Читаем A-10s over Kosovo (illustrations removed) полностью

\Map: Convoys near Dakovica on the road to Prizren


I then noticed a strange-looking pattern south of the road and took a closer look. I identified it as a crowd of people who had left their cars and tractors and had run away to a safe distance. They were waiting in the fields for their vehicles to stop exploding. I immediately transmitted that the convoy was definitely civilian. Bear 21 ensured that all attacks and weapons expenditures were stopped. The CAOC quickly closed the KEZ and sent everyone home. We had been trying to extend the target-area time to prosecute this target—that was obviously no longer required.

Our day wasn’t over. We flew to the tanker to get a little fuel before going home. I took gas without a problem, but Arden started getting a lot of fuel spray from around the refueling receptacle, the location where the tanker’s boom connects to the nose of the aircraft. He disconnected, reconnected, and tried again with the same result. Since the A-10 tech manual recommended that refueling be discontinued in the event of fuel spray due to the potential danger of fuel pooling in the electronics bays, Arden ended up taking on only about 500 pounds of gas. We did the math to figure out if we had enough fuel to get home. It didn’t look good for flying straight home, but we could make it to our divert base. While we waited for the jets to be refueled at Brindisi, we learned that CNN was already covering the attack on the convoy. Immediately after landing at Gioia del Colle, Arden and I wrote our reports and submitted them to our CAOC rep at Vicenza.

It was not a glorious moment for either the Air Force or NATO. However, we thought it could be a critical lesson learned and a memorable chapter in Hog history. There are plenty of things technology can do, but experience and training in the basics remain critical. When it came time to confirm a target with vast political implications, it was not a high-tech targeting pod but a set of 12-power binoculars in the hands of an experienced AFAC that provided the accurate and critical identification.


\Photo: A-10, as seen from the tanker, just prior to refueling. Note the refueling receptacle located in front of the windscreen.


I watched the post-incident briefing at Supreme Headquarters Allied Powers Europe (SHAPE) on public television a couple of weeks later. This was one of the most frustrating aspects of the episode. I wouldn’t describe the briefing as misleading, but the description just didn’t quite match what we had experienced. Arden and I had submitted our written reports to the CAOC through our rep at Vicenza—but I didn’t recognize any of those details in the SHAPE brief. I suspect that our reports were not part, or at least not the focus, of SHAPE’s investigation. Its briefing went into much detail on the circumstances of the incident, including identifying Bear 21 and showing his F-16’s cockpit video. The briefing appeared to focus on “how” this tragic incident could have happened.

The A-10’s role in terminating the attack was understated during the SHAPE briefing. A-10 AFAC expertise did not get credit for its critical role in identifying the noncombatant nature of the convoy, terminating the attack, and preventing further civilian casualties. Like the role we played, our call sign was also abbreviated. We were simply referred to as “Cub flight,” which could identify any one of several Cub call signs flying that day. I appreciated our leaders’ desire to explain the circumstances of “how” this could have happened to the public, get this tragic incident quickly behind us, and refocus on our continuing combat operations. However, my hope is that we don’t forget an important lesson—technology cannot completely substitute for training and experience. This is especially critical in basic tasks like looking at the ground and being able accurately to identify and understand what is really there—particularly when fighting a cynical enemy willing to use civilians as human shields.

Chapter 6.

THE GREAT HUNT FOR RADARS

Introduction

Lt Col Chris “Kimos” Haave

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адмирал Советского Союза
Адмирал Советского Союза

Николай Герасимович Кузнецов – адмирал Флота Советского Союза, один из тех, кому мы обязаны победой в Великой Отечественной войне. В 1939 г., по личному указанию Сталина, 34-летний Кузнецов был назначен народным комиссаром ВМФ СССР. Во время войны он входил в Ставку Верховного Главнокомандования, оперативно и энергично руководил флотом. За свои выдающиеся заслуги Н.Г. Кузнецов получил высшее воинское звание на флоте и стал Героем Советского Союза.В своей книге Н.Г. Кузнецов рассказывает о своем боевом пути начиная от Гражданской войны в Испании до окончательного разгрома гитлеровской Германии и поражения милитаристской Японии. Оборона Ханко, Либавы, Таллина, Одессы, Севастополя, Москвы, Ленинграда, Сталинграда, крупнейшие операции флотов на Севере, Балтике и Черном море – все это есть в книге легендарного советского адмирала. Кроме того, он вспоминает о своих встречах с высшими государственными, партийными и военными руководителями СССР, рассказывает о методах и стиле работы И.В. Сталина, Г.К. Жукова и многих других известных деятелей своего времени.Воспоминания впервые выходят в полном виде, ранее они никогда не издавались под одной обложкой.

Николай Герасимович Кузнецов

Биографии и Мемуары
120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное
100 мифов о Берии. От славы к проклятиям, 1941-1953 гг.
100 мифов о Берии. От славы к проклятиям, 1941-1953 гг.

Само имя — БЕРИЯ — до сих пор воспринимается в общественном сознании России как особый символ-синоним жестокого, кровавого монстра, только и способного что на самые злодейские преступления. Все убеждены в том, что это был только кровавый палач и злобный интриган, нанесший колоссальный ущерб СССР. Но так ли это? Насколько обоснованна такая, фактически монопольно господствующая в общественном сознании точка зрения? Как сложился столь негативный образ человека, который всю свою сознательную жизнь посвятил созданию и укреплению СССР, результатами деятельности которого Россия пользуется до сих пор?Ответы на эти и многие другие вопросы, связанные с жизнью и деятельностью Лаврентия Павловича Берии, читатели найдут в состоящем из двух книг новом проекте известного историка Арсена Мартиросяна — «100 мифов о Берии»Первая книга проекта «Вдохновитель репрессий или талантливый организатор? 1917–1941 гг.» была посвящена довоенному периоду. Настоящая книга является второй в упомянутом проекте и охватывает период жизни и деятельности Л.П, Берия с 22.06.1941 г. по 26.06.1953 г.

Арсен Беникович Мартиросян

Биографии и Мемуары / Политика / Образование и наука / Документальное