Читаем A.W. - Иная Грань (СИ) полностью

В руки Каллисто передали планшет, с перечнем знакомых ей имен и фамилий, среди которых, красочно и так неожиданно нашлась - “Джейн Шепард”.

- Вы собрали довольно… эксцентричную команду, - подала голос Афина, легко улыбнувшись. - Но не мне судить. Вы возглавляете команду с очень важным заданием. Хочу также донести до вас, что не весь Матриархат одобряет данную затею, но недавнее нападение только усугубляет ситуацию. Найдите этих преступниц, сделайте все, чтобы мы впредь не услышали о них.

- Сделаю все что в моих силах, советница Афина, - Каллисто уважительно поклонилась головой, после чего, удалилась из здания Матриархата, где на выходе ее ожидала Кали.

- Как все прошло?

- Отлично, - Каллисто передала ей планшет, направляясь в сторону припаркованного неподалеку аэрокара. - Поездка обещает быть интересной…

- Твой “отец” тоже летит? А как же… - удивилась Кали.

- Не знаю, - тут же оборвала ее Каллисто. - Узнаем на месте. Нам сейчас на Цитадель.

- Я только что получила распоряжение от Ордена. - В голосе Кали появилась усмешка. - Я свободна до твоих распоряжений. Короче говоря, радуйся, я присягаю тебе на верность, пока наша задача не будет выполнена, бла-бла-бла… Давай, полетели! Я жду не дождусь, чтобы поучаствовать в старой доброй схватке!

Каллисто лишь оставалось хихикнуть себе под нос.

***

Все участники будущего похода собрались на Цитадели, в главных доках, откуда свой путь начинали военные корабли. Среди всех присутствующих кораблей, столь мощных и грозных вооружением и массой, больше всех выделялся совсем, казалось, миниатюрный и незначительный корабль, с гордым названием - “Пиарес”.

Весь его корпус был выкрашен в небесно-голубой цвет с белыми горизонтальными полосами, идущие от прямоугольного носа, до самых концов крыльев, на которых крепились три пары двигателей. Этот корабль в сравнении был мельче известной “Нормандии” раза в полтора, был более маневренным и быстрым.

Эталон тонкой азарийской работы и новаторских людских задумок, разработанный по самому последнему слову техники. Столь же красивый и элегантный, сколько быстрый и неуловимый, с продвинутой стелс-системой, работающей на биотической энергии. Практически бесшумный, с последним чудесным инженерным гением современности - разработке “Хамелеон”, что позволяла кораблю сливаться с окружением до полного расхода биотической энергии.

Огромным минусом такого корабля являлось то, что он израсходовал огромное количество НЭ и после каждого боя или пролета через Ретранслятор - ему требовалось новое топливо, потому, значительную часть нижних отсеков занимало топливо НЭ, дабы обеспечить его нужными запасами. Совместная работа азарийских и людских инженеров давала свои плоды, как когда-то было и с “Нормандией”.

Крылья элегантного корабля выгнуты кверху, с задней части находились аэродинамические пластины, которые выдвигались из корпуса, словно лезвие из швейцарского ножа. Они служили кораблю дополнительной маневренностью, напоминая хвост птицы или кого-то из отряда рукокрылых животных. За эту довольно необычную деталь некоторые величали корабль “Павлин”, что только забавляло и вселяло азарта, ведь он и так выделялся на фоне остальных военных кораблей своей оригинальностью.

Главный люк был открыт, люди и азари загружали внутрь различные ящики и приспособления, снабжая корабль всем необходимым. Среди них, копаясь в планшете, стояла Каллисто, облаченная в черно-золотистый комбинезон с крепкими пластинами средней брони на туловище, спине и плечах. Полы комбинезона оканчивался у колен, свободно развеваясь на ветру и при шаге, под тканью комбинезона виднелись плотные штаны черного цвета, а на ногах находились удобные и изящные сапоги с небольшим каблуком. На поясе все также висела коруба с пистолетом, только вдобавок с другой стороны поблескивали миниатюрные, но опасные дымовые гранаты.

Лицо Каллисто выдавало ее задумчивость, что вмиг прервалась и сменилась легкой улыбкой, когда браслет инструментрона мелодично зазвенел, знаменуя о видеосвязи:

- Чеза… - голос Каллисто потеплел, когда она признала лицо своей возлюбленной супруги.

- Я не могла не связаться с тобой, перед тем, как ты улетишь. - Чеза чуть опустила взгляд, выдавая свое волнение и нежелание отпускать Т’Сони. - Я буду скучать по тебе. Прошу, будь осторожна!… И… Ох, иногда так хорошо, когда тебя нет рядом в такие моменты, иначе я тебя просто не отпустила бы.

- Я знаю, - Каллисто как можно спокойнее улыбнулась, чтобы не давать любимой лишнего повода для беспокойства. - Не скучай без меня.

- Я буду с твоей матерью. Помогать ей, а еще не так долго осталось ждать праздник.

- А, точно, - Каллисто чуть посмеялась. - Важная дата, на которую Шепард должна успеть любой ценой. Передай маме, что я очень постараюсь, чтобы все было хорошо. И… Когда я вернусь, милая, мы попробуем снова.

- Снова?… - глаза Чеза чуть заблестели, но на самом их дне виднелась тень грусти. - Я буду ждать тебя. Возвращайся скорее.

- Да, моя фея… - Каллисто отключила связь, чувствуя на душе тоску и одновременное волнение. - Обязательно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Кошачья голова
Кошачья голова

Новая книга Татьяны Мастрюковой — призера литературного конкурса «Новая книга», а также победителя I сезона литературной премии в сфере электронных и аудиокниг «Электронная буква» платформы «ЛитРес» в номинации «Крупная проза».Кого мы заклинаем, приговаривая знакомое с детства «Икота, икота, перейди на Федота»? Егор никогда об этом не задумывался, пока в его старшую сестру Алину не вселилась… икота. Как вселилась? А вы спросите у дохлой кошки на помойке — ей об этом кое-что известно. Ну а сестра теперь в любой момент может стать чужой и страшной, заглянуть в твои мысли и наслать тридцать три несчастья. Как же изгнать из Алины жуткую сущность? Егор, Алина и их мама отправляются к знахарке в деревню Никоноровку. Пока Алина избавляется от икотки, Егору и баек понарасскажут, и с местной нечистью познакомят… Только успевай делать ноги. Да поменьше оглядывайся назад, а то ведь догонят!

Татьяна Мастрюкова , Татьяна Олеговна Мастрюкова

Фантастика / Прочее / Мистика / Ужасы и мистика / Подростковая литература
Вечер и утро
Вечер и утро

997 год от Рождества Христова.Темные века на континенте подходят к концу, однако в Британии на кону стоит само существование английской нации… С Запада нападают воинственные кельты Уэльса. Север снова и снова заливают кровью набеги беспощадных скандинавских викингов. Прав тот, кто силен. Меч и копье стали единственным законом. Каждый выживает как умеет.Таковы времена, в которые довелось жить героям — ищущему свое место под солнцем молодому кораблестроителю-саксу, чья семья была изгнана из дома викингами, знатной норманнской красавице, вместе с мужем готовящейся вступить в смертельно опасную схватку за богатство и власть, и образованному монаху, одержимому идеей превратить свою скромную обитель в один из главных очагов знаний и культуры в Европе.Это их история — масшатабная и захватывающая, жестокая и завораживающая.

Кен Фоллетт

Историческая проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Мы против вас
Мы против вас

«Мы против вас» продолжает начатый в книге «Медвежий угол» рассказ о небольшом городке Бьорнстад, затерявшемся в лесах северной Швеции. Здесь живут суровые, гордые и трудолюбивые люди, не привыкшие ждать милостей от судьбы. Все их надежды на лучшее связаны с местной хоккейной командой, рассчитывающей на победу в общенациональном турнире. Но трагические события накануне важнейшей игры разделяют население городка на два лагеря, а над клубом нависает угроза закрытия: его лучшие игроки, а затем и тренер, уходят в команду соперников из соседнего городка, туда же перетекают и спонсорские деньги. Жители «медвежьего угла» растеряны и подавлены…Однако жизнь дает городку шанс – в нем появляются новые лица, а с ними – возможность возродить любимую команду, которую не бросили и стремительный Амат, и неукротимый Беньи, и добродушный увалень надежный Бубу.По мере приближения решающего матча спортивное соперничество все больше перерастает в открытую войну: одни, ослепленные эмоциями, совершают непоправимые ошибки, другие охотно подливают масла в разгорающееся пламя взаимной ненависти… К чему приведет это «мы против вас»?

Фредрик Бакман

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература