Читаем 50 дней из жизни Кислого или ведьмы тоже ошибаются полностью

— Да, не станем мы их атаковать — успокоил людей Секира — Просто попрощаемся со старыми знакомыми. Подойдём поближе и Харон завалит их рулевого. А повезёт, подстрелим ещё кого-нибудь. Может даже самого Исула. Риска никакого. Что скажешь, Харон?

— Задумка неплохая — ответил лысый, который в это время извлекал из кормы застрявшие болты — Можно попробовать.

Баркас с бандитами развернулся и неспешно двинулся навстречу, приближающейся галере. Кислицин тоже хотелось отомстить проклятому мавру, но кое-что в поведении галеры ему казалось странным. Исул явно спешил. Вёсла его гребного судна поднимались и опускались с такой частотой, на которую вряд ли были способны полудохлые рабы мавра. Но когда вдали замаячил белый парус, а потом ещё два, Сергею всё стало ясно. Галеру преследовало несколько торговых парусников. Сидевший у руля Харон так же заметил погоню и сообщил об этом Секире. Вот это уже было опасно. Ведь какой-нибудь парусник мог заинтересоваться и их баркасом. А от парусного судна на вёслах не уйдёшь. Собственно, галера Исула была тоже обречена. Что её непременно догонят лёгкие торговые корабли, понимал даже Кислицин.

— Ладно! Разворачивай — скомандовал чернявый — Пусть с этой собакой разбираются другие.

Баркас вновь повернулся носом на юг и продолжил движение, стараясь уйти подальше от опасного места. А тем временем гадючник Исула и, гнавшиеся за ним, парусники приближались. Сергей уже мог различить фигуры людей на палубе галеры и это были точно не мавры. Он явно видел на кормовой пристройке у руля двух белокожих матросов с ярко-красными платками на шее, сильно напоминающие пионерские галстуки.

— Это же мэнцы — крикнул Кислицин показывая пальцем в сторону галеры.

И в подтверждении его слов, на палубе возникла фигура самого герцога Мэнского. Роберта Кислицин узнал сразу. Герцог был в стальной кирасе и с длинным мечом в правой руке, которым он интенсивно размахивал, видимо отдавая какие-то приказания. Матросы на кормовой пристройке навалились на руль, разворачивая судно левым бортом к преследователям. Затем все вёсла были подняты и втянуты внутрь галеры. Мэнский явно готовился принять бой. А собственно у него и не было другого выхода.

Из трюма галеры на палубу повалили воины в стальных доспехах и с арбалетами в руках. Они выстроились в две шеренги вдоль всего левого борта и приготовились дать залп по преследователям. А парусники приближались довольно быстро. Всего их было четыре и шли они друг за другом. Причём последний заметно отставал от остальных. Его парус едва виднелся на горизонте. Но три первых парусника находились уже достаточно близко, чтобы Сергей мог различить синие сюрко мерсийцев, готовившихся брать галеру на абордаж.

Тем временем, двое оруженосцев спешно облачали герцога в стальные латы. Один из слуг стоял рядом, держа оружие Мэнского — полуторный меч «бастард». Вдруг, из жилого помещения галеры выскочила какая-то девица и кинулась герцогу на шею. Это была Виктория. Кислицин не сразу узнал юную графиню из-за чёрных распущенных волос, спадавших ей на лицо. А вот служанку Дарси, которая выбежала вслед за своей госпожой, Сергей признал сразу. Теперь ему всё стало понятно. Мэнскому таки удалось выкрасть возлюбленную. А галеру Исула герцог использовал, чтобы незаметно проникнуть в Кардифф. Вот только он не учёл, что на гребном судне уйти от погони довольно сложно. Возможно Роберт рассчитывал убраться из Кардиффа тихо и незаметно, но что-то пошло не так.

Прощание герцога с графиней было недолгим. Один страстный поцелуй и Дарси увела Викторию обратно в «домик Исула», как называл про себя это сооружение Кислицин. И тут Сергею вспомнилась Джулия. Ведь он выполнил свою часть сделки и мог теперь считать себя её женихом. Значит ему тоже необходимо каким-то образом попасть в Кардифф. Пробираться туда одному было опасно. А Секира и его люди хорошо знали эти места. Поэтому, Кислый решил пока остаться в банде.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)
12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из солдат, строителей империи, человеком, участвовавшим во всех войнах, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Битва стрелка Шарпа» Ричард Шарп получает под свое начало отряд никуда не годных пехотинцев и вместо того, чтобы поучаствовать в интригах высокого начальства, начинает «личную войну» с элитной французской бригадой, истребляющей испанских партизан.В романе «Рота стрелка Шарпа» герой, самым унизительным образом лишившийся капитанского звания, пытается попасть в «Отчаянную надежду» – отряд смертников, которому предстоит штурмовать пробитую в крепостной стене брешь. Но даже в этом Шарпу отказано, и мало того – в роту, которой он больше не командует, прибывает его смертельный враг, отъявленный мерзавец сержант Обадайя Хейксвилл.Впервые на русском еще два романа из знаменитой исторической саги!

Бернард Корнуэлл

Приключения