Читаем 35 лет естественного счастья полностью

и трудолюбивые. Или обладают всеми этими качествами вместе. Они становятся

известными политическими деятелями, профессорами, кандидатами наук, руководителями

фирм, заведующими кафедр и, вообще, выдающимися личностями в своих странах.

И мы, преподаватели, часто вспоминаем: «А помните в таком-то году был такой-

то и такой-то необыкновенный студент из такой-то страны?» Но Ле Туан Ань из

Вьетнама, названный в газете «Дружба» (Москва, РУДН) «Менделеевым из Вьетнама»,

выделялся среди всех иностранных студентов за все 35 лет существования факультета.

Он был и остаётся совершенно особенным, уникальным студентом и человеком.

В середине 90-х годов на факультете впервые появились вьетнамские студенты. Никто не знал,

что они из себя представляют и как с ними работать без языка-посредника. Я, завкафедрой,

привыкшая всё новое, неизведанное начинать с себя, взяла группу вьетнамских студентов. Тем

260

более, что их будущая специальность была «химия», а мне уже, мягко говоря, слегка надоело

преподавать одно и то же, определённый объём общей и неорганической химии для инженерных

специальностей. И опять мне повезло! Вьетнамские студенты оказались не только способными

и чрезвычайно трудолюбивыми, но и владели основательной базой по химии. Фундаментальное

образование, которое начинало рушиться в нашей стране, во Вьетнаме было в самом расцвете.

Вьетнамские студенты оказались сознательными, имели тренированную память (учили

наизусть и легко воспроизводили по мере необходимости конспекты лекций и тексты из

учебников), обладали высокой степенью профессиональной мотивации, были нацелены на

углублённое изучение русского языка. Они изыскивали синонимичные, редко используемые

русские, в том числе и древнерусские (что меня особенно удивляло и поражало), слова и

выражения и активно пользовались ими. Они были сообразительными, обладающими гибкими,

подвижными мыслительными процессами, адекватно и быстро реагировали на проблемные

«точечные» вопросы, нередко в уме решали многоуровневые задачи, а в ходе объяснения

материала задавали опережающие вопросы!

Несмотря на то что у меня была лежачая мама, а я сама после операции, я, как проклятая

готовилась к занятиям, углублённо вспоминала то, чему меня учили на химфаке в середине

прошлого столетия, обязательно выискивала какую-нибудь интересную информацию из

истории химии, подбирала интересные факты из жизни и деятельности известных российских

и зарубежных учёных-химиков. Успевая дать программный материал по химии для

предвузовского обучения, я изыскивала время и возможность (это было нетрудно в сложившейся

ситуации) включить в обучение вьетнамских студентов элементы вузовской программы и

ввести такие темы, как метод молекулярных орбиталей, вопросы координационной химии,

химии углеводов и т.д. Я приносила книги по химии на занятия, знакомила студентов с

классическими российскими учебниками по разным отраслям химии, с «Основами химии»

(выпуска 30-х годов ХХ столетия) Д.И. Менделеева, которые у меня сохранились от отца

– профессора органической химии Б.И.Ардашева. Те издания, что у меня были в двойных

экземплярах, я дарила вьетнамским студентам, стимулируя их собирать научную библиотеку.

Когда же я увидела, что мои лекции кто-то из студентов перевёл на вьетнамский язык, а также

написанный ими подстрочник на вьетнамском языке к «Пособию по химии» А.С. Егорова, по

которому традиционно занимались иностранные студенты, я поняла, что пришло и моё время

изучать вьетнамский язык. Я стала готовить с вьетнамскими студентами-старшекурсниками

научную терминологию на вьетнамском языке и предварять ею занятия. Одной из первых

фраз, сказанных мною по-вьетнамски, была « Только химия наука, только химик-человек»,

которая стала потом у ребят щутливым девизом к их деятельности в будущей специальности.

Забегая вперёд, скажу, что многие вьетнамские студенты из этой группы заняли при-

зовые места на олипмпиаде по химии, проводимой на химфаке в Ростовском госуниверситете,

успешно окончили его и защитили кандидатские диссертации. Меня удивляла и восхищала

не только трудоспособность вьетнамских студентов, но их неиссякаемая любознательность

и фундаментальная образованность. Так, например, когда я начала рассказ о Луи Пастере,

о том, как он с помощью микроорганизмов открыл ранее неизвестную левовращающую

виннокаменную кислоту (единственный случай открытия в химии с помощью живых

организмов), то выяснилось, что Пастера они знают и что в Ханое есть институт и улица имени

Пастера. Но они не знали, что наш опально знаменитый гениальный поэт Осип Мандельштам,

выполняя репортёрскую работу, ещё в начале ХХ века взял интервью у приехавшего в СССР

вьетнамского революционера Нюен-Ай-Кака. Очерк О. Мандельштама вместе с портретом

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адмирал Советского флота
Адмирал Советского флота

Николай Герасимович Кузнецов – адмирал Флота Советского Союза, один из тех, кому мы обязаны победой в Великой Отечественной войне. В 1939 г., по личному указанию Сталина, 34-летний Кузнецов был назначен народным комиссаром ВМФ СССР. Во время войны он входил в Ставку Верховного Главнокомандования, оперативно и энергично руководил флотом. За свои выдающиеся заслуги Н.Г. Кузнецов получил высшее воинское звание на флоте и стал Героем Советского Союза.После окончания войны судьба Н.Г. Кузнецова складывалась непросто – резкий и принципиальный характер адмирала приводил к конфликтам с высшим руководством страны. В 1947 г. он даже был снят с должности и понижен в звании, но затем восстановлен приказом И.В. Сталина. Однако уже во времена правления Н. Хрущева несгибаемый адмирал был уволен в отставку с унизительной формулировкой «без права работать во флоте».В своей книге Н.Г. Кузнецов показывает события Великой Отечественной войны от первого ее дня до окончательного разгрома гитлеровской Германии и поражения милитаристской Японии. Оборона Ханко, Либавы, Таллина, Одессы, Севастополя, Москвы, Ленинграда, Сталинграда, крупнейшие операции флотов на Севере, Балтике и Черном море – все это есть в книге легендарного советского адмирала. Кроме того, он вспоминает о своих встречах с высшими государственными, партийными и военными руководителями СССР, рассказывает о методах и стиле работы И.В. Сталина, Г.К. Жукова и многих других известных деятелей своего времени.

Николай Герасимович Кузнецов

Биографии и Мемуары
Отцы-основатели
Отцы-основатели

Третий том приключенческой саги «Прогрессоры». Осень ледникового периода с ее дождями и холодными ветрами предвещает еще более суровую зиму, а племя Огня только-только готовится приступить к строительству основного жилья. Но все с ног на голову переворачивают нежданные гости, объявившиеся прямо на пороге. Сумеют ли вожди племени перевоспитать чужаков, или основанное ими общество падет под натиском мультикультурной какофонии? Но все, что нас не убивает, делает сильнее, вот и племя Огня после каждой стремительной перипетии только увеличивает свои возможности в противостоянии этому жестокому миру…

Айзек Азимов , Александр Борисович Михайловский , Мария Павловна Згурская , Роберт Альберт Блох , Юлия Викторовна Маркова

Фантастика / Биографии и Мемуары / История / Научная Фантастика / Попаданцы / Образование и наука
100 рассказов о стыковке
100 рассказов о стыковке

Р' ваших руках, уважаемый читатель, — вторая часть книги В«100 рассказов о стыковке и о РґСЂСѓРіРёС… приключениях в космосе и на Земле». Первая часть этой книги, охватившая период РѕС' зарождения отечественной космонавтики до 1974 года, увидела свет в 2003 году. Автор выполнил СЃРІРѕРµ обещание и довел повествование почти до наших дней, осветив во второй части, которую ему не удалось увидеть изданной, два крупных периода в развитии нашей космонавтики: с 1975 по 1992 год и с 1992 года до начала XXI века. Как непосредственный участник всех наиболее важных событий в области космонавтики, он делится СЃРІРѕРёРјРё впечатлениями и размышлениями о развитии науки и техники в нашей стране, освоении космоса, о людях, делавших историю, о непростых жизненных перипетиях, выпавших на долю автора и его коллег. Владимир Сергеевич Сыромятников (1933—2006) — член–корреспондент Р РѕСЃСЃРёР№СЃРєРѕР№ академии наук, профессор, доктор технических наук, заслуженный деятель науки Р РѕСЃСЃРёР№СЃРєРѕР№ Федерации, лауреат Ленинской премии, академик Академии космонавтики, академик Международной академии астронавтики, действительный член Американского института астронавтики и аэронавтики. Р

Владимир Сергеевич Сыромятников

Биографии и Мемуары