Читаем 33 этаж полностью

— Как скажешь, — Акли сравнялся с ней, но в отличие от Мэйв смотрел не на стебли. — Не хочешь забрать себе кольцо? На память? Смотри, плющ перебил ему запястье, так что думаю, я смогу…

Отступив на шаг, Акли ударил ботинком по безвольно свисающей руке. Мэйв вскрикнула:

— Что ты делаешь?!

Акли снова отошёл. Ударил ещё. И ещё. Кисть с блестящим кольцом на распухшем пальце ударилась об пол.

— Господи…

Снаружи зашумел дождь.

— Ну что, возьмешь?

— Ты с ума сошёл?!

Мэйв взглянула на Чада, ища поддержки, но тот молча нажал на кнопку вызова и отвернулся к лифту.

— Так оно тебе не нужно? Я думал, ты сентиментальная… Не хочешь, ну и ладно. Ничего личного, Мэйв. С меня ужин.

— Пошёл ты!

Он усмехнулся.

— Ладно, но номер свой хотя бы оставишь?

— Пошёл к чёрту! — повторила она и увидела, как в его глазах вспыхнул гнев. За секунду.

— Следи за языком.

— А то что? Ударишь меня?

Акли схватил её за руку и сжал, да так сильно, что она вскрикнула:

— Я пытался с тобой по-хорошему, но ты…

— Пусти меня.

— Думаешь, ты самая умная? Кто сказал, что ты можешь решать за нас троих? Нас двое, ты — одна. Ещё и убийца, забыла?

— Отпусти, мне больно!

Хватка ослабла, и Мэйв попятилась, пытаясь остановить кровь, ещё сильнее хлынувшую из раны.

— Ты мерзавец!

Двери лифта открылись, и она вновь увидела две чёрные сумки, набитые до отказа, но Акли к лифту не спешил: снял куртку, подобрал гниющую кисть и, поморщившись, пару раз обмотал её, превратив в тугой свёрток.

— Ты что делаешь?

— Как что? А вдруг ты решишь от нас сбежать? Это тебя удержит… Ты же не хочешь, чтобы эту руку нашли во время поисков? А под ногтями — твою ДНК.

— Это невозможно…

Акли пожал плечами:

— Вот и проверим, — тут он хохотнул. — Нет, ты правда считаешь, что убить человека, загадав желание, возможно, а то, что твоя ДНК найдется под его ногтями, нет? Ты такая наивная.

— Ты этого не сделаешь.

— Нет, зачем мне это? — ухмылка не сходила с его губ. — Я же твой друг, то есть партнёр, забыла? А всем партнёрам нужны гарантии.

Чад и Акли зашли в лифт.

— Не беспокойся, мне незачем сажать тебя в тюрьму. Но я могу. Помни об этом.

— Ты же это несерьёзно? Оставь её здесь. Я всё поняла, мне жаль…

— Нет, — он покачал головой. — Вот когда я поверю, что ты и правда поняла меня, тогда об этом и поговорим. Давай, спорить нет смысла.

Мэйв шагнула в кабину и покосилась на свёрток в руках Акли. Заметив её загнанный взгляд, он улыбнулся:

— Будь послушной девочкой, Мэйв, и всё будет хорошо. Это не сложно.

Мэйв похолодела. Однажды она уже это слышала.

17

Двери лифта пришли в движение. Зашумели, заскользили, деля их жизнь на до и после, и, прежде чем створки сомкнулись, решение было принято: и Акли, и Чад должны исчезнуть.

18

Лифт тронулся. Дрожащие ладони сжались в кулаки, и Мэйв уставилась на электронное табло, отсчитывая вместе с ним этажи-секунды.

Восемь… Девять… Десять….

Когда двери открылись, Чад первый шагнул на этаж. Шагнул и упал: с грохотом повалился на бок, так что туловище оказалось в холле, ноги — в кабине.

Мэйв ахнула, прижала ладонь ко рту и попятилась. Далеко не ушла: упёрлась в стену и услышала, как раздался хриплый стон.

Свёрток выпал из рук Акли.

Он прижал ладони к груди, цепляясь пальцами за рубашку. Лицо его перекосило от боли. Глаза расширились, челюсть отвисла, и он заскользил спиной по стенке, пока не осел на пол.

А потом всё стихло. Мгновенно.

В немом ужасе Мэйв подняла руки к голове и так и замерла.

Секунда… Две… Три…

Она приблизилась к Акли словно в замедленной съёмке — разбивая каждый шаг и вздох на микрокадры. Приблизилась и убедилась: он мёртв. Действительно мёртв. Как и Чад. Но почему?..

«…почему они не исчезли, как и Хью?»

Мэйв обернулась к панели управления, где как уголь алела одна-единственная кнопка, и вдруг услышала, как со стороны квартир хлопнула дверь. В голове её будто затикала бомба.

Борясь с подступающей тошнотой, Мэйв взяла Чада за ноги и затащила внутрь кабины.

Сердце забилось в горле. Мэйв переступила через зловонный свёрток, валяющийся посреди лифта, и вышла на этаж. Оттуда нажала на кнопку тридцать третьего этажа, и двери послушно закрылись.

Лифт с тихим гулом взмыл вверх.

19

Лучи фар ловко прощупывали дорогу впереди, пока Мэйв вслушивалась в тихий рокот мотора. Мимо проносились дома и деревья, за спиной — уменьшались многоэтажки.

Выехав на шоссе, она бросила взгляд на датчик топлива — бак был заполнен больше чем наполовину — и уставилась в зеркало заднего вида. Едущий следом автомобиль на секунду поравнялся с ней и… обогнал.

Мэйв с облегчением выдохнула и сильнее вжала педаль газа. На горизонте, расползаясь по небу, медленно краснели облака.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Эскортница
Эскортница

— Адель, милая, у нас тут проблема: другу надо настроение поднять. Невеста укатила без обратного билета, — Михаил отрывается от телефона и обращается к приятелям: — Брюнетку или блондинку?— Брюнетку! - требует Степан. — Или блондинку. А двоих можно?— Ади, у нас глаза разбежались. Что-то бы особенное для лучшего друга. О! А такие бывают?Михаил возвращается к гостям:— У них есть студентка юрфака, отличница. Чиста как слеза, в глазах ум, попа орех. Занималась балетом. Либо она, либо две блондинки. В паре девственница не работает. Стесняется, — ржет громко.— Петь, ты лучше всего Артёма знаешь. Целку или двух?— Студентку, — Петр делает движение рукой, дескать, гори всё огнем.— Мы выбрали девицу, Ади. Там перевяжи ее бантом или в коробку посади, — хохот. — Да-да, подарочек же.

Агата Рат , Арина Теплова , Елена Михайловна Бурунова , Михаил Еремович Погосов , Ольга Вечная

Детективы / Триллер / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Эро литература
Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры
Тайное место
Тайное место

В дорогой частной школе для девочек на доске объявлений однажды появляется снимок улыбающегося парня из соседней мужской школы. Поверх лица мальчишки надпись из вырезанных букв: Я ЗНАЮ, КТО ЕГО УБИЛ. Крис был убит уже почти год назад, его тело нашли на идиллической лужайке школы для девочек. Как он туда попал? С кем там встречался? Кто убийца? Все эти вопросы так и остались без ответа. Пока однажды в полицейском участке не появляется девушка и не вручает детективу Стивену Морану этот снимок с надписью. Стивен уже не первый год ждет своего шанса, чтобы попасть в отдел убийств дублинской полиции. И этот шанс сам приплыл ему в руки. Вместе с Антуанеттой Конвей, записной стервой отдела убийств, он отправляется в школу Святой Килды, чтобы разобраться. Они не понимают, что окажутся в настоящем осином гнезде, где юные девочки, такие невинные и милые с виду, на самом деле опаснее самых страшных преступников. Новый детектив Таны Френч, за которой закрепилась характеристика «ирландская Донна Тартт», – это большой психологический роман, выстроенный на превосходном детективном каркасе. Это и психологическая драма, и роман взросления, и, конечно, классический детектив с замкнутым кругом подозреваемых и развивающийся в странном мире частной школы.

Михаил Шуклин , Павел Волчик , Стив Трей , Тана Френч

Фантастика / Триллер / Фэнтези / Прочие Детективы / Детективы