На шерифа я вышла почти через час. Терпеливо ждала под дверью, пока он разберется со своими делами, и его секретарь позволит мне войти в кабинет.
Он не ожидал меня увидеть, это можно было сразу понять. Так же можно было понять, что мое появление у шерифа много радости не вызвало, потому как он прекрасно знал, по какой причине я могу быть здесь.
– Здравствуй, Ричард, – вежливо поприветствовала я.
– Элия, – отозвался он, почти не раскрывая губ. – Не ожидал тебя здесь увидеть!
– Почему же? – холодно удивилась я. – По-моему, логично, что жена задержанного мужа приходит в участок.
Мужчина нахмурился и, упершись бедрами о стол, скрестил руки на груди.
– Чего ты хочешь, Элия? – спросил он, сразу переходя к делу.
– Ты знаешь, – ответила я ровным тоном. – Мне нужно увидеться с ним, Ричард.
Мужчина как-то устало покачал головой и опустил взгляд, словно напротив него стояла не взрослая женщина, а упрямый ребенок.
– К нему не допускаются посетители, – сообщил он сухим деловым тоном, глянув на меня в упор. – Дело Абеля у федералов, а они позаботились, чтобы перекрыть ему весь кислород!
Я некоторое время молча смотрела на мужчину в ответ, и в какой-то момент в моих глазах отразился укор.
– Ты же понимаешь, что я бы не пришла к тебе, если бы на то не было веских причин! – твердо произнесла я. – И я, кажется, никогда ни о чем тебя не просила, Ричард!
Он сдавался. Я видела это по глазам, которые он отвел в сторону. Каждую секунду его раздумий мой пульс опасно замедлялся, и я почти перестала дышать, прежде чем все же услышала:
– Черт возьми! – рыкнул он, устало потерев переносицу.
А я, наконец, смогла сделать вдох.
– Учти, Элия! – мужчина устремил на меня строгий взгляд. – Я делаю это в порядке большого исключения! И только из своего личного уважения к тебе, – добавил он более мягко. – Я никогда не забуду то, что ты сделала для моего сына!
Меня потряхивало, пока я шла по мрачному коридору, следуя за молчаливым офицером.
– Десять минут! – холодно осведомил он, открывая передо мной тяжелую железную дверь и пропуская в пустую просторную комнату.
Я услышала, как щелкнул замок за спиной, и, пропуская глухие удары сердца, окинула взволнованным взглядом холодные стены помещения. Здесь был всего один стол и два стула, прибитых к полу, установленных друг напротив друга. А еще большое прямоугольное окно, зарешеченное с обеих сторон.
Я предположила, что это место могло быть чем-то вроде комнаты дознаний.
Секунды били по нервам, пока я, продолжая стоять спиной к двери, ожидала, что в любой момент сюда должны привести Абеля. Не знаю, сколько раз я досчитала до десяти, прежде чем дверь на другом конце комнаты наконец ожила…
Крепкий мужчина в песочной униформе полицейского уверенным и неспешным шагом отошел от двери и замер напротив меня. Он смотрел в упор своим цепким сухим взглядом, пока в моих легких с каждым ударом сердца сбивалось дыхание. В какой-то момент мужчина сделал короткий кивок, и практически через секунду в комнате возникла высокая фигура человека в оранжевой тюремной униформе, которого ввел еще один полицейский.
Стук сердца в груди раскатился вибрацией по моему телу, которое охватила нервная дрожь.
Руки Абеля были скованы наручниками сзади, он смотрел прямо перед собой, даже не пытаясь проявить интерес к тому, кто устроил эту встречу. Казался каким-то отстраненным и совершенно равнодушным к происходящему. Или подавленным и смирившимся…
Не задерживая время, Абеля освободили, но, прежде чем оставить нас наедине, офицер, который зашел первым, что-то предостерегающим тоном рыкнул ему напоследок. Муж никак не отреагировал. Холодно глядя перед собой, он лишь сжал губы в тонкую линию и, не двигаясь с места, дождался, пока дверь за его спиной закроется.
Не знаю почему, но я не могла выдавить ни звука. Просто стояла, слушая, как шумит кровь в ушах от волнения. Мне было тяжело смотреть на него, словно в один миг я ощутила всю тяжесть его внутреннего состояния. А когда Абель наконец обратил взгляд в мою сторону, я сглотнула, приметив свежую, почерневшую гематому в области его виска.
В голове без спроса выстроились болезненные догадки того, каким образом проходят у него допросы. Пришлось даже на секунду прикрыть глаза, чтобы отогнать эти наплывающие образы, которые разрывали мое сердце на части.
Абель тем временем впился в меня взглядом и нахмурился. Практически в эту же секунду на его осунувшемся лице отразилось не просто удивление, а растерянность. Эмоция, которую я практически никогда не видела у своего мужа!
– Элия?.. – услышала я напряженный голос.
Справляясь с тяжелым мешком в горле, я грустно улыбнулась и, пропуская всхлип, произнесла:
– Прости, мой байкер… Прости, что меня так долго не было!