Читаем A.W. - Иная Грань (СИ) полностью

Мимо нее проходили рабочие и офицеры, пришедшие из Матриархата и Альянса. Стало очевидно, что данный поход был не только ради целей Каллисто, но и для скрытых целей, которые ей, пока что, не говорили. Возможно, в будущем она все узнает, но теперешняя ситуация ее раздражала.

Все, кто ходили вокруг нее, отдавали ей честь, уважительно приветствовали, а некоторые коротко благодарили, из числа тех, кто узнали в ней ту, кто излечил Ардат-Якши. Доки сейчас практически дышали жизнью, совсем не так, как раньше, - по пределам бегали резвящиеся дети, прохожие с восхищением смотрели на боевые фрегаты, делали снимки. Конечно, заходить за голо-линию им запрещалось, чтобы не мешать работе офицеров и разнорабочих.

Каллисто среди них заметила заинтересованность одной пары азари, одна из которых была Ардат-Якши. У их ног с улыбкой топталась, видимо, их дочь. Каллисто не могла противиться их просящему взгляду и невольно подошла ближе к ним:

- Наслаждаетесь видами?

- Мы…просто не могли пройти мимо, - взяла на себя слово Ардат-Якши, а ее глаза так и пылали благодарностью и счастьем, что только смущало Каллисто, даже спустя столько лет и повтора данной ситуации. - Вы вряд ли меня помните… Шесть лет назад я попала к вам на прием…

- Логите, - узнала Каллисто, заставив Ардат-Якши удивленно расширить глаза. - Я вспомнила. Вы боялись, что не сумеете родить. Однако, я вижу, что я действительно помогла вам…

Ее ладони сжали в благодарных рукопожатиях, что заставило Каллисто лишь растерянно и рассеяно улыбнуться.

- Мы хотели, чтобы наша Саити познакомилась с той, кто помог появиться ей на свет… - ответила супруга Ардат-Якши, а маленькая азари, что стояла за их спинами, испуганно кусая губы и стеснительно потупляя глаза. - Саити…

Каллисто дружелюбно опустилась на корточки перед девочкой, протянув к ней ладонь, та робко пожала ее, расплывшись в искренней улыбке. Так тепло и томительно было Каллисто на душе, от мысли, что стоящее перед ней дитя появилось на свет благодаря ее помощи. Внутри все от этого сжималось, к горлу подкатывал мучительный комок счастливых слез.

- Саити… - прошептала Каллисто. -…красивое имя… Оно значит -“Долгожданная” на нашем языке.

Каллисто встала на ноги, сердце ее волнительно колотилось в груди, из-за чего она несколько минут вовсе не могла поднять взгляд от земли, смущаясь.

- Доктор…

- Что вы… - тут же улыбнулась Каллисто. - Так не люблю, когда меня так называют…

- Простите, - поспешно извинилась Ардат-Якши, улыбаясь. - Но нас недавно начал мучать один вопрос… Саити, она… Она однозначно будет Ардат-Якши?…

- Оу, на самом деле, очень распространенный вопрос, - Каллисто уже знала ответы. - Ваша супруга…

- Полукровка, - ответила супруга.

- Тогда шанс того, что Саити Ардат-Якши равен 1:4. Подождите до двадцати лет, проведите необходимые анализы. Будьте спокойны…

- Спасибо вам! - сколько раз ее крепко обнимали, засыпали словами благодарности, - Каллисто давно потеряла счет этим мгновениям. Она в каком-то тумане оказалась на своем прежнем месте, где тут же ощутила на своем плече крепкую и ободряющую хватку. В ней она мгновенно узнала Кали:

- Привет, готова к походу?

- Если бы… - Кали помрачнела, вознесла взгляд к небу и горестно взвыла. - Юците тоже идет! Знаешь, что это значит?? Вечные проблемы, порицания, нравоучения и язвительности в мой адрес, чтоб ее!

- Где же твои фирменные словечки? - невольно хихикнула Каллисто, удивившись, что Кали даже не ругнулась. - Боишься, что она будет ругать тебя за сквернословие? Большая мамочка, надо же…

- Смейся-смейся! - тут же горестно отозвалась Кали, прищурив золотые глаза. - Я потом посмеюсь, когда ты с ней встретишься!

- Надеюсь, что вы не про меня, - прозвучал знакомый голос позади двух азари и, обернувшись, те тут же отдали честь:

- Приветствуем нашего капитана - Джейн Шепард! - посмеялись обе азари с азартом, после чего, Каллисто с широкой усмешкой обняла родителя вокруг шеи.

- Как дела, Крылышко? - ласковое прозвище Лиары невольно приелось Джейн, из-за чего она при каждом ласковом семейном жесте называла ее так.

- Рада, что ты здесь, папа. - Отозвалась Каллисто, размыкая объятье между ними. - И рада, что именно ты будешь капитаном нашего корабля. “Пиарес” давно нуждается в хорошем капитане. Кстати говоря, все ли хорошо? Ты…

- Ох… - Джейн помрачнела, невольно потупив взор. - Лиара устроила мне полный разнос, по поводу того, что я снова решила участвовать во всем этом. Еще попрекала, что скоро день рождения у…

- Как вы все поживаете, кстати? - чуть перебила их Кали, любопытствуя. - Можно ли позже заскочить к вам? Доктор Т’Сони делает обалденные заварные пирожные! К тому же я подарок присмотрела для дня рождения!

- Конечно, - Шепард подмигнула, также тепло поздоровавшись с Кали. - Давно не виделись, кстати, Кали. Как дела в Ордене?

- Юците готовится сплясать на моих косточках, - тут же принялась жаловаться Ардат-Якши, пока Каллисто с робкой улыбкой искала в планшете остальных ожидаемых гостей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Кошачья голова
Кошачья голова

Новая книга Татьяны Мастрюковой — призера литературного конкурса «Новая книга», а также победителя I сезона литературной премии в сфере электронных и аудиокниг «Электронная буква» платформы «ЛитРес» в номинации «Крупная проза».Кого мы заклинаем, приговаривая знакомое с детства «Икота, икота, перейди на Федота»? Егор никогда об этом не задумывался, пока в его старшую сестру Алину не вселилась… икота. Как вселилась? А вы спросите у дохлой кошки на помойке — ей об этом кое-что известно. Ну а сестра теперь в любой момент может стать чужой и страшной, заглянуть в твои мысли и наслать тридцать три несчастья. Как же изгнать из Алины жуткую сущность? Егор, Алина и их мама отправляются к знахарке в деревню Никоноровку. Пока Алина избавляется от икотки, Егору и баек понарасскажут, и с местной нечистью познакомят… Только успевай делать ноги. Да поменьше оглядывайся назад, а то ведь догонят!

Татьяна Мастрюкова , Татьяна Олеговна Мастрюкова

Фантастика / Прочее / Мистика / Ужасы и мистика / Подростковая литература
Вечер и утро
Вечер и утро

997 год от Рождества Христова.Темные века на континенте подходят к концу, однако в Британии на кону стоит само существование английской нации… С Запада нападают воинственные кельты Уэльса. Север снова и снова заливают кровью набеги беспощадных скандинавских викингов. Прав тот, кто силен. Меч и копье стали единственным законом. Каждый выживает как умеет.Таковы времена, в которые довелось жить героям — ищущему свое место под солнцем молодому кораблестроителю-саксу, чья семья была изгнана из дома викингами, знатной норманнской красавице, вместе с мужем готовящейся вступить в смертельно опасную схватку за богатство и власть, и образованному монаху, одержимому идеей превратить свою скромную обитель в один из главных очагов знаний и культуры в Европе.Это их история — масшатабная и захватывающая, жестокая и завораживающая.

Кен Фоллетт

Историческая проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Мы против вас
Мы против вас

«Мы против вас» продолжает начатый в книге «Медвежий угол» рассказ о небольшом городке Бьорнстад, затерявшемся в лесах северной Швеции. Здесь живут суровые, гордые и трудолюбивые люди, не привыкшие ждать милостей от судьбы. Все их надежды на лучшее связаны с местной хоккейной командой, рассчитывающей на победу в общенациональном турнире. Но трагические события накануне важнейшей игры разделяют население городка на два лагеря, а над клубом нависает угроза закрытия: его лучшие игроки, а затем и тренер, уходят в команду соперников из соседнего городка, туда же перетекают и спонсорские деньги. Жители «медвежьего угла» растеряны и подавлены…Однако жизнь дает городку шанс – в нем появляются новые лица, а с ними – возможность возродить любимую команду, которую не бросили и стремительный Амат, и неукротимый Беньи, и добродушный увалень надежный Бубу.По мере приближения решающего матча спортивное соперничество все больше перерастает в открытую войну: одни, ослепленные эмоциями, совершают непоправимые ошибки, другие охотно подливают масла в разгорающееся пламя взаимной ненависти… К чему приведет это «мы против вас»?

Фредрик Бакман

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература