Читаем А драконы здесь разные или мама для дракона (СИ) полностью

Я и не понимала ничего, пока не появилась эта чёртова метка! Но не на руке, а на спине, ниже лопаток. Я случайно столкнулась с ним, облив шампанским. Попыталась вытереть, у него проступила витиеватая тату. Я сразу же попыталась сбежать. Ну как обычно. Если что-то сломал, просто сделай вид, что это не ты, так было до тебя. Стоило мужчине коснуться меня, засаднила спина там, где меня коснулись, как при ноющих суставах, только мышцы.

Вот тогда-то я и поняла, во что вляпалась. Сразу попыталась сбежать с новой силой, не обращая внимания на крики. По пути потеряла туфлю, в попытке отбиться от соседнего кронпринца, да потому что шатала я такую любовь! Потом потеряла вторую, запустив её в голову тому, кто кинулся за мной по коридорам. К счастью я попала, выиграв себе время.

Бегуном я была так себе, а физрук, не щадя меня ставил мне тройки-двойки, потому что появлялась я на физре от силы три раза в месяц. Поэтому, стоило мне забежать в сад, оперившись рукой о дерево, глотая воздух, понимая, перед смертью не надышишься, но моно попытаться убежать! Но ни то, ни то, у меня не получалось…

Разведя костёр, я потирала ручки, предвкушая вкусный и сытный ужин. Сухой хворост я раскладывала кругом, оставив немного места в середине. На небе начали появляться звёзды. Найти яйцо для меня было сверх неожиданности, тем более в таком месте. Здесь недалеко были горы, к которым я и направлялась, ради своей цели.

Разведя хороший такой костёр, облизнулась, потирая ручки. Подняв с земли большое яичко, положила его прям посередине разведённого костра. Фергус уже во всю пасся, пощипывая травку. Сейчас покушаем, купаться пойдём! Здесь недалеко речка была.

Где-то заухала сова, пока я мечтательно смотрела на своё запекающееся в огне яичко. В последнее время я отдана сама себе. В последнее время я много думаю. Ещё бы! Уже как месяц я провожусь в путешествии с Фергусом и минимум одежды, а ещё скрываюсь от жениха Каролины.

Читая «Его возлюбленная», я искренне не понимала Карнелию. Она была слишком красивой, умной, элегантной, опытной в интригах и могла удержать власть. Но бегала за каким-то хмырём. После смерти Карнелии, главную героиню продолжал спасать герой, но уже от дворцовых интриг. Его подданным запрещалось даже дышать в её сторону. Эдакая сказка про Золушку.

Поправив сумки, прикреплённые к седлу, доставала спальный мешок, услышав что-то странное. Замерев, прислушивалась, отмеряя боковым зрением обстановку.

Достав из голенища высокого сапога, резко обернулась, готовая ко всему, но точно не к тому что произошло. Я стояла застыв, не веря своим глазам. Как?

И сейчас я смотрела на свою мечту. Она тоже смотрела на меня наивными детскими глазами. Так мы и застыли. Сунув оружие обратно в голенище, со слезами бросилась к моей мечте.

Чешуя была горячей, очень. Я бы сказала раскалённая, но я прижала маленького дракончика к груди, кружась и прыгая по поляне. Я так мечтала! Так мечтала! И вот! Он у меня! Мой дракон!

Долго держать его на руках не смогла, но на землю укладывала аккуратно, садясь на корточки, несмотря на боль от ожогов. Дракончик всё еще был обжигающе горячим, поэтому я любовалась им на расстоянии, разговаривая. Как я помню, по книгам, что я читала в этом мире, драконята, как и большинство животных, мамой делают ту, кого первого увидели.

— Тарталия. Твоё имя — Тарталия!

— Фыр? — малыш склонил голову, не понимая, чего от него хотят.

— Ну вылитый Тарти! Морда у тебя такая… Тартальевская… — засмеялась от переизбытка чувств, не знаю, куда деть руки.

Маленький дракон с белой чешуёй осматривался вокруг красными глазками. Моя ты чешуйчатая попа!

— Ты кушать хочешь? — спросила, бросаясь к сумкам и безмятежному Фергесу, который был давно готов к тому, что к нам может кто-то присоединится. Найдя в сумках свои запасы из вяленого мяса, хлеба и собранными грибами, тут же подала это на выбор маленькому Тарти, — Держи.

Принюхавшись, малыш съел всё. И грибы. Которые я не предлагала. Отрыгнул и продолжил смотреть с интересом на мир. От меня он предусмотрительно не отходил, а если отходила я, хвостиком перебирал за мной лапами.

— Пойдём купаться? — спросила малыша. Не знаю, понимает меня он, или нет, но так хотелось поговорить! Фергус, например, выслушал про все мои проблемы. И про моих родителей, и про родственников, и про заносчивых одногруппников. Я заботилась о нём, а он, обо мне. Сейчас же, мы будем заботится о моём сыне. Тарталетке.

Если честно, сейчас я не знала, что делать дальше. Я всегда мечтала о своём драконе. Сейчас же… Вот он. Купается в лягушатнике, остужая чешую. А что дальше? Я столько скиталась по лесам, сокращая путь, до нужных гор, столько останавливалась в тавернах, практикуя стендап и живую музыку, естественно за деньги. А теперь…

Тарти мило фыркал, прыгая по воде. Похоже, сегодня мы уже спать не будем. Фергус недалеко пил в воду с философским спокойствием слушая песни ночи.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - ЛФР

Желание жить
Желание жить

Чтобы влезть в чужую шкуру, необязательно становиться оборотнем. Но если уж не рассчитал с воплощением, надо воспользоваться случаем и получить удовольствие по полной программе. И хотя удовольствия неизбежно сопряжены с обязанностями, но они того стоят. Ведь неплохо быть принцем, правда? А принцем оборотней и того лучше. Опять же ипостась можно по мере необходимости сменить – с человеческой на звериную… потрясающие ощущения! Правда, подданные не лыком шиты и могут задуматься, с чего это принц вдруг стал оборачиваться не черной пантерой, как обычно, а золотистым леопардом… Ха! Лучше бы они поинтересовались, чья душа вселилась в тело этого изощренного садиста и почему он в одночасье превратился в милого, славного юношу. И чем сия метаморфоза чревата для окружающих…

Наталья Александровна Савицкая , Наталья А. Савицкая

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Юмористическое фэнтези

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы