Читаем А хвост тебе к лицу, Гарри! (СИ) полностью

- Нет! Я всё решил, и я прекрасно всё понимаю! Я от него ничего и не требую, просто я хочу, чтобы он был моим! – бесновался юноша, напоминая чем-то недовольного, злого кота.

- Ну, раз слова не помогают, – меланхолично отозвался Мехас, – то иного выбора у меня нет. Остудись!

- Что!? – Гарри не успел больше ничего сказать, его подбросило в воздух и швырнуло в пруд, где несмотря на летнее солнце и жару, была довольно прохладная вода. – Мяяяууу!!! Мехас, ты скотина! Тут же холодно! Я тебя ненавижу! – орал парень, выбираясь из пруда.

- Хватит орать, сам виноват, – спокойно произнёс Мехас. – Успокоился? – он глянул на юношу, который недовольно кивнул в ответ. – Ну, тогда можно и поговорить. Ты, как я понял, определился со своей ориентацией?

- Да, – недовольно ответил парень.

- Прекрасно. Тогда можно переходить к следующему шагу, – после этих слов Гарри будто бы вновь воодушевился, глаза заблестели и ушки встали. – Сближению. И не смотри так, в постель к нему полезешь не раньше, чем через три месяца, – от этой новости ушки парня поникли.

- А почему только через три?

- Потому что чужое сердце – не игрушка. И ты должен быть уверен, что профессор для тебя дорог не только как потенциальный любовник, но и как любимый человек. Поэтому ближайшие три месяца ты будешь постепенно сближаться с ним, иначе он оглушит тебя и просто сбежит. А на новогодние каникулы, когда школа будет пуста, сможешь смело его соблазнять.

- Пусть так, – разочарованно сказал парень, – А потом как я его соблазнять буду?

- Ну, это уж сам придумай. Подготовь его любимое вино или другой напиток, усыпи бдительность, настрой на позитивный лад, так, чтобы он тебе доверял и подпускал близко, а там сам смотри. Ну всё, я тебе советы дал, теперь можешь идти назад, а то у вас там уже утро.

- Но, Мехас! – запротестовал парень.

- Нет! Теперь ты сам должен думать, что и как делать. Я же не буду у тебя вместо мозгов. Посоветовать что смогу, про силу рассказать, но не больше. Всё. Пока, – кот махнул хвостом и исчез в зарослях тростника.

- Вот так всегда! – обиженно произнёс парень и пошел к выходу из сада. – Ладно, может, он и прав. Стоит сначала сблизиться с Северусом, тем более, что одна тропинка к нему у меня уже есть. – С этими мыслями Гарри проснулся, на его лице играла безмятежная улыбка.

- Как я погляжу, вам снился приятный сон, мистер Поттер? – раздался холодный голос профессора.

- Наставник!? Уже утро? – спросонья произнёс Гарри, он так никогда не называл Снейпа, ну, в его присутствии точно.

- Верно подмечено, мистер Поттер. Сейчас уже позднее утро, и вы пропустили завтрак, – Снейп огромной черной тучей навис над Неко. – Потрудитесь объяснить, где вы были прошлой ночью?

- Профессор, сэр… – Гарри тер рукой глаза и пытался привыкнуть к свету. – Я… можно я сначала приведу себя в должный вид? – попытался отсрочить разговор юноша.

- У меня нет столько времени, – прошипел зельевар. – Где вы были? Отвечайте!

- Я…я… я гулял, гулял по школе. Я иногда так делаю, когда не могу уснуть, – отчаянно говорил полуправду Гарри.

- И что же вам мешало подойти ко мне и взять зелье? – Снейп свёл руки на груди и презрительно смотрел на юношу.

- Ну, понимаете, сэр. Я подумал, что так как я теперь Неко, то сонное зелье может подействовать на меня не так, как раньше, – пытался выкрутиться парень. Зельевар задумался после слов юноши.

- Допустим, – всё так же холодно отозвался он, – но разгуливать ночью по школе вам никто не разрешал. Поэтому вы наказаны на неделю, будете каждый день после уроков по три часа работать в моём кабинете. Вам всё ясно?

- Да, сэр, – пытаясь скрыть внутреннее ликование, ответил парень.

- Хорошо. Тогда приводите себя в порядок и идите на занятия, – зельевар повернулся и вышел из спальни, в его голове крутилось всего несколько мыслей: «Великий Мерлин, что же я натворил!? Но так я хотя бы буду знать, где этого паршивца носит, а все остальные проблемы решит успокоительное. Хорошо, что я его сварил много».

Следующая неделя для зельевара прошла в режиме глухой обороны. Гарри всячески пытался достучаться до Северуса, и иногда у него получалось. Правда, после таких случаев бедный профессор пил не один, а два флакона успокоительного.

Так, день за днём, неделя за неделей, пролетели отведенные Мехасом три месяца. Приближалось Рождество, время тайн, магии и волшебства. Наш юный Неко смог-таки ужиться с грозным профессором и даже не довести его до инфаркта своими проделками. А грозный профессор научился смягчать свой суровый нрав, когда комната освещалась светом камина, и за обсуждением очередной книги с ним был Гарри. Гриффиндорец смог добиться того, что в пределах своих апартаментов он называл Гарри по имени, это стоило ему не одного вечера жестоких словесных баталий, которые со временем так понравились Неко. Но вот Северусом назвать зельевара Гарри пока не мог.

- Профессор, скоро Рождество, мы будем украшать гостиную? – спросил как-то Гарри.

- А тебе мало этой цветастой мишуры и украшений по всему замку? – недовольно ответил зельевар.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
Смерть сердца
Смерть сердца

«Смерть сердца» – история юной любви и предательства невинности – самая известная книга Элизабет Боуэн. Осиротевшая шестнадцатилетняя Порция, приехав в Лондон, оказывается в странном мире невысказанных слов, ускользающих взглядов, в атмосфере одновременно утонченно-элегантной и смертельно душной. Воплощение невинности, Порция невольно становится той силой, которой суждено процарапать лакированную поверхность идеальной светской жизни, показать, что под сияющим фасадом скрываются обычные люди, тоскующие и слабые. Элизабет Боуэн, классик британской литературы, участница знаменитого литературного кружка «Блумсбери», ближайшая подруга Вирджинии Вулф, стала связующим звеном между модернизмом начала века и психологической изощренностью второй его половины. В ее книгах острое чувство юмора соединяется с погружением в глубины человеческих мотивов и желаний. Роман «Смерть сердца» входит в список 100 самых важных британских романов в истории английской литературы.

Элизабет Боуэн

Классическая проза ХX века / Прочее / Зарубежная классика