Читаем A Scanner Darkly полностью

Her dead-codfish eyes turned to fix their gaze on him. “You’re queer?” Connie asked.

“I try not to be. That’s why you’re here tonight.”

“Are you putting up a pretty good battle against it?”

“You better believe it.”

Connie nodded. “Yes, I suppose I’m about to find out. If you’re a latent gay you probably want me to take the initiative. Lie down and I’ll do you. Want me to undress you? Okay, you just lie there and I’ll do it all.” She reached for his zipper.

***

Later, in the semidarkness he drowsed, from—so to speak—his own fix. Connie snored on beside him, lying on her back with her arms at her sides outside the covers. He could see her dimly. They sleep like Count Dracula, he thought, junkies do. Staring straight up until all of a sudden they sit up, like a machine cranked from position A to position B. “It—must—be—day,” the junkie says, or anyhow the tape in his head says. Plays him his instructions, the mind of a junkie being like the music you hear on a clock radio … it sometimes sounds pretty, but it is only there to make you do something. The music from the clock radio is to wake you up; the music from the junkie is to get you to become a means for him to obtain more junk, in whatever way you can serve. He, a machine, will turn you into his machine.

Every junkie, he thought, is a recording.

Again he dozed, meditating about these bad things. And eventually the junkie, if it’s a chick, has nothing to sell but her body. Like Connie, he thought; Connie right here.

Opening his eyes, he turned toward the girl beside him and saw Donna Hawthorne.

Instantly he sat up. Donna! he thought. He could make out her face clearly. No doubt. Christ! he thought, and reached for the bedside light. His fingers touched it; the lamp tumbled and fell. The girl, however, slept on. He still stared at her, and then by degrees he saw Connie again, hatchet-faced, bleak-jawed, sunken, the gaunt face of the out-of-it junkie, Connie and not Donna; one girl, not the other.

He lay back and, miserable, slept somewhat again, wondering what it meant and so forth and on and on, into darkness.

“I don’t care if he stunk,” the girl beside him muttered later on, dreamily, in her sleep. “I still loved him.”

He wondered who she meant. A boy friend? Her father? A tomcat? A childhood precious stuffed toy? Maybe all of them, he thought. But the words were “I loved,” not “I still love.” Evidently he, whatever or whoever he had been, was gone now. Maybe, Arctor reflected, they (whoever they were) had made her throw him out, because he stank so bad.

Probably so. He wondered how old she had been then, the remembering worn-out junkie girl who dozed beside him.

10

In his scramble suit, Fred sat before a battery of whirling holo-playbacks, watching Jim Barris in Bob Arctor’s living room reading a book on mushrooms. Why mushrooms? Fred wondered, and sped the tapes at high-speed forward to an hour later. There sat Barris yet, reading with great concentration and making notes.

Presently Barris set the book down and left the house, passing out of scanning range. When he returned he carried a little brown-paper bag which he set on the coffee table and opened. From it he removed dried mushrooms, which he then began to compare one by one with the color photos in the book. With excessive deliberation, unusual for him, he compared each. At last he pushed one miserable-looking mushroom aside and restored the others to the bag; from his pocket he brought a handful of empty capsules and then with equally great precision began crumbling bits of the one particular mushroom into the caps and sealing each of them in turn.

After that, Barris started phoning. The phone tap automatically recorded the numbers called.

“Hello, this is Jim.”

“So?”

“Say, have I scored.”

“No shit.”

Psilocybe mexicana.”

“What’s that?”

“A rare hallucinogenic mushroom used in South American mystery cults thousands of years ago. You fly, you become invisible, understand the speech of animals—”

“No thanks.” Click.

Redialing. “Hello, this is Jim.”

“Jim? Jim who?”

“With the beard … green shades, leather pants. I met you at a happening over at Wanda—”

“Oh yeah. Jim. Yeah.”

“You interested in scoring on some organic psychedelics?”

“Well, I don’t know …” Unease. “You sure this is Jim? You don’t sound like him.”

“I’ve got something unbelievable, a rare organic mushroom from South America, used in Indian mystery cults thousands of years ago. You fly, become invisible, your car disappears, you are able to understand the speech of animals—”

“My car disappears all the time. When I leave it in a towaway zone. Ha-ha.”

“I can lay perhaps six caps of this Psilocybe on you.”

“How much?”

“Five dollars a cap.”

“Outrageous! No kidding? Hey, I’ll meet you somewhere.” Then suspicion. “You know, I believe I remember you—you burned me once. Where’d you get these mushrooms hits? How do I know they’re not weak acid?”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика