Читаем A River in the Sky полностью

Candor compels me to admit that certain of Ramses’s escapades were due in part to the activities of his father and myself, for our dedication to truth and justice had occasionally brought us into contact with various criminal elements-tomb robbers, forgers, a murderer or two, and even a Master Criminal. To do myself justice, I must add that I had done my best to protect him as only a mother can. Certain of his narrow escapes were unquestionably the result of his own recklessness, and although he had settled down a bit as he approached the official age of maturity-which he had reached this past month-I had been forced to the conclusion that I was no longer in a position to control his actions. At least not when he was in a place where I could not get at him. It had occurred to me, upon occasion, to wonder whether Ramses had deliberately selected a place where I could not get at him.

“For your information, Gargery,” I said, “the site of Samaria was once the capital of the kings of Israel, after the united kingdom broke into two parts following the death of Solomon, Israel being the northern and Judah the southern. The city was subsequently conquered by…er…various conquerors, ending with the Romans. The Roman temple on the summit of the tell-as such sites are called, being the remains of one settlement atop another…”

As I had expected, my lecture succeeded in boring Gargery to such an extent that he cleared the table and removed himself. It also bored Nefret, who asked to be excused, and Emerson, who declared he knew that, Peabody, and left the room. I knew he was going to the library to look up the information I had given in the hope of finding me wrong. He would not. I had been careful to stick to generalities.

As a rule it is not difficult for me to read Emerson’s mind. However, speculate as I might, I was unable to account for his sudden interest in a subject that had hitherto roused only derision. I found time that day to refresh my memory of the biblical books I had mentioned. I did not doubt Emerson was reading them too, and I intended to be ready for him.

He did not refer to the subject again. When he informed me, the following morning, that he had invited two guests to join us for tea, my attempts to ascertain more information about them were met with evasion and, when I persisted, a flat-out refusal to say more. Rather than give him the satisfaction of demonstrating further interest, I did not pursue the matter, but I felt a certain foreboding. Emerson’s acquaintances include Arab sheikhs, Nubian brigands, thieves of various nationalities, and one or two forgers.

I was therefore pleasantly surprised when the guests proved to be unarmed and harmless. They were an odd pair, however. Major the Honorable George Morley appeared to be in his late thirties or early forties. Of medium height, with thinning brown hair, he carried himself like the soldier he had been, but his well-tailored clothes failed to conceal the fact that the life of a country gentleman had thickened his waistline and certain other parts of his anatomy.

In contrast to the solidity of Morley, the other man gave the impression that a strong gale would blow him off his feet and send him floating across the landscape. His receding hair might have been white or very fair. His beard was of the same indeterminate shade, so that his face looked as if it were framed by a halo that had slipped its moorings. His eyes were of that pale shade of blue that, if physiognomists are to be believed, are characteristic of mystics and fanatics.

His name was equally remarkable. Morley presented him as the Reverend Plato Panagopolous. His garments were of somber black and he wore a clerical collar. I asked, with my usual tact, to which particular church or denomination he belonged. I had to repeat the question before he replied: “I serve the Lord God of Hosts in all his manifestations.”

He contributed little to the conversation after that, except for murmurs of vague agreement when someone commented on the beauty of the August weather or the prospect of rain, but from time to time his gaze focused on me or Nefret, and a singularly sweet smile warmed his thin face.

Pouring tea and offering plates of biscuits and cucumber sandwiches, I wondered what the devil Emerson was up to now. As a rule he avoided English squires and otherworldly eccentrics like the plague. Nefret, as puzzled as I-and as bored-gave me a questioning look. I smiled and gave my head a little shake. “Be patient,” was my unspoken message. “Emerson is bound to burst out before long.”

I confess, however, that I was not prepared for the precise nature of the outburst.

“The Old Testament,” said Emerson, fixing Morley with a piercing stare, “is a tissue of lies from start to finish.”

“Really, Emerson,” I exclaimed. “That is very rude to our guests, who probably take quite a different view of Scripture.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Жаба с кошельком
Жаба с кошельком

Сколько раз Даша Васильева попадала в переделки, но эта была почище других. Не думая о плохом, она со всем семейством приехала в гости к своим друзьям – Андрею Литвинскому и его новой жене Вике. Хотя ее Даша тоже знала тысячу лет. Марта, прежняя жена Андрея, не так давно погибла в горах. А теперь, попив чаю из нового серебряного сервиза, приобретенного Викой, чуть не погибли Даша и ее невестка. Андрей же умер от отравления неизвестным ядом. Вику арестовали, обвинив в убийстве мужа. Но Даша не верит в ее вину – ведь подруга так долго ждала счастья и только-только его обрела. Любительница частного сыска решила найти человека, у которого был куплен сервиз. Но как только она выходила на участника этой драмы – он становился трупом. И не к чему придраться – все погибали в результате несчастных случаев. Или это искусная инсценировка?..

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Мадам Белая Поганка
Мадам Белая Поганка

Интересно, почему Татьяна Сергеева бродит по кладбищу в деревне Агафино? А потому что у Танюши не бывает простых расследований. Вот и сейчас она вместе со своей бригадой занимается уникальным делом. Татьяне нужно выяснить причину смерти Нины Паниной. Вроде как женщина умерла от болезни сердца, но приемная дочь покойной уверена: маму отравил муж, а сын утверждает, что сестра оклеветала отца!  Сыщики взялись за это дело и выяснили, что отравитель на самом деле был близким человеком Паниной… Но были так шокированы, что даже после признания преступника не могли поверить своим ушам и глазам! А дома у начальницы особой бригады тоже творится чехарда: надо снять видео на тему «Моя семья», а взятая напрокат для съемок собака неожиданно рожает щенят. И что теперь делать с малышами?

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы