Читаем 500 миль до тебя полностью

Единственная, с кем Рэмзи любил танцевать, – это Зои. Она такая миниатюрная, что поднять ее на руки совсем легко. Она обхватит его ногами за талию, а потом можно просто сразу унести ее домой, хотя местные этого определенно не одобрят.

Рэмзи улыбнулся, глядя на свою жизнерадостную, вечно чем-то занятую супругу. Зои всегда рада новым знакомствам. Что и говорить, они с ней полные противоположности. Наверное, поэтому Рэмзи так ее любит.

Глава 5

– Ты чего это такой мрачный? – требовательно вопросила Ким Анг, встретившись с Кормаком вечером в старом обшарпанном лифте. – Хоть бы улыбнулся мне для приличия!

– Извини, задумался, – произнес Кормак. – Скоро у нас дома танцы.

– Ха! Лиссу туда на аркане не затащить!

– Вообще-то, я ее уже уговорил. – Молодой человек даже слегка обиделся. – Она пойдет.

– Серьезно? Наша Лисса?!

– Ну да.

– На деревенские танцы?! – Ким Анг громко расхохоталась.

– Не вижу ничего странного, – бросил Кормак. – По-твоему, дискотеки бывают только в городе?

Девушка покачала головой:

– Да я не в этом смысле. Просто Лисса не любительница танцев. Пока не выпьет, с места не двинется. Она у нас очень застенчивая.

Макферсон удивился. Ему в голову не приходило, что лондонская медсестра может оказаться застенчивой. Если судить по переписке, то Лисса такого впечатления не производила. Впрочем, они ведь ни разу не общались лицом к лицу.

Кормак и Ким Анг вошли в унылую комнату отдыха. Ким Анг окинула ее критическим взглядом. И вдруг предложила:

– Может, тоже устроим вечеринку в шотландском стиле?

Кормак искоса глянул на нее:

– Ты это серьезно?

– Ну да! Прямо здесь! Если заранее договориться, нам дадут разрешение. Заодно и заработаем. Можно организовать бар.

– И кто, интересно, придет на кейли[12] в общежитие для медсестер?

– Да все пьяные шотландцы Лондона! Уж поверь, их здесь полным-полно.

Кормак задумался.

– Я нарисую афиши.

– Дашь мне несколько экземпляров, – распорядилась Ким Анг. – Отнесу их в больницу.


Народ откликнулся на их идею быстро и с энтузиазмом, отчасти потому что с Ким Анг легче согласиться, чем спорить. Билеты разлетелись моментально. Кормаку даже хватило денег, чтобы нанять небольшую музыкальную группу с ведущей: надо же объяснить людям, что положено делать на кейли. В качестве угощения Кормак запасся песочным шотландским печеньем и карамельными вафлями.

Ким Анг взяла на себя декор. При помощи нескольких ярдов ткани в шотландскую клетку, лент и огромного количества маленьких свечей из «ИКЕА» девушка невероятным образом преобразила обшарпанную комнату отдыха, включая ее видавшие виды столы, в нечто волшебное. Участники вечеринки начали стекаться с семи часов вечера. Кормак даже представить не мог, что в Лондоне так много шотландцев. Хотя большинство приехали из Глазго или Эдинбурга, приятно было видеть рыжие волосы и веснушки и слышать родную речь, громкий смех и словечки вроде «простофиля» и «охламон».

Но еще тут собрались все медсестры из общежития, а в больнице работали люди из разных стран мира. Смеющиеся и радостные, они подходили к Кормаку и рассказывали о праздниках у себя на родине.

Музыкальная группа расположилась в углу, а ведущая отлично справлялась со своими обязанностями. Она поставила медсестер в пары с шотландцами, которые разучивали народные танцы в школе и знали каждое движение, и дело пошло как по маслу.

В сиянии огней Надика из Шри-Ланки кружилась в шотландской кадрили, а санитар Тэм Ликвуд, гордый уроженец Гована[13], держал ее крошечные ручки в своих медвежьих лапах. Пришли хирурги-консультанты: худые, аскетичного вида мужчины, которые когда-то грызли гранит науки в продуваемых холодными морскими ветрами Абердине и Сент-Андрусе. Молодой рентгенолог из Элгина привел все отделение. Группа медсестер из Глазго, подружившихся во время учебы и вместе переехавших в Лондон, окружила Кормака и ворковала над ним, будто над хорошеньким щеночком. Наверное, на пациентов такая манера действует успокаивающе. А еще одна молоденькая медсестричка по имени Ясмин, которую все называли просто Яззи, каждый раз умудрялась оказаться рядом с Макферсоном именно в тот момент, когда ему нужна была партнерша для танца.

Ким Анг надела желтое платье с тартаном[14] клана Бьюкенен. Этот орнамент настолько ярок, что многие потомки Бьюкененов, приехавшие в Шотландию, чтобы узнать о своих предках, при виде него разворачивались и спасались бегством. Еще Ким Анг украсила прическу крупными бантами с тем же рисунком. Таким образом, затеряться в толпе у нее не было никаких шансов. Ким Анг радостно кружилась в объятиях чуть оробевшего санитара по имени Пётр и явно вовсю наслаждалась вечеринкой. Кормак улыбнулся.

Когда для танца «Лихой белый сержант» потребовался третий партнер, Кормак решил выбрать на эту роль Чи Ли. Эта девушка жила в комнате дальше по коридору, и раньше Макферсон с ней даже не здоровался, но теперь, в ярко-красном платье в шотландскую клетку, она вдруг показалась ему удивительно красивой. А уж как изящно танцевала!

Перейти на страницу:

Все книги серии Шотландский книжный магазин

Книжный магазинчик счастья
Книжный магазинчик счастья

Несмотря на свою застенчивость, Нина Редмонд одержима подлинной, всепоглощающей страстью. Она любит книги – и конечно, читателей, ведь Нина работает в одной из старых библиотек Бирмингема. Но библиотеку закрывают. Как жить дальше, а главное – на что жить? Все, что Нина умеет делать в свои двадцать девять лет, – искать «конкретные книги для конкретных людей». И тут она понимает, что больше всего на свете ей хотелось бы открыть маленький книжный магазин! И она решается на отчаянный шаг: едет в Шотландию, где по объявлению продается старый фургон, покупает его и приспосабливает под передвижную книжную лавку. Покоренная красотой и своеобразием шотландской земли, Нина остается здесь надолго. Ее ждут новые встречи, и одна из них обещает очень многое…Впервые на русском!

Дженни Колган , Дженни Т. Колган

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Книжный магазинчик у озера
Книжный магазинчик у озера

Мать-одиночка Зои едва сводит концы с концами в Лондоне. Отчаянно мечтая начать новую жизнь, она откликается на двойное предложение о найме: в Шотландии троим оставшимся без матери детям требуется няня, а хозяйке разъездной книжной лавки нужна помощница. «…Немножко работы по присмотру за детьми, немножко работы в книжном фургоне… а основную часть времени она будет свободна». Оказавшись в огромном, старом и довольно запущенном доме на берегу знаменитого озера Лох-Несс, Зои чувствует растерянность, к тому же задача ей предстоит нелегкая: обуздать дерзких сорванцов, которые привыкли своевольничать. Зои храбро сражается с трудностями, но кто знает, как повернулась бы ее здешняя жизнь, если бы не любовь к книгам… Еще один «книжный» роман Дженни Колган – впервые на русском!

Дженни Колган , Дженни Т. Колган

Современные любовные романы / Проза / Легкая проза
500 миль до тебя
500 миль до тебя

Медсестра Лисса очень любит свою работу и прекрасно заботится о пациентах, а вот кто позаботится о ней самой?.. Сильный стресс выбил ее из колеи, и тяжелые воспоминания не дают покоя. Чтобы сменить обстановку, Лисса с радостью хватается за возможность уехать из суетного Лондона в тихий уголок Шотландии… А в тихом уголке Шотландии, примерно в 500 милях севернее британской столицы, бывший военный фельдшер, а ныне медбрат патронажной службы Кормак принимает предложение переехать в Лондон по программе обмена для медицинского персонала.Итак, коллегам пришлось заочно познакомиться. Поменявшись местами, они поддерживают связь друг с другом, делятся профессиональным опытом, постоянно переписываясь по электронной почте, и… открывают для себя новую глубину чувств. Что же произойдет, когда Лисса и Кормак наконец встретятся?..Впервые на русском!

Дженни Колган , Дженни Т. Колган

Современная русская и зарубежная проза / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги

Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Земля
Земля

Михаил Елизаров – автор романов "Библиотекарь" (премия "Русский Букер"), "Pasternak" и "Мультики" (шорт-лист премии "Национальный бестселлер"), сборников рассказов "Ногти" (шорт-лист премии Андрея Белого), "Мы вышли покурить на 17 лет" (приз читательского голосования премии "НОС").Новый роман Михаила Елизарова "Земля" – первое масштабное осмысление "русского танатоса"."Как такового похоронного сленга нет. Есть вульгарный прозекторский жаргон. Там поступившего мотоциклиста глумливо величают «космонавтом», упавшего с высоты – «десантником», «акробатом» или «икаром», утопленника – «водолазом», «ихтиандром», «муму», погибшего в ДТП – «кеглей». Возможно, на каком-то кладбище табличку-времянку на могилу обзовут «лопатой», венок – «кустом», а землекопа – «кротом». Этот роман – история Крота" (Михаил Елизаров).Содержит нецензурную браньВ формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Михаил Юрьевич Елизаров

Современная русская и зарубежная проза
Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт
Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт

Юдоре Ханисетт восемьдесят пять. Она устала от жизни и точно знает, как хочет ее завершить. Один звонок в швейцарскую клинику приводит в действие продуманный план.Юдора желает лишь спокойно закончить все свои дела, но новая соседка, жизнерадостная десятилетняя Роуз, затягивает ее в водоворот приключений и интересных знакомств. Так в жизни Юдоры появляются приветливый сосед Стэнли, послеобеденный чай, походы по магазинам, поездки на пляж и вечеринки с пиццей.И теперь, размышляя о своем непростом прошлом и удивительном настоящем, Юдора задается вопросом: действительно ли она готова оставить все, только сейчас испытав, каково это – по-настоящему жить?Для кого эта книгаДля кто любит добрые, трогательные и жизнеутверждающие истории.Для читателей книг «Служба доставки книг», «Элеанор Олифант в полном порядке», «Вторая жизнь Уве» и «Тревожные люди».На русском языке публикуется впервые.

Энни Лайонс

Современная русская и зарубежная проза