Читаем A Matter of Conviction полностью

She did not answer. She took his hand and led him to their bedroom and she could remember the first time he’d said those words to her, so long ago, the first time she began to know a little about the man she loved so much. They had driven out of Berlin on a Friday afternoon, a weekend pass tucked into the pocket of his blouse, the jeep bouncing along bomb-pitted roads under a sky as bright as blue enamel. He looked very handsome in his captain’s tunic, the twin silver bars gleaming on his shoulders, his eyes reflecting the blue of the flawless sky. They had found an inn a hundred kilometers from the city, the familiar Zimmer sign hanging out front. He had joked about the word on the drive to the inn, thinking it amazing that this family named Zimmer had managed to corner the market on all the hotels in Germany. They’d eaten dinner alone in the small dining room while the proprietor hovered over them, pouring from a bottle of French wine he’d managed to save from “the good days.” They’d gone up to the room then, and he’d begun unpacking his small bag while she undressed. He was taking out his pajamas when she whispered, “Hank.”

He turned to her. She stood naked, one arm crossed over her breasts, the other arm extended.

“Give me the top,” she said. “I want to wear your pajama top.” There was a curious look in her eyes. He went to her, sensing that it was very important that he give her the pajama top. Her eyes made it an important thing. He handed it to her, and she put it on and then hugged her arms across her body.

“It’s nice,” she said. “It’s very nice. I knew it would be nice.” She reached up to put her arms around his neck, shorter now without her high-heeled pumps, looking very small and very vulnerable in the overlarge pajama top. “May I kiss you, please?” she asked.

“What for?”

“To thank you.”

“What for?”

“For finding me. For taking me away from Berlin this weekend. For lending me your pajama top.”

“Karin...”

“Are you very tired?” she asked, a slight smile on her mouth.

“Tired?”

“After all that driving,” she said.

“No, I’m not.”

“I thought you might be tired,” she said.

“No,” he answered, returning the smile, “I’m not tired at all,” and she kissed him.

She could not remember afterward how many times she awakened him during the night. She could not sleep at all. Lying in the circle of his arms, she was sure this was not real, this untouched inn hung with medieval gables, leaded windows that had not been shattered by bombs, clean white sheets, and Hank beside her with a three-day pass, no rush to the base in the morning, this could not be real. In the darkness of the ancient room, the fat mattress cradling them, embracing them, the windows open, the town silent and still except for the occasional rumble of an airplane droning toward Berlin, she lay wide awake, her eyes saucer-wide, a small smile of childish disbelief on her mouth.

She woke him the first time to ask, “Are you real?”

He blinked at her in the darkness. “Yes,” he said sleepily. “I’m real.”

“Why don’t you make love to me?” she said.

“Now?”

“Can you think of a better time?”

“Yes. Tomorrow morning.”

“That’s a good time,” she agreed. “But now is a good time, too.”

She lay awake afterwards, thinking, He’s had a very tiring drive in a jeep, he must be exhausted, I mustn’t demand too much of him, but I want to touch him, I want him to be awake, I want to know that he is real, I want hours and hours and hours of him, I never want to leave this bed, I want to stay in this bed for the whole three days, I love his pajama top.

“Hank?”

“Mmmm?”

“I love your pajama top.”

“Mmmm.”

“You’ll never be able to wear it again without thinking of me.”

“Mmm.”

“Will you?”

“No. Won’t.”

“Do you want to sleep?”

“Don’t you?”

“I want to talk. Hank, we can sleep all day tomorrow. We have three whole days together. Can we talk?”

“All right.”

“Isn’t Mr. Vettiger nice?”

“The proprietor? Yes. Adorable.”

“Are you very sleepy?”

“No, no, notatall.”

“Do you think he knows we’re not married?”

“I don’t know.”

“You’re not very talkative.”

“I’m listening.”

“I think he knows,” she said.

“I don’t think he cares,” Hank answered.

“He likes us. We’re a wonderful couple.”

“Mmm.”

“You looked so handsome today.”

“Go to sleep,” he said.

“I’ll wake you later.”

“All right.”

“You’ll know you’re being awakened.”

“Will I?”

“Yes. You’ll know,”

“Why don’t you go to sleep?”

“I’m too excited. I love you too much. We’ve got three days together, Hank. Oh, I’m so happy, I’m so damn happy!” She chuckled and then caught herself. “I mustn’t,” she said.

“Why not?”

“Laugh on Friday, cry on Sunday,” she said. “Don’t you know that expression?”

“This is Saturday,” Hank said. “It’s past midnight.”

“Yes, but it’s really Friday,” Karin said adamantly.

“That’s not logical. It’s not even sensible.”

“Laugh on Friday, cry on Sunday. I don’t want to cry on Sunday.”

“This is Saturday. You can laugh all you want.”

“When I was a little girl, all I did was wet my pants and cry. That’s what my father said, anyway. He used to call me ‘Benässen und Weinen.’”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Презумпция невиновности
Презумпция невиновности

Я так давно изменяю жене, что даже забыл, когда был верен. Мы уже несколько лет играем в игру, где я делаю вид, что не изменяю, а Ира - что верит в это. Возможно, потому что не может доказать. Или не хочет, ведь так ей живется проще. И ни один из нас не думает о разводе. Во всяком случае, пока…Но что, если однажды моей жене надоест эта игра? Что, если она поставит ультиматум, и мне придется выбирать между семьей и отношениями на стороне?____Я понимаю, что книга вызовет массу эмоций, и далеко не радужных. Прошу не опускаться до прямого оскорбления героев или автора. Давайте насладимся историей и подискутируем на тему измен.ВАЖНО! Автор никогда не оправдывает измены и не поддерживает изменщиков. Но в этой книге мы посмотрим на ситуацию и с их стороны.

Анатолий Григорьевич Мацаков , Ева Львова , Екатерина Орлова , Николай Петрович Шмелев , Скотт Туроу

Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Триллеры
Путь хитреца
Путь хитреца

Артем Берестага — ловкий манипулятор, «специалист по скользким вопросам», как называет он себя сам. Если он берет заказ, за который не всегда приличные люди платят вполне приличные деньги, успех гарантирован. Вместе со своей командой, в составе которой игрок и ловелас Семен Цыбулька и тихая интриганка Элен, он разрабатывает головоломные манипуляции и самыми нестандартными способами решает поставленные задачи. У него есть всё: деньги, успех, признание. Нет только некоторых «пустяков»: любви, настоящих друзей и душевного покоя — того, ради чего он и шел по жизни на сделки с совестью. Судьба устраивает ему испытание. На кону: любовь, дружба и жизнь. У него лишь два взаимоисключающих способа выиграть: манипуляции или духовный рост. Он выбирает оба.

Владимир Александрович Саньков

Детективы / Триллер / Триллеры