Читаем А небо по-прежнему голубое (СИ) полностью

Всю следующую неделю заговорщики провели как на иголках в ожидании пакости Малфоя и письма Чарли. К счастью, Малфой еще ничего не рассказал преподавателям, видимо, наслаждаясь мучениями врагов, а вот Чарли прислал ответ так быстро, как только смог. Гарри, Рон, Гермиона, Фред и Джордж все вместе развернули письмо, вглядываясь в косые строчки:

«Дорогой Рон!

Как у тебя дела? Спасибо за письмо. Я буду счастлив взять норвежского горбатого дракона. Но доставить его сюда будет непросто. Я думаю, лучше всего будет переслать его с моими друзьями, которые прилетят навестить меня на следующей неделе. Проблема в том, что никто не должен видеть, как они перевозят дракона, — ведь это незаконно.

Будет идеально, если вы сможете принести дракона на самую высокую башню замка Хогвартс в субботу в полночь. Тогда они успеют добраться до Румынии до наступления утра.

Пришли мне ответ как можно быстрее.

С любовью,

Чарли».

— Замечательный план, — с едкой иронией заметила Гермиона. — Нам всем точно крышка!

— Побольше оптимизма, Грейнджер. — Фред шутливо толкнул девочку в бок локтем. — Мы с Джорджем вполне можем отнести дракона на верх Астрономической башни…

— Я вам под страхом смерти бы не доверила столь ответственное задание, — сердито прошипела Гермиона. — И, умоляю, говорите тише, иначе вся гостиная будет в курсе наших планов.

В самом деле, присутствовавшие в Общей гостиной ученики с интересом косились в сторону собравшихся явно не с пустыми намерениями ребят, двое из которых были известны как самые знаменитые шутники школы. Впрочем, присутствие в их компании зануды Грейнджер было странным, но хотя бы заставляло думать, что, что бы ни планировалось в тесном кругу, за рамки правил и приличий оно уж точно не выйдет.

Знали бы они, как ошибаются на этот счет…

— Ты нам не доверяешь? — оскорбился Джордж. — Да мы мастера в своем деле!

— Знаю я ваше «мастерство», вчера вся школа слышала, как вы от Филча ночью удирали с заколдованными латами, — буркнула Гермиона, явно не одобряя подобные гонки по школе.

— Помнится, ты тоже не безгрешна, — намекнул Фред.

— Хватит вам уже! — возмущенно вклинился Рон. — Устроили тут ссоры. Нам, между прочим, решить нужно, как Норберта перевозить, а вы заладили…

— Так мы и решаем, — не согласился Джордж.

— Решаем, кто потащит нашу «птичку» на Астрономическую башню, — подхватил Фред.

— О, боги, без вас было бы намного проще! — прошипела Гермиона, но на ее слова никто не обратил внимания.

— У меня есть мантия-невидимка, — неуверенно произнес Гарри и замер, заметив, как загорелись глаза у близнецов.

— И ты молчал все это время? — возмутились они. — Это же такое сокровище!

— Кто-нибудь мог бы скрыться под мантией вместе с Норбертом и отнести его… — продолжил Гарри, уже распознав изъяны в своем плане.

Гермиона, конечно же, не могла их не заметить.

— А что, если Норберт прожжет мантию? Это же дракон, непредсказуемое существо!

— Прямо как мы, — ухмыльнулись Фред и Джордж. Гермиона, закатив глаза, продолжила:

— Одному человеку явно не справиться, а трое или четверо вряд ли поместятся под одной мантией. Наверное, нам нужно разделиться… Пусть кто-нибудь постоит «на стреме», в то время как остальные понесут Норберта… — девочка зевнула. — А вообще, будь что будет. Я на все готова, чтобы избавиться от Норберта и от Малфоя.

Остальные были согласны со словами Гермионы. Всю ночь девочка обдумывала план, не в силах заснуть и мучаясь от бессонницы. Но утром выяснилось нечто, в корне поменявшее ситуацию: из-за укушенного Норбертом пальца рука Рона раздулась до впечатляющих размеров, и мальчишке пришлось отправиться в Больничное крыло к мадам Помфри. Друзья искренне переживали за него, ведь непонятно, был ли Норберт ядовит. Да и медсестра могла догадаться, кто это укусил Рона, а, значит, тайна Хагрида могла быть раскрыта раньше времени. Медлить было нельзя, и потому присутствие братьев Уизли в плане стало неизбежным.

— А ведь Малфой знает о том, что мы будем на башне в субботу в полночь, — пробормотал Гарри. Эта деталь выяснилась после того, как он и Гермиона навестили Рона в Больничном крыле. Малфой тогда зашел к нему поиздеваться под предлогом забрать книгу. И действительно забрал, а в ней лежало письмо Чарли. Так что теперь он знал все о плане друзей по транспортировке Норберта.

— Но уже поздно что-либо менять! — прошептала Гермиона, глядя на необычайно взволнованные лица Фреда и Джорджа. — Нам не обойтись без вашей помощи. Только, умоляю, не испортите ничего!

— Обижаешь, Гермиона, — покачал головой Джордж. — Все будет на высоте!

— Не сомневаюсь, — с сарказмом отозвалась Гермиона.

Будь ее воля, она бы ни за что не приняла участия в столь опасной вылазке. Но ведь Хагрид был ее другом, и его судьба волновала ее не меньше судеб Гарри и Рона. Гермиона точно знала, что повела бы себя недостойно, если бы предала друзей в подобной ситуации. И потому, хоть ей было страшно, она поднялась с постели поздно ночью, оделась и спустилась в Общую гостиную, где ее уже дожидались взвинченные Фред и Джордж.

— Ли обиделся, что мы его не взяли, — с ходу пробормотал Фред.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика