Читаем A Fable полностью

His informant was an A.S.C. private more than sixty years old, member of and lay preacher to a small nonconformist congregation in Southwark; he had been half porter and half confidential servant with an unblemished record to an Inns of Court law firm, as his father had been before him and his son was to be after, except that at the Old Bailey assizes in the spring of 1914 the son would have been sent up for breaking and burglary, except that the presiding judge was not only a humanitarian but a member of the same philatelist society to which the head of the law firm belonged; whereupon the son was permitted to enlist instead the next day and in August went to Belgium and was reported missing at Mons all in the same three weeks and was accepted so by all save his father, who received leave of absence to enlist from the law firm for the single reason that his employers did not believe he could pass the doctors; eight months later the father was in France too; a year after that he was still trying to get, first, leave of absence; then, failing that, transfer to some unit near enough to Mons to look for his son although it had been a long time now since he had mentioned the son, as if he had forgot the reason and remembered only the destination, still a lay preacher, still half night-watchman and half nurse, unimpeachable of record, to the succession of (to him) children who ran a vast ammunition dump behind St Omer, where one afternoon he told the runner about the thirteen French soldiers.

‘Go and listen to them,’ the old porter said. ‘You can speak foreign; you can understand them.’

‘I thought you said that the nine who should have spoken French, didn’t, and that the other four couldn’t speak anything at all.’

‘They dont need to talk,’ the old porter said. ‘You dont need to understand. Just go and look at him.’

‘Him?’ the runner said. ‘So it’s just one now?’

‘Wasn’t it just one before?’ the old porter said. ‘Wasn’t one enough then to tell us the same thing all them two thousand years ago: that all we ever needed to do was just to say, Enough of this;—us, not even the sergeants and corporals, but just us, all of us, Germans and Colonials and Frenchmen and all the other foreigners in the mud here, saying together: Enough. Let them that’s already dead and maimed and missing be enough of this;—a thing so easy and simple that even human man, as full of evil and sin and folly as he is, can understand and believe it this time. Go and look at him.’

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература