Читаем A Good Man Is Hard to Find and Other Stories полностью

The man, who was bald-headed and had on golf knickers, asked him what train he was trying to catch and Mr. Head began to get out his tickets, trembling so violently he could hardly hold them. Nelson had come up to within fifteen feet and stood watching.

“Well,” the fat man said, giving him back the tickets, “you won’t have time to get back to town to make this but you can catch it at the suburb stop. That’s three blocks from here,” and he began explaining how to get there.

Mr. Head stared as if he were slowly returning from the dead and when the man had finished and gone off with the dogs jumping at his heels, he turned to Nelson and said breathlessly, “We’re going to get home!”

The child was standing about ten feet away, his face bloodless under the gray hat. His eyes were triumphantly cold. There was no light in them, no feeling, no interest. He was merely there, a small figure, waiting. Home was nothing to him.

Mr. Head turned slowly. He felt he knew now what time would be like without seasons and what heat would be like without light and what man would be like without salvation. He didn’t care if he never made the train and if it had not been for what suddenly caught his attention, like a cry out of the gathering dusk, he might have forgotten there was a station to go to.

He had not walked five hundred yards down the road when he saw, within reach of him, the plaster figure of a Negro sitting bent over on a low yellow brick fence that curved around a wide lawn. The Negro was about Nelson’s size and he was pitched forward at an unsteady angle because the putty that held him to the wall had cracked. One of his eyes was entirely white and he held a piece of brown watermelon.

Mr. Head stood looking at him silently until Nelson stopped at a little distance. Then as the two of them stood there, Mr. Head breathed, “An artificial nigger!”

It was not possible to tell if the artificial Negro were meant to be young or old; he looked too miserable to be either. He was meant to look happy because his mouth was stretched up at the corners but the chipped eye and the angle he was cocked at gave him a wild look of misery instead.

“An artificial nigger!” Nelson repeated in Mr. Head’s exact tone.

The two of them stood there with their necks forward at almost the same angle and their shoulders curved in almost exactly the same way and their hands trembling identically in their pockets. Mr. Head looked like an ancient child and Nelson like a miniature old man. They stood gazing at the artificial Negro as if they were faced with some great mystery, some monument to another’s victory that brought them together in their common defeat. They could both feel it dissolving their differences like an action of mercy. Mr. Head had never known before what mercy felt like because he had been too good to deserve any, but he felt he knew now. He looked at Nelson and understood that he must say something to the child to show that he was still wise and in the look the boy returned he saw a hungry need for that assurance. Nelson’s eyes seemed to implore him to explain once and for all the mystery of existence.

Mr. Head opened his lips to make a lofty statement and heard himself say, “They ain’t got enough real ones here. They got to have an artificial one.”

After a second, the boy nodded with a strange shivering about his mouth, and said, “Let’s go home before we get ourselves lost again.”

Their train glided into the suburb stop just as they reached the station and they boarded it together, and ten minutes before it was due to arrive at the junction, they went to the door and stood ready to jump off if it did not stop; but it did, just as the moon, restored to its full splendor, sprang from a cloud and flooded the clearing with light. As they stepped off, the sage grass was shivering gently in shades of silver and the clinkers under their feet glittered with a fresh black light. The treetops, fencing the junction like the protecting walls of a garden, were darker than the sky which was hung with gigantic white clouds illuminated like lanterns.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература
Ад
Ад

Анри Барбюс (1873–1935) — известный французский писатель, лауреат престижной французской литературной Гонкуровской премии.Роман «Ад», опубликованный в 1908 году, является его первым романом. Он до сих пор не был переведён на русский язык, хотя его перевели на многие языки.Выйдя в свет этот роман имел большой успех у читателей Франции, и до настоящего времени продолжает там регулярно переиздаваться.Роману более, чем сто лет, однако он включает в себя многие самые животрепещущие и злободневные человеческие проблемы, существующие и сейчас.В романе представлены все главные события и стороны человеческой жизни: рождение, смерть, любовь в её различных проявлениях, творчество, размышления научные и философские о сути жизни и мироздания, благородство и низость, слабости человеческие.Роман отличает предельный натурализм в описании многих эпизодов, прежде всего любовных.Главный герой считает, что вокруг человека — непостижимый безумный мир, полный противоречий на всех его уровнях: от самого простого житейского до возвышенного интеллектуального с размышлениями о вопросах мироздания.По его мнению, окружающий нас реальный мир есть мираж, галлюцинация. Человек в этом мире — Ничто. Это означает, что он должен быть сосредоточен только на самом себе, ибо всё существует только в нём самом.

Анри Барбюс

Классическая проза
The Tanners
The Tanners

"The Tanners is a contender for Funniest Book of the Year." — The Village VoiceThe Tanners, Robert Walser's amazing 1907 novel of twenty chapters, is now presented in English for the very first time, by the award-winning translator Susan Bernofsky. Three brothers and a sister comprise the Tanner family — Simon, Kaspar, Klaus, and Hedwig: their wanderings, meetings, separations, quarrels, romances, employment and lack of employment over the course of a year or two are the threads from which Walser weaves his airy, strange and brightly gorgeous fabric. "Walser's lightness is lighter than light," as Tom Whalen said in Bookforum: "buoyant up to and beyond belief, terrifyingly light."Robert Walser — admired greatly by Kafka, Musil, and Walter Benjamin — is a radiantly original author. He has been acclaimed "unforgettable, heart-rending" (J.M. Coetzee), "a bewitched genius" (Newsweek), and "a major, truly wonderful, heart-breaking writer" (Susan Sontag). Considering Walser's "perfect and serene oddity," Michael Hofmann in The London Review of Books remarked on the "Buster Keaton-like indomitably sad cheerfulness [that is] most hilariously disturbing." The Los Angeles Times called him "the dreamy confectionary snowflake of German language fiction. He also might be the single most underrated writer of the 20th century….The gait of his language is quieter than a kitten's.""A clairvoyant of the small" W. G. Sebald calls Robert Walser, one of his favorite writers in the world, in his acutely beautiful, personal, and long introduction, studded with his signature use of photographs.

Роберт Отто Вальзер

Классическая проза