Читаем 33 новеллы о любви полностью

Ливень агат а тело бело и груди белы и лядвеи белы мои

…ливень вешний с душными молниями особенно яро гневно гонно алчно грешно жаждут друг друга чужие жены и мужи!

Айх! Хйя! в вешний ливень нет чужих мужей и чужих жен и дев чужих!..

Ай в ливень все по плоти открыты отворены равны родны!


Но бездонно темны необузданные власы мои до пят и они покрывают меня и не дают ливню сахарное девье тело мое взять объять!

Хйя! я несла плела девью косу но в ливень ее расплела и она коса смоляная неистовая повальная обильная коса — преграда от ливня моя!

Айф! дервиш я дева я пришла я чую что в ливень я стану жена твоя что падет рдяная плева пелена!

И ливень стрянет бьется ищет в неслыханных волосах моих курчавых смятенных паранджах

И сокол сапсан спит на моей голове в моих беспробудных непролазных власах…

И не дает ливню затопить мою голову в своих лазоревых струях


…пойдем в мою саманную глиняную кибитку

У! возьми мой сухой чапан халат


…И мы входим в кибитку плывущую мою и я приношу задыхаясь от кромешного дождя сырые хлопковые дрова гуза-паи со двора-хавли…

…развожу посреди глиняной кибитки на глиняном полу сухой ярый костер

…кибитке дымно слезно угарно чадно и жарко жарко огненно! ойф! Ффо!

Никогда я не ставил живой костер в родное нетронутое глиняное гнездо яйцо мое жилье но горит огонь

Бисмиллои Рахмони Рахим!.. Аллаху акбар! Аллах велик!..

Костер в кибитке горит…


…возьми мой халат…


…снимаю с нее кулябское платье в неслыханных расписных фазаньих рукавах а изоры шаровары струйчатые татарские атласные сокровенные потаенные (в них ее девства жар!) она снимает сама и бросает яро в огонь и они сыро радостно безумно щедро дымят а потом горят


…если любят в горах то уходят навек насмерть вдвоем заживо в огонь…


…Дервиш! я не боюсь огня! но со мной это будет в первый раз!..


…а со мной это будет в последний раз!..


Но она не слышит меня…


…Дервиш я пойду за изорами в огнь я люблю тебя я люблю в первый раз!

Дервиш твой дувал уплыл а твой зебб не уплыл а теперь горит твой халат


И она кладет бросает возлагает в огонь мой бухарский стародавний родимый чапан халат


…Дервиш! пойдем в костер — там быстро высохнут атласные несметныя вороньего пера крыла власы моя

…быстро высохнут белы груди моя и лядвеи ягодицы валуны и малиновые встревоженные соски непуганные девичьи моя

Дервиш там запылает возгорится вознесется в дыму чаду душа жизнь моя!

И твоя!

Аффффф!


Дервиш я дева синьцзянских альпийских хмельных пастбищ-джайлоо где бродит агатовый косматый як кутас

А от его тучного тесного семени горит корчится разрывается растлевается камень невпопад

А от пиалы его молока зебб старца наливается становится как камень богат густ космат неистов как китайский тысячелетний карагач в ветвях непролазных которого всегда вьется водится спелая ядобойная змея эфа иль медовоядная гюрза


Дервиш я гюрза я эфа в месяце май когда поспевает каплет змей яд когда истекает ядом даже дикий куст миндаля иль верблюжьей розовой колючки-янтака терескена иль саксаула иль курая киргизского ковыля

Дервиш ложись ярись творись слади вейся на меня иль в костер лягу войду я одна


…в ливень глиняный все человеки сходят с ума как птицы с осеннего квелого гнезда и плывут как обмякший дувал


…Дервиш! в ливень весенний девственницы яростней всех человеков алчут жаждут отдать как сто майских гюрз эф свой сладостный рдяной нестерпимый мед дев первояд

А взамен взять твой перламутровый живожемчужный посеребренный умудренный мужа мед яд


А не из этих ли двух святых ядов медов сотворил первочеловеков Аллах…

Дервиш а весной под всяким камнем таится томится спелотелая змея!

Дервиш ты мой камень! ложись на меня — я твоя подкаменная змея


…Тут стал сокол сапсан во власах ея змеиных обсыхать оживать перо щерить раздувать прибывать

…очи его белесые глухие дотоле стали изумрудным бегучим ярым животным кочевым алчным мокрым огнем бродить блистать угрожать


…что твой сапсан твой пернатый возлюбленный друг не смог своими отлетными когтями своим клювом кинжальным кривым святым твою плеву пелену паутину святую девью рдяную твою гранатовую завязь распутать вспороть развязать


…Дервиш Ходжа Зульфикар!.. В наших синьцзянских горах хрустальных стояла тысячелетняя родниковая тишь девья заводь заповедь залив тишина

…с моим отцом пастухом Ушанги Зейнал Абедином пасла стада агатовых яков

И лазоревых лиющихся ликующих стрекоз

И альпийских изумрудных скороспелых кузнечиков

И сокол сапсан был наш летучий падучий пастух

И он кровь горных голубей вяхирей и курчавую кровь кекликов каменных куропаток певчих пил из распоротых горл их и пас с небес до поры

Ейхх! Фйе! Фйи!


И тогда ночью взорвали возжгли пришельцы безбожники бесы водородную сатанинскую солнечную бомбу звезду

И тогда зажгли солнечную бомбу звезду в лунной ночи когда спали яки и спали стрекозы и змеи карагачей и спали луговые травяные козьи кузнечики одурев опьянев от полной луны

И когда майские змеи эфы гюрзы во сне младенчески безвинно текли святыми медами ядами в ветвях тысячелетнего карагача…


Хйи! Господь где Ты был в ту ночь?..

…в то утро был Ты?..

За что? за что дервиш?..

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне
Шаг влево, шаг вправо
Шаг влево, шаг вправо

Много лет назад бывший следователь Степанов совершил должностное преступление. Добрый поступок, когда он из жалости выгородил беременную соучастницу грабителей в деле о краже раритетов из музея, сейчас «аукнулся» бедой. Двадцать лет пролежали в тайнике у следователя старинные песочные часы и золотой футляр для молитвослова, полученные им в качестве «моральной компенсации» за беспокойство, и вот – сейф взломан, ценности бесследно исчезли… Приглашенная Степановым частный детектив Татьяна Иванова обнаруживает на одном из сайтов в Интернете объявление: некто предлагает купить старинный футляр для молитвенника. Кто же похитил музейные экспонаты из тайника – это и предстоит выяснить Татьяне Ивановой. И, конечно, желательно обнаружить и сами ценности, при этом таким образом, чтобы не пострадала репутация старого следователя…

Марина Серова , Марина С. Серова

Детективы / Проза / Рассказ