Читаем 9 полностью

Она не ответила. Взглянув на Азраил, пробираясь в переулок, она полетела за ним через чей-то внутренний дворик и через другой сад. Машина Люсинды была потеряна за пределами дворов и ограждений. Они прошли заколоченный дом, а затем скоро другой, а не заброшенные, но красивые дома; Джо думал, что они были где-то в Коровьей Пустоте, где был большой урон в землетрясении. Впереди на тротуаре появился черный кота; он стоял, тяжело дыша, как будто в конце своей силы, синяя сумка у его ног. Джо напрягся, чтобы прыгнуть вниз.

Именно здесь Люсинда нашла их и потянула к тротуару. Азраил схватил сумку и скрылся в кустах, направляясь в заколоченный дом, когда автомобиль Клайда завис над Люсиндой. Кейт бросила Джо и бросилась через кусты после черного тома. Зверь поднял ступеньки и через разбитое окно между криво прибитыми досками, таща синюю сумку.

Выцветший викторианский дом, указанный слева, подкреплен лесом грубой древесины вдоль одной стороны. Все окна были закреплены досками над грязным и разбитым стеклом. Через переднюю дверь были прибиты две доски, а на передних ступенях был цепной барьер. Обрезка по трем рассказам была расколота вдоль одной стороны, а черепица упала в кусты.

Проскользнув под цепной барьер, Кейт работала на дверной ручке и толкалась к двери. Дом должен был когда-то быть уютным домом для большой семьи. Джо задавался вопросом, почему эти дома позволили сидеть так долго. Через разбитое окно, где черная кошка ушла, Джо мог видеть, как бледные тени двигались. Кейт приложила плечо к двери, отпустила его, открыв глаза, нырнула под доски и исчезла внутри.

Осторожно Джо последовал за ней. Ему не понравилось место; ему не нравилось его глубокое пустое молчание. От него пахло чем-то сырым и чужим. Когда он поднялся по ступенькам, Клайд толкнул его сзади. Они вошли вместе, Клайд нырнул под доски.

Только грязный свет просачивался сквозь грязные, заколоченные окна. Они стояли на мгновение во мраке, затем вошли в комнату, скрипели под ногами Клайда, сухая пыль, пыхтившаяся под пылью Джо, которая была отмечена на всем протяжении отпечатками лап. Вне тусклой гостиной, в какой-то обеденной комнате, Кейт стояла перед высоким фарфоровым шкафом, возвышавшимся в самом темном углу, сложенным матрацем, прислоненным к нему из-за путаницы оборванных пиломатериалов.

Кейт стояла, глядя сквозь тени в черном томе. Пригнувшись наверху высокого кабинета, он уставился на нее, его янтарные глаза сузились, словно ожидая, что она заговорит. Между лапами лежала голубая сумка. он нависал над ним, яростно притяжательный. Расколотая секунда, и он мог прыгнуть прямо ей в лицо, царапать и кусать; его глаза вспыхнули и угрожали, заставляя ее дрожать.

Вокруг ее дом молчал. Это вонь кошки. Кучи мусора складывались в темных углах, бумагах, винных бутылках, пивных баночках. Она подумала, что там будут клады мышей, чтобы накормить бледных котов, которых она видела, ускользающих. Слева от нее сломалась лестница, ведущая на пол наверху, где прорезалось рваное отверстие. Бледная кошка посмотрела вниз, а затем исчезла, кошка, которая казалась твердой телом, как собака, и лицом худой убийцы. Под лестницей чернота казалась такой густой, такой полной, что она чувствовала, что дом плывет в пустоте, словно на полу, на котором она стояла, была пустота внизу. В комнате было холодно, холодность доходила до костей. Наблюдая за кошкой, его намеки на другой мир, который так возбуждал ее мечты, теперь наполняли ее страхом. Как она могла хотеть любой такой мир,

Но она хотела вернуть ее имущество; она не хотела отворачиваться от своей. Поднявшись ближе к склонящимся доскам, она подумала, что если она встанет на горбатый и сложенный матрас, она сможет добраться до сумки и вырвать ее.

Он наблюдал, как она начала подниматься, его улыбка медленно и забавлялась. И внезапно схватив сумку во рту, он прыгнул прямо мимо ее лица. Она вырвалась, вырвала сумку изо рта и почувствовала когти, как ножи с ее руки. Застежка тоже разорвалась под ее бьющейся кровью. Драгоценные камни пролились, отваливаясь, чтобы исчезнуть среди досок. Спустившись, она схватила браслет, быстро опустившись на колени среди досок, чтобы поймать скользящую цепь медальона. Прихлебывая, черный Том пришел к ней, и Джо Грей прилетел, свалив доски и стукнув Азраэль среди них. Ювелирные изделия разбросаны и упали между боевыми котами, потерянными в щебне, скрытыми под падающими досками.

Выхватив изумрудный браслет, Азарел развернулся и побежал, прыгая за черноту под лестницу.

Кейт поднялась, но Клайд схватил ее, откидывая назад.

Перейти на страницу:

Похожие книги