Читаем A Long Line of Dead Men полностью

"I'm not putting it down," she insisted. "I'm just pointing out how intrinsically masculine the whole thing is. Keeping it all a secret, only seeing each other once a year, talking solemnly about Important Subjects. Can you imagine the same club composed of women?"

"It would drive the restaurant crazy," I said. "Thirty-one separate checks."

"One check, but we'll make sure it gets split fairly. 'Let's see, Mary Beth had the apple pie á la mode, so she owes an extra dollar, and Rosalie, you had the Roquefort dressing, which is an additional seventy-five cents.' Why do they do that, anyway?"

"Splitchecks item by item? I've often wondered."

"No, charge extra for a tablespoon of Roquefort. When you're paying twenty or thirty dollars for a meal it ought to include whatever salad dressing you want. Why are you looking at me like that?"

"Because I find you fascinating."

"After all these years?"

"It's probably abnormal," I said, "but I can't help it."

* * *

It had been late afternoon by the time I left the Addison Club. I walked home and took a shower, then sat down and went over my notes. She'd called around six to say she wouldn't be getting home for dinner. "I've got an artist coming at seven to show me his slides," she said, "and I've got my class tonight, unless you want me to skip it."

"Don't do that."

"There's some leftover Chinese in the fridge, but you'd probably rather go out. Don't throw out the leftovers, I'll have them when I get home."

"I've got a better idea," I said. "I want to get to a meeting. You go to your class, and meet me afterward at Paris Green."

"Deal."

I went to the 8:30 meeting at St. Paul's, then walked down Ninth Avenue and got to Paris Green around a quarter after ten. Elaine was on a stool at the bar, chatting with Gary and nursing a tall glass of cranberry juice and seltzer. I went to collect her and he laid a hand on my arm.

"Thank God you're here," he said archly. "That's her third one of those, and you know how she gets."

Bryce gave us a window table, and over dinner she told me about the artist who'd come around earlier, a West Indian black who was the superintendent of a small apartment house in Murray Hill and a self-taught painter.

"He does these village scenes in oil on masonite," she said, "and they have a nice folk-art look to them, but they left me underwhelmed. Maybe I've seen too much of that kind of thing. Or maybe he has, because that's the feeling I got, that his source of inspiration wasn't his own childhood memories as much as it was the work of other artists he's been exposed to." She made a face. "But that's New York, isn't it? He's never taken a class or sold a painting, but he knows to bring slides. Who ever heard of a folk artist with slides? I bet you don't get that crap in Appalachia."

"Don't be so sure."

"You're probably right. Anyway, I told him I'd keep his name on file. In other words, don't call us. I don't know, maybe he's the long-lost bastard son of Grandma Moses and Howard Finster, and I just blew the chance of a lifetime. But I have to go with my instincts, don't you think?"

They had served her well over the years. When we met I was a cop with a brand-new gold shield in my pocket and a wife and two sons in Syosset, and she was a young call girl, bright and funny and beautiful. We made each other happy for a few years, and then I drank my way out of my marriage and the police department and we pretty much lost track of each other. She went on doing what she'd been doing, saving her money and investing in real estate, keeping fit at the health club, stretching her mind in night school.

A couple of years ago circumstances threw us together again, and what we'd had was still there, stronger than ever and richer for the years we'd lived through. At first she went on seeing clients and we both pretended that was okay, but of course it wasn't, and eventually I bit the bullet and said so and she admitted she'd already put herself out of business.

We kept inching closer and closer to marriage. Last April she'd sold her old place on East Fiftieth and picked out an apartment in the Parc Vendôme and we'd moved in together. It was her money that bought the place and I'd refused to let her put my name on the deed.

I paid the monthly maintenance on the apartment and picked up the checks when we went out to dinner. She covered the household expenses. Eventually we would put all our money together, but we hadn't gotten around to that yet.

Eventually we would get married, too, and I wasn't sure why it was taking us so long. We kept not quite setting a date. We kept letting it slide.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Дом лжи
Дом лжи

Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде».ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬСаймон и Вики Добиас – богатая, благополучная семья из Чикаго. Он – уважаемый преподаватель права, она – защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей…Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон – лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная…«Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории – если таковые имеются – следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». – New York Times«Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». – Джеймс Паттерсон«Впечатляет!» – Chicago Tribune«Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». – Publishers Weekly«Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» – Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь»«Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». – Лайза Скоттолайн«Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». – Р. Л. Стайн

Дэвид Эллис

Триллер