера, Клема Андерсона, которого пришлось ликвидировать.


У нас вечер пятницы. Мы вчетвером решили хорошо поужинать в городе, возможно, в компании очаровательной подруги мистера Картера, синьорины Кавур, и нескольких других щедрых дам. Завтра Рэндзо, сэр Хью и я отправляем частный самолет Рэндзо в подготовленное нами убежище. Согласно лучшим специалистам, оно защищено даже от самых опасных осадков во время приготовленной нами бойни. Для дополнительной безопасности у нас есть убежища глубоко под землей с фильтрованным воздухом и со всеми возможными удобствами. У нас достаточно богатства в виде тех прекрасных золотых слитков которые я отправлял из Лугано в течение последних шести месяцев . У нас есть собственная армия, состоящая из тысячи человек, таких как два охранника здесь. Я надеюсь, что вы все рады узнать эту историю сейчас.


В ответ Перестов плюнул на роскошный ковер. Остальные не ответили.


— Не совсем та восторженная публика, на которую я рассчитывал, — вздохнул сэр Хью. «Но я научился жить со своими маленькими разочарованиями».


"Почему эта американская сволочь не летит прямо с тобой?" Ко Фал не могла сдержать своего любопытства. « Мистер Мэллори останется еще на несколько часов, чтобы запрограммировать последние кассеты и нажать кнопку компьютера», — сказал Пьеро. «Еще один самолет готов перевезти его, чтобы он мог присоединиться к нам в безопасное время . И смотреть и слушать наше маленькое выступление в течение тех двух дней, когда еще могут работать радио и телевидение». Стадс Мэллори выпил свою третью крепкую рюмку. Он пододвинул стул вперед, его голубые глаза слегка выпучились от того, что должно было произойти. — Ты обещал мне первую жертву, Пьеро, — сказал он. «Простите за выражение». Он полез в карман и вытащил большой нож для очистки овощей. Он открыл его, и оттуда вышло длинное кривое лезвие.


Я слышал, как рядом со мной участилось дыхание майора Миллиардоне, но он даже не моргнул.


— Видите ли, — хмыкнул Пьеро. «Поскольку вы были для нас такой неудовлетворительной аудиторией, нам придется получить от вас удовлетворение каким-то другим способом».


Стадс вскочил со стула и воткнул нож в Миллиардоне чуть ниже пупка. Майор зарычал, но и только. Отсутствие реакции сводило Стадса с ума от ярости. Снова и снова он вонзал нож в итальянского офицера. Но судьба смилостивилась над человеком, ибо третий или четвертый удар пришелся мужчине в сердце, и окровавленное тело соскользнуло на меня. — Совершенно неосторожно, Стадс, старина, — сказал сэр Хью. — Я полагаю, теперь моя очередь этого китайского джентльмена?


Он встал и подошел к Ко Фалу, вытаскивая из жилета согнутую иглу мастера парусного дела. Что это значило, я никогда не узнаю, потому что в этот момент Ко Фал укусила капсулу с цианидом, которую все это время прятал в зубах, и умер прежде, чем сэр Хью успел прикоснуться к нему.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквариум
Аквариум

«Аквариум» — первая и единственная в своем роде книга об одной из самых могущественных и самых закрытых разведывательных организаций в мире, классический образец остросюжетного шпионского романа, который захватывает с первых же строк и читается запоем, на одном дыхании. Это рассказ о том, как была устроена советская тоталитарная система, основанная на звериной жажде власти и перемалывающая человеческие судьбы в угоду тем, кто дорвался до власти и упивается ею. «Аквариум» — история человека, прошедшего все круги ада этой бесчеловечной системы и вырвавшегося из нее.«Перерабатывая для романа "Аквариум" собственную биографию, я совершенно сознательно работал "на понижение". Никаких прямых совпадений в деталях биографий главного героя романа Виктора Суворова и автора романа Владимира Резуна и не должно было быть — напротив, я внимательно следил за тем, чтобы таких совпадений не было. "Аквариум" — не обо мне, а о том, как работает советская военная разведка от батальона и выше, до самых важных резидентур. Если бы я назвал подлинные имена, места, даты и детали реальных событий и операций, это было бы подлостью по отношению к моим товарищам, сослуживцам и командирам. Потому я сместил действие романа во времени и пространстве, изменил имена и обстоятельства, чтобы невозможно было вычислить ни меня, ни моих коллег, ни нашу иностранную агентуру.» — Виктор Суворов

Виктор Суворов

Шпионский детектив