Читаем 50 дней до исцеления полностью

Погружённая в последний наш диалог, я ощущала, как пустота разрастается во мне. Эти сообщения были наполнены обыденными разговорами, обменом планами на будущее и дружескими шутками. Ни малейших признаков предвестия того, что она собирается предпринять такой шаг. Каждое слово, каждая фраза в нашем диалоге казалась такой обычной, такой естественной, что в голову не могло прийти, что это станет последней страницей в нашей беседе. И вот, перечитывая эти строки снова и снова, я просто не хотела верить, что теперь её больше нет. В отчаянии я отправила гневное сообщение, словно это могло вернуть её обратно, но статус её аккаунта оставался неизменным.

В тот утренний час я окунулась в мысли о нашем детстве. Пара лет разницы в возрасте между мной и Алисой никак не отражалась на наших отношениях. Мы были неразлучны, несмотря ни на что. Я вспоминала, как мы вместе с Алисой и ещё пятью друзьями ходили за ягодами, веселились и жгли костры до утра, загадывая желания под падающие звёзды. Наши прогулки не знали границ, мы исследовали самые дикие озёра, купались в их чистых водах, а потом смело погружались в густые леса, оставляя следы за собой. Вместе с нашей дружной компанией мы открывали для себя новые места, наслаждаясь свободой и взаимной поддержкой. Эти моменты были наполнены смехом, радостью и беззаботностью, которые мы так долго хранили в своих сердцах. Мы были бесстрашными и непоколебимыми, не зная слова "предательство".

В моих мыслях всплыли важные этапы в жизни Алисы, каждый из которых был наполнен особым смыслом и радостью. Я помнила, как она упорно трудилась в университете, стремясь к совершенству в каждом задании, каждом экзамене. И когда наконец наступил тот долгожданный момент, и она получила свой красный диплом, в её глазах я увидела смесь гордости, удовлетворения и радости.

Затем последовал первый шаг в мире профессиональной карьеры, когда Алиса нашла свою первую работу. Начало нового этапа, полного возможностей и вызовов, которые она принимала с открытым сердцем и решимостью.

Но самым волнующим моментом стало встреча с Виктором, человеком, который изменил её жизнь. Их любовь, была искренней и глубокой, наполняя жизнь обоих счастьем и уверенностью в будущем.

И, наконец, долгожданная свадьба, где Алиса сверкала в белоснежном платье, словно настоящая принцесса, окружённая любовью и поддержкой друзей и семьи. Рождение их сына стало кульминацией их счастья, олицетворением всех их мечтаний и надежд.

В какой-то момент наши пути сильно разошлись, наши встречи стали редкими, а затем и вовсе жизнь разделила нас по разным странам. Но последние две недели, которые мы провели вместе, навсегда останутся в моей памяти. Время когда я забросила работу, чтобы с Алисой погрузиться в мир старых фильмов, которые мы смотрели ещё в детстве, и насладиться звучанием любимой музыки. В этих моментах, полных ностальгии, мы пытались на мгновение перенестись в те далекие 90-е годы, когда радость была в возможности посмотреть любимый мультфильм, в запахе земляники и просто от наступления лета.

Во время наших разговоров я вдохновляла Алису на будущий совместный отпуск в Таиланде, зная, как она обожает это место. Обещая совершить это путешествие через год или два, проведя незабываемое время в кругу семьи. Я описывала ей потрясающие виды, бесконечные пляжи и волшебные закаты, словно превращая эту мечту в яркую реальность. И моментами у неё загорались глаза от мысли о такой семейной поездке.

Сейчас, вспоминая наш разговор, я осознала, как больно признавать, что мечта о совместном отпуске в Таиланде осталась просто недостижимой. Теперь, когда Алисы не стало, эти пляжи и закаты потеряли смысл для меня.

И тот момент, когда мы обнялись возле такси, останется в моей памяти навсегда. В это мгновение время словно остановилось, и я ощутила непередаваемую грусть расставания. Но в то же время сердце моё верило в мечты о совместном отпуске. Я представляла лазурный берег моря и самые красивые закаты, и это давало мне надежду на будущее.

Я оторвалась от своих воспоминаний только когда мы вернулись домой. В девять часов меня ожидала сессия с психологом, и я с нетерпением ждала этой встречи, надеясь разобраться с важными вопросами. Устроившись поудобнее и созвонившись, я погрузилась в разговор.

Я чувствовала, как моё существование превращается в мучение, и в эти мгновения я как маленький ребёнок, захлёбываясь от боли, глотала каждый звук. "Алиса умерла", – повторяла я, не в силах осознать и принять это. "Это всё моя вина! Я могла что-то изменить". Психолог пытался доказать, что я не виновата в произошедшем, но я просто не хотела слушать. Вина уже полностью овладела мной.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (РБО)
Библия. Современный русский перевод (РБО)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

РБО

Религия / Эзотерика