Читаем А небо по-прежнему голубое (СИ) полностью

Глаза Гермионы расширились:

— Что?! Вы рассказали Ли Джордану про наш план? — Она закрыла ладонями лицо. — О, Мерлинова борода, какие же вы придурки!

— Эй! — хором возмутились близнецы. — Давай без оскорблений.

— Так вы только их и заслуживаете! Зачем, зачем вы направо и налево болтаете про наш план? Он же секретный, что значит, что его необходимо хранить в тайне!

— Нам это и без тебя известно, мисс всезнайка, — буркнул Фред.

— Тогда почему вы выболтали ему нашу тайну?

— Он наш друг, Гермиона, — мрачно сообщил Джордж. — А от Ли у нас тайн нет.

— Вы понимаете, что тем самым поставили наш план под угрозу срыва?! Неужели вы только и можете, что все портить?

Гермиона в панике нарезала круги по комнате и на последних словах уселась в кресло, уткнувшись лицом в колени. Плечи ее вздрагивали — но не от рыданий, как можно бы было подумать, а от клокотавшей внутри девочки ярости.

— Ты слишком много думаешь, Грейнджер, — рискнул произнести Фред. Гермиона тут же подняла голову и обожгла его злым взглядом.

— Зря ты это сказал, — насмешливо пробормотал Джордж.

Но в ссору реплика Фреда перерасти не успела, так как в гостиную спустился Гарри, державший в руках мантию-невидимку. Начало операции «Спаси Норберта» было положено. Ученики покинули Общую гостиную и крадучись вышли из замка, направившись к хижине Хагрида. Там их глазам предстало театральное представление «Прощание с Норбертом», во время которого Хагрид размазывал слезы по бородатому лицу. Дракон был предусмотрительно упакован в деревянный ящик с двумя ручками, за которые его тут же ухватили Фред с Джорджем. Гарри решил, что им будет сподручнее тащить ящик, нежели им с Гермионой — они хоть сильнее. Девочка скрепя сердце согласилась и всю дорогу до замка сверлила спины братьев взглядом, словно дожидаясь их малейшей оплошности.

Ловко пройдя по коридорам спящего замка, ребята направились к лестнице на Астрономическую башню. В этот самый момент одна из ручек ящика оборвалась со стороны Фреда, естественно, выронившего коробку. Растерявшийся Джордж не сумел удержать свою ношу. Ящик ударился об пол, крышка отлетела, и Норберт вырвался на свободу. Правда, летать у него еще не получалось, к счастью, и потому Фред и Джордж в ловком прыжке повалили его на пол, а подоспевшие Гарри и Гермиона помогли засунуть своенравного дракона обратно в его «гнездо».

— Мы чуть весь замок не разбудили! — возмущалась Гермиона, с помощью заклинания починив коробку и ручку.

— Зато поймали мы его классно, — не согласился Джордж.

— Практика в квиддиче имеет положительные результаты, Грейнджер, — прибавил Фред, подмигнув Гермионе. — Возьми на заметку.

— Еще чего, — фыркнула девочка. — Идемте, у нас осталось совсем мало времени!

— Вот же заноза в заднице! — недовольно буркнул Фред, но, к счастью, Гермиона его замечания не услышала. Зато Гарри и Джорджа оно весьма повеселило.

На подходе к Астрономической башне послышались звуки борьбы. Гарри и Гермиона ловко укрыли близнецов мантией-невидимкой и спрятались сами, тесно прижавшись. Оказалось, профессор Макгонагалл за ухо тащила за собой Малфоя, визжавшего:

— Вы не понимаете! Они будут здесь! Поттер будет здесь с драконом!

— Что за чушь вы несете, молодой человек? — холодно спросила профессор Макгонагалл.

— Это они несут! Дракона! — Малфой едва не ревел от бессилия.

— Я лишаю факультет Слизерин двадцати очков. И, кроме того, мистер Малфой, вы получаете дисциплинарное взыскание. Оно будет назначено вам позже.

— Вот это влип, — хмыкнул Фред, когда декан Гриффиндора и его злейший враг удалились прочь по коридору. — Не повезло бедняге.

— Это нам повезло, что мы задержались внизу, — заносчиво возразила Гермиона.

— А кому нужно сказать за это спасибо? Нам, конечно. — Фред расплылся в улыбке.

— Дурак ты, — буркнула Гермиона. — Идемте! Мы можем опоздать!

— То-то Хагрид обрадуется, — фыркнул Джордж.

Тем не менее, четверка друзей кое-как добралась до заветной лестницы и поднялась на открытую площадку Астрономической башни. Ветер, задувавший здесь с почти неестественной силой, сбивал с ног. Ученики были вынуждены ухватиться за металлическое ограждение.

— Вон они! Летят! — заметил Гарри спустя несколько мгновений.

В самом деле, по воздуху к замку неслись четыре метлы. Вот они спустились ближе к площадке, на нее соскочили двое молодых людей с одинаково веселыми усмешками, и ловко присоединили ящик с Норбертом крюками к метлам. Потом они так же быстро забрались на метлы, и четверка устремилась прочь от замка.

— Удачной поездки, Норберт! — махали вслед Фред и Джордж.

— Мы будем очень скучать!

— Нам так тебя не хватает! Уже… Тридцать восемь секунд.

— Всё! — выдохнула Гермиона. — Мы справились! Справились! — На радостях она даже позволила себе обнять Фреда — или же Джорджа, девочка не была уверена. Но, судя по ехидному бормотанию: «Мисс Грейнджер благодарна? Да ладно?» то был действительно Фред.

После всего пережитого ноги слегка подкашивались, когда друзья спускались вниз. Гарри настоял, чтобы Фред и Джордж скрылись под мантией, и те не были против — то и дело раздавались их голоса:

— А нас видно?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика