Втайне я признавала, что папай прав. Некоторые гости в шоу отпускали ядовитые замечания по поводу интерьера хозяйской квартиры, и мне это показалось неприятным. Кроме того, меня смущало, что хозяева подают ужин из трех блюд. Закуска, главное блюдо и десерт. И все они сочетаются между собой, стол празднично сервирован.
— Не ломай голову, Лола, — сказала мне Салли на следующий день. — Если тебе нужны советы по поводу меню, мы с Мохой с удовольствием поможем. Лучше всего готовить то, что ты уже умеешь. И блюда не должны быть сложными. Наша группа проследит, чтобы никто не опозорился. Кроме того, фильм потом будут монтировать. Поэтому мы просто вырежем самые неприятные замечания, если такие прозвучат.
А они прозвучат, в этом я не сомневалась. Ведь в нашей группе Далила с Аннализой! Они уже и сейчас отпускали язвительные шуточки.
— Ты своего папу снова голым в ванной запрешь, когда мы придем? — поинтересовалась Далила на перемене. — Вы уже поставили дверную щеколду обратно?
Аннализа сидела рядом и пакостно хихикала. Я посмотрела на обеих так, что мне бы позавидовал даже надзиратель в тюрьме для особо опасных преступников.
— Нет, — с достоинством возразила я. — Но мы завели бойцовскую собаку, которая питается исключительно блондинками и их матерями-расистками. Придется прихватить ее с собой, когда приду к тебе ужинать.
Я не забыла, как вела себя мать Далилы, когда папай пришел, чтобы забрать меня с того идиотского дня рождения.
— Главное, снова не подцепи где-нибудь вшей, — огрызнулась Далила.
Она повернулась к Аннализе, но та опустила голову вниз и стала рыться в портфеле.
— Где же моя булочка… Ай! — Аннализа так резко выпрямилась, что ударилась головой о край парты. — Что это такое?
В руке у нее был голубой конвертик, обклеенный крохотными сердечками.
— Похоже на любовное письмо, — сказала Асра. Теперь она сидела со своей подружкой Луной за соседней партой.
— Любовное письмо? — заинтересовалась Дебора. Она была большой любительницей посплетничать. — У тебя есть поклонник? — спросила она.
— Не знаю, — нахмурилась Аннализа.
— Открывай, — велела Асра.
— И читай, — поторопила ее Луна.
Теперь даже Далила нетерпеливо подняла бровь.
Аннализа неуверенно оглядела класс.
Я делала вид, что мне ни капельки не интересно, но честно говоря, и меня одолевало любопытство. Я подошла к Аннализе и заглянула через ее плечо.
— «
Аннализа покачала головой, оторвалась от письма и взглянула на девочек. Асра и Луна расхохотались.
— О-о, Аннализа! В тебя втюрился какой-то поэт, — простонала Асра.
— Интересно, кто же это, — заметила Дебора, теребя свою длинную косу.
— Может, Энцо, — предположила Луна и снова расхохоталась. — Ты не знаешь, чей это почерк?
— Оно напечатано, — пробормотала Аннализа. — Вроде как на старой печатной машинке. Видите — одна буква западает.
— Тогда это очень старомодный поэт, — заметила Асра.
— Или очень старый, — добавила Луна. — Может, это герр Деммон влюбился в тебя?
— Скорее всего, это розыгрыш, — заявила Далила. — Детские штучки.
— Я тоже так думаю, — согласилась Аннализа. Но она выглядела довольной, а Далила как будто ей завидовала.
Асра вздохнула:
— А я никогда не получала тайных любовных посланий. Не говоря уже о стихах. Это гораздо романтичнее, чем эсэмэски, правда?
Далила деланно зевнула, а я вышла из класса, потому что вдруг вспомнила Алекса. Интересно, вернулся он уже из Лондона? Написал мне письмо или хотя бы открытку? Эти вопросы настойчиво вертелись у меня в голове.
Фло тоже с нетерпением ждала звонка Сола. Она даже спрятала телефон в ящике номер сто один, чтобы Энцо до него не добрался. Но он вместо телефона нашел кое-что другое, из-за чего возникли новые неприятности.
9. Ужин и два выставления за дверь
В субботу Энцо и Фло пришли ужинать в «Жемчужину юга». Я как раз толкалась на ресторанной кухне, чтобы приглядеться к работе поваров.
Нашего шеф-повара мы называем Карлик. Он из Бразилии и ростом чуть повыше меня. Гора, толстый великан родом из Африки, — су-шеф. Ему всегда требуется особенно много места, поэтому сегодня на кухне было настоящее пекло. Я протиснулась между плитой и разделочным столом, стараясь не попасть под ноги Карлику, который как раз ставил в духовку бомбокадо. Это такое блюдо из курицы и сыра, которое подается к столу в виде маленьких тортиков.
— Можно мне побыть твоей помощницей? — спросила я Карлика, который уже помешивал соус на плите. Чтобы дотянуться до кастрюльки, ему пришлось забраться на небольшую стремянку.
— Лучше уходи, — проворчал он, не ответив на мой вопрос.
Я попятилась и ударилась в живот Горы, который нес миску с помидорами, но не донес.