Читаем 56-я ОДШБ уходит в горы. Боевой формуляр в/ч 44585 полностью

– Так вот, выражения «зае…ли», «пи…сы», «на х…й», – пытался я объяснить Курбанову применение специфических терминов на службе родине, – это не признак лингвистической распущенности и отнюдь не свидетельствует об армейском бескультурье! – И стал подводить якобы научный базис под военно-матерный язык, книжек-то умных за год уже начитался, вот и выделывался. – Эти выражения всего лишь точная эмоциональная передача того, что чувствует в данный момент тот или иной субъект военных отношений, но эта передача кроме ярких эмоций несет в себе еще и смысловую нагрузку. Проще, по военному-то, звучит так: «или ты е…шь, или тебя е…ут». Служба в армии – это априори насилие над личностью, так как тебя постоянно принуждают делать то, что тебе совсем не хочется. Война – это многократно увеличенное насилие плюс бесконечная человеческая подлость. А любое насилие в человеческом сознании вольно или невольно ассоциируется с сексуальным принуждением. Желание и возможность насильно в духовном плане вые…ть подчиненного тебе субъекта военных отношений – это как апофеоз превосходства и торжества в каждом конкретном случае. Вот потому эти выражения означают только невербальное принуждение, и в зависимости от интонации принуждение является или безусловным и категоричным, ну, например: «Да я тебя вы…бу! А ну вперед! Не х…й в окопе прятаться! Встать, е… твою мать!», или условным в неопределенной форме: «А как бы нам е…нуть этот пулемет, пока нас всех не переху…рили?» Далее выражения уже переходят на бытовой уровень, образуют военное арго и охватывают все сферы военной жизни, ну, например…

– Достаточно, – поморщился Алексей Владимирович, – я все понял, и примеров больше не надо.

Знаток древнегреческого и латыни Курбанов переводил взгляд с портрета Александра Македонского на портрет Гая Юлия Цезаря и еле заметно шевелил губами. По артикуляции я догадался, что он переводит на древнегреческий и латынь родные русские слова, вероятно, представляя, какими яркими жизненными красками заиграет его диссертация, если Македонец категорично заявит своим бунтующим и вконец зае…нным службой воинам: «Это кто там свое еб…ло раскрыл?! Вы что совсем е…нулись?! Быстро встали в строй! Не х…й тут рассуждать! А ну вперед, на край ойкумены, пока я вас всех не вые…л!» А Цезарь, перейдя Рубикон, торжественно обратится к своим легионам: «Ну что, ребята? Вые…м отцов-сенаторов?! Не ссыте, орлы, вам Рим раком поставить не х…й делать!»

Экзамен по истории древнего мира я чуть позже сдал на «отлично», а вот Курбанов докторскую диссертацию не защитил, слишком сильно, по мнению ученого совета, воняло от его работы потом, мочой и кровью. И обращаясь к почтенным ученым мужам из диссертационного совета в защиту не служившего в армии доцента Алексея Владимировича Курбанова и всех оттащивших свою службу солдат и офицеров, хочу тихо, тактично и вежливо сказать: «Вы это что, мудаки? Совсем, что ли, ох… ли?! Да поймите вы, не говорят солдаты хоть в строю фаланги, легиона или

десантной роты так, как это пишут историки, драматурги и прочая, не нюхавшая своей и чужой крови братия. Проще мы говорим, намного проще. Так же просто, как проста война, где ты всего лишь вынужден убивать, чтобы не быть убитым, а все остальное всего лишь словеса. И мы совсем не виноваты, что любое принуждение в человеческом сознании вольно или невольно ассоциируется с сексуальным насилием, и эта постоянная готовность к обоюдному насилию отражается в лексиконе членов военного сообщества. Вы что это, гомосеки ученые, Фрейда совсем, что ли, не читали?»

Ну да ладно, до всего этого еще дожить надо, а пока мы в армии, а психоанализ Зигмунда Фрейда в войсках заменяет устав, а там, где на него забивают большой и толстый фаллический символ, то воинские традиции.

А все-таки немного жаль, ребята, что Фрейд в нашей армии не служил, вот уж у нас-то он материала для своих научных работ набрал бы море или, по-военному, до полного ох…евания.

<p>Афганистан. Гардез. Декабрь 1981 года. В/ч 44585</p>

– Я тебе приказываю хоть при мне не материться, – повторно, но уже более сурово требует от меня командир второй парашютно-десантной роты, старший лейтенант Петровский, и, закончив разговор, уходит к себе, в такую же драную палатку, к выпивающим и матерящимся офицерам.

Ошарашенно смотрю ему в спину: таких приказов я от Сашки еще не слышал. Скрипит снег под легким шагом офицера, а ботинки у ротного все потрескались, небось, промокают. Надо, надо ему новую обувь достать, не командиру же на вещевом складе ботинки себе тибрить, для этого солдаты есть, они все и сделают. Сделают, если заслужил это командир, если он настоящий офицер, а не…

Перейти на страницу:

Похожие книги