Читаем 527234 полностью

— Ну, черт побери, пробил час расплаты. Почему ты не отвечала на мои сообщения? Я уже начала волноваться, что он похитил тебя и держит в сексуальном рабстве, — говорит она, полушутя.

— Извини, Джей, я не хотела тебя волновать, — отвечаю я, направляясь к нашему рабочему месту. — Мероприятие прошло хорошо, хотя нам толком не удалось с кем-нибудь обсудить проект. Тем не менее, я встретила Истона, он показался мне очень дружелюбным.

— Хорошо! А теперь расскажи мне то, что я действительно хочу узнать. Меня не волнует, с кем ты общалась по поводу гребаного проекта, или как ты познакомилась с его тупым братцем.

— Я не спала с ним, извини, что разочаровала, но он поцеловал меня на прощание.

Ну, вот. Это правда, за минусом кучи другого дерьма, которое никого, и ее в том числе, не касается.

Изображая, будто она стучит головой о стекло, Джей мелодраматично стонет:

— Серьезно. Я тебя не понимаю. Я бы запрыгнула на него на первом же свидании. У тебя сила воли, как у монашки. Ты бережешь себя до свадьбы или что-то в этом роде?

Вот в чем я никогда не смогу обвинить Джей, так это в отсутствии искренности. Даже до моих отношений с Исом, когда я быстро поняла, что мне не положено иметь собственное мнение, я никогда не выражала свои мысли открыто, всегда опасаясь обидеть других людей.

— Нет, брак не входит в мои планы на будущее, — кипячусь я, — и я также не собираюсь до конца жизни придерживаться целибата, эти две вещи для меня абсолютно не связаны. Я просто не такой человек, который прыгает в кровать с незнакомцем.

Убрав сумочку, я плюхаюсь на стул рядом с ней и посылаю взгляд, которым умоляю прекратить дальнейшие расспросы. Она все понимает и, сочувствуя, обнимает меня одной рукой за плечи, ненадолго сжимая в объятиях.

— Извини, я сую нос не в свое дело. Ты мне нравишься, Блейк, и я просто хочу видеть тебя счастливой.

Я улыбаюсь Джей, благодаря ее за чуткость и заботу.

— Я знаю и ценю это. За те пару недель, что я здесь работаю, я чувствую себя гораздо счастливее, чем за многие предыдущие годы, и в значительной степени это благодаря тебе. Мне нужно немного времени, но я приду в себя — медленно, но верно.

Последние три слова вырываются у меня приглушенным шепотом, и предназначены они больше для меня, чем для нее.

— Потрясающе. А теперь ты готова узнать больше, чем когда-либо хотела, об угловых, хет-триках и красных карточках?

Включая компьютер, я немного расслабляюсь, мысленно благодаря Джей за то, что разговор окончен и, надеясь, что мы на некоторое время оставим эту тему.

— Абсолютно.

Остаток дня мы с головой погружены в работу, прерываясь только на ланч и к вечеру на кофе. Несколько раз я ловлю себя на том, что думаю о Мэддене и тянусь проверить сообщения от него на своем мобильном, но вовремя останавливаюсь. Он сказал неделя, поэтому я не жду новостей от него раньше следующих выходных. Нет смысла огорчаться, потому что он делает ровно то, что и собирался. Кроме того, я так и не знаю, что ему ответить. У меня столько вопросов к нему про то, что ему нужно от меня.

Наконец, около восьми тридцати мы заканчиваем работу, и к тому времени как я прихожу домой, я выжата, как лимон. Заставив себя съесть миску супа и маленькую порцию салата, я принимаю душ и без сил падаю на кровать. На следующее утро — не помня, как спала — я просыпаюсь и не нахожу на себе новых следов от укусов, царапин и других ран. Я чувствую себя отдохнувшей. Впервые прихожу в офис раньше, чем Джей, и энергично принимаюсь за работу, продолжив с того, на чем мы остановились вчера вечером. Когда Джей заходит, она удивлена, увидев меня. Приветствуя меня веселым «Доброе утро!», она присоединяется ко мне за огромным монитором.

Вторник и среда проходят точно так же, как и понедельник. Мы до позднего вечера работаем в офисе, дома я быстро ужинаю и без задних ног падаю в кровать. Несмотря на огромный прогресс в работе над графикой футбольной видеоигры, а также три ночи кряду без кошмаров, я чувствую себя неуютно, будто мне чего-то не хватает. Вечно недовольный голос, повторяющий в моей голове имя Мэддена, ошибается. Я ведь не могу скучать по тому, чего у меня никогда не было, правда?

В четверг вечером я сижу и безучастно таращусь в монитор. После четырех дней непрерывной скрупулезной работы за компьютером все в глазах начинает сливаться. Внезапно экран гаснет, и я оборачиваюсь посмотреть, что случилось. Джей стоит за мной с сумочкой на плече и широко улыбается.

— Все, достаточно. Пойдем поужинаем, — объявляет она.

— Звучит здорово.

Я не пытаюсь спорить с ней, все равно ни к чему хорошему это не приведет. Вставая, я вытягиваю ноги, забираю сумочку и выхожу за ней из комнаты.

Следуя за Джей на своей машине, мы быстро доезжаем до уже знакомого ресторанчика «У Тони», и я немного расслабляюсь, зная, что меня там ждет. В этот раз мы садимся не у барной стойки, а за столик в глубине зала. Я выбираю место так, чтобы мне был виден весь ресторан. Официант с готовностью приветствует нас, принимает заказ, а затем исчезает, чтобы принести нам наш сидр.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература