Читаем 6fe33687fe1e42e8f005473e4c927e62 полностью

«Интересно, это я сделала что-то не так или у него просто плохое настроение? – Анни на всякий случай еще раз пристально осмотрела кухню и снова пожала плечами. – Вроде бы все в порядке».

В этот момент дверь, ведущая в зал для посетителей, распахнулась, и в кухню буквально ввалился Франсуа. Устало опустившись на первый попавшийся стул, который стоял чуть подальше, у стены, он облегченно вздохнул и, откинув назад упавшую на лицо темную прядь, ударил ладонью по двери, отчего та захлопнулась с громким стуком.

- Mon Diue, Франсуа!!! – немедленно донесся возмущенный стон месье Бурже. – Нельзя ли поосторожнее?! Неужели так сложно закрыть ее аккуратно и тихо? Ты мешаешь мне сосредоточиться! К тому же, если так хлопать дверью, ее можно повредить!

Франсуа ничего не ответил, а лишь обреченно возвел глаза к небу, очевидно, умоляя о сочувствии и снисхождении. Анни чуть улыбнулась. С того памятного вечера, когда Франсуа подвел его, месье Антуан обращался с ним подчеркнуто жестко и сурово, а на все вопросы сухо пояснял, что дисциплина еще никому не повредила и он делает это в интересах сына. Иногда Анни даже становилась немного жаль Франсуа, который, в сущности, был довольно милым юношей, может быть, немного рассеянным и безответственным, впрочем, как и многое молодые люди в его возрасте, но в то же время добродушным и веселым. Благодаря совместной работе они даже подружились…

- Да, конечно, – вздохнул между тем Франсуа, протягивая пробегающему мимо отцу листок с очередным заказом.

Месье Бурже ловко подхватил его, мельком окинув взглядом.

- Готов еще один, – пробурчал он, махнув рукой в сторону ближайшего стола, на котором красовался уставленный блюдами поднос, и поспешил к плите.

Франсуа снова умоляюще возвел глаза к небу и устало вздохнул.

- Господи, когда же закончится этот ужасный день, – донеслось до Анни его горестное бормотание.

Девушка усмехнулась. Сняв фартук, Анни аккуратно повесила его на ближайший стул и взяла поднос.

- Я отнесу, а ты отдохни немного, – прошептала она в ответ на удивленный взгляд Франсуа и направилась к двери. – Который столик?

- У второго окна, – ответил молодой человек, открывая дверь, удивление в его глазах сменилось благодарностью. – Спасибо, мадемуазель Аннет.

- Пожалуйста, – улыбнулась Анни и вошла в зал.

Прошествовав к указанному Франсуа столику, она принялась ловко, хотя, может быть, и не с так быстро и профессионально, как это делал сын месье Бурже, расставлять блюда на столе, тщательно стараясь ничего не перепутать. В этот момент портьера, скрывающая вход, мягко колыхнулась, и в зал вошел еще один посетитель. Краем глаза Анни заметила, что он занял ближайший к выходу столик и замер в ожидании. Составив с подноса последние тарелочки с соусом, девушка бесшумно отступила назад, чтобы ненароком не задеть гостей, и чуть поклонилась, не отрывая глаз о пола и сохраняя на лице выражение холодной невозмутимости, после чего поспешила к небольшой стойке у стены, на которой лежали оправленные в блестящую кожу цвета слоновой кости книжки меню. Взяв одну из них, Анни повернулась, намереваясь вручить ее новому посетителю, и… ошеломленно застыла, чувствуя, что не в состоянии сделать ни единого движения. Ноги словно вросли в пол, голова кружилась, а в глазах на мгновение потемнело. За столиком у входа сидел Арчи. Откинувшись на спинку стула и положив одну руку на стол, он смотрел прямо на нее, нетерпеливо постукивал кончиками пальцев по скатерти и улыбался. Почему-то именно его улыбка помогла ей справиться с собой. Сделав глубокий вдох, чтобы унять оглушающе-бешеный стук сердца, Анни опустила ресницы, чтобы не видеть его. Выждав еще несколько секунд в надежде, что ее лицо вновь обретет выражение непроницаемого и безмятежного спокойствия официанта-профессионала, она ощутила, как к ней возвращаются прежние уверенность и самообладание, и направилась к нему.

- Добрый вечер, месье, – очень мягко и вежливо, но совершенно ничего не выражающим тоном произнесла Анни, останавливаясь рядом со столиком и положив перед Арчи книжку меню. – Добро пожаловать в ресторан «У Антуана». Мы очень рады, что вы пришли к нам, и надеемся, что вам здесь понравится.

Услышав официальное приветствие, произнесенное таким пустым, равнодушным тоном, словно они впервые встретились, Арчи чуть вздрогнул от неожиданности, улыбка медленно сошла с его лица, на котором отразились удивление и растерянность.

- Здравствуй, Анни, – неуверенно пробормотал он и замолчал, не зная, что сказать.

Выражение ее лица не изменилось, оставшись таким же спокойным, равнодушным и зеркально-непроницаемым, словно вырезанный из мрамора и навеки застывший в своей вечной тихой красоте лик статуи.

- Мы рады предложить вам самые изысканные блюда французской кухни, – продолжила она, не поднимая ресниц, словно не слышала его приветствия. – Вы сделаете заказ сразу или мне подойти позже?

Арчи болезненно поморщился и, чуть наклонившись вперед, с упреком посмотрел на девушку, стараясь поймать ее взгляд.

- Зачем ты так? – расстроенно пробормотал он. – Мне казалось, мы друзья…

Перейти на страницу:

Похожие книги