Читаем Абракадабра полностью

Состояние здоровья Сергея Сергеевича не позволило ему работать еще целых два года, и поправилось оно только после того, как товарища Медъякова ЦК КПСС перевел секретарем обкома в другую область. А эти два года, как только голова Сергеева появлялась где-либо на общепитовском или торговом горизонте в виде директора столовой, кафе или магазина, товарищ Медъяков немедленно вызывал к себе начальника Зеленодарского краевого управления торговли и общепита и популярно объяснял ему, что состояние здоровья Сергеева не может позволить занимать ему такие должности. После чего Сергеев тут же увольнялся, опять же по собственному желанию, в связи с состоянием здоровья.

А в целом из написанного можно сделать два вывода:

1. Очень даже НЕ СОВСЕМ ПЛОХО ЖИТЬ РЯДОМ С КРУПНЫМ НАЧАЛЬСТВОМ! Иногда может привалить счастье. И может, даже не один раз.

2. Спонсорам всегда надо помнить, что независимо от погодных условий или от того, какая власть на дворе — коммунистическая, социалистическая, демократическая, капиталистическая, конституционно–монархическая или еще какая другая или вообще безвластие, все равно ПОДАРКИ НАЧАЛЬСТВУ НАДО ВРУЧАТЬ ТОЛЬКО ЛИЧНО! Иначе состояние здоровья спонсора может даже очень долго не позволить ему работать.

<p>Абракадабра</p>

«В стране Советов машина для начальства и его жены — это крайне необходимое средство передвижения, а для рядового гражданина — непозволительная и ненужная роскошь».

(Один из вариантов знаменитого изречения И. Ильфа и Е. Петрова, не опубликованного из-за цензурных соображений).

В славные застойные времена в нашей великой стране было такое великое множество всевозможных руководящих, контролирующих, направляющих, распределяющих, объединяющих и просто непонятно что делающих контор, комиссий, министерств, главков, инспекций и прочих разных служб с такими порой длинными и труднопроизносимыми названиями, что если бы в деловой переписке употреблять эти названия полностью, то никакого количества бумаги (хотя мы и на первом месте по запасам леса) нам бы не хватило.

Поэтому в целях экономии бумаги, упрощения произношения, а также для того, чтобы рядовым гражданам было еще более непонятно, чем занимается та или иная контора, по всей стране были официально утверждены правительством сокращенные названия всех служб, или, говоря на импортном языке, внедрена их аббревиатура.

Но так как букв, как известно, в русском алфавите всего 33, а контор во много сотен раз больше, то всех букв алфавита на аббревиатуры всех контор и служб, естественно, хватить не могло. Посему волей–неволей или даже исходя из теории вероятности многие аббревиатуры разных по назначению организаций были вынуждены совпадать, что вызывало порой большие сложности и всевозможные неурядицы во взаимоотношениях граждан со своим государством и его службами, вплоть даже до конфликтных ситуаций.

Направляет, скажем, доктор педагогических наук профессор Н. письмо в родную АПН (Академию педагогических наук) с просьбой сообщить ему в конфиденциальном порядке, какие еще меры нужно принять к своему хаму и алкоголику сыну. Но послание попадает в другое АПН (агентство печати «Новости»), которое тут же публикует на всеобщее обозрение пространную статью о том, как может профессор Н. преподавать науку о воспитании других, когда своему сыну ума дать не может и вообще звание доктора наук ему присвоено незаконно.

Или, например, будущий секретарь райкома КПСС, изучая в Высшей партийной школе теорию и практику международного коммунистического движения, спрашивает преподавателя, почему в КПК (Коммунистической партии Китая) многие доктрины принципиально отличаются от наших. Вместо ответа нашего секретаря вызывают почему-то в другой КПК (Комитет партийного контроля) и там популярно разъясняют что к чему.

Или опять же рядовой автолюбитель жалуется письменно в ГАИ (Государственную алкогольную инспекцию Министерства пищевой промышленности) на плохое качество водки, выпускаемой Зеленодарским винно–водочным заводом, так как после трех выпитых бутылок его сильно рвало — отравился. Но ему из другого ГАИ (Государственной автомобильной инспекции) приходит штраф за управление автомашиной в нетрезвом состоянии.

Ну а если наш гражданин еще и не очень грамотный, то ему вообще трудно отличить СЭВ от СЭС, МПС от МПП и 00«М» или 00«Ж» от ООН. А еще в «те времена», когда существовало НКВД, многие или совсем неграмотные, или несознательные граждане расшифровывали эту аббревиатуру как Народное Кладбище на Востоке Дальнем, что было совершенно неправильно, так как тогда больше «посылали» в Сибирь или еще куда подальше.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адриан Моул: Годы прострации
Адриан Моул: Годы прострации

Адриан Моул возвращается! Годы идут, но время не властно над любимым героем Британии. Он все так же скрупулезно ведет дневник своей необыкновенно заурядной жизни, и все так же беды обступают его со всех сторон. Но Адриан Моул — твердый орешек, и судьбе не расколоть его ударами, сколько бы она ни старалась. Уже пятый год (после событий, описанных в предыдущем томе дневниковой саги — «Адриан Моул и оружие массового поражения») Адриан живет со своей женой Георгиной в Свинарне — экологически безупречном доме, возведенном из руин бывших свинарников. Он все так же работает в респектабельном книжном магазине и все так же осуждает своих сумасшедших родителей. А жизнь вокруг бьет ключом: борьба с глобализмом обостряется, гаджеты отвоевывают у людей жизненное пространство, вовсю бушует экономический кризис. И Адриан фиксирует течение времени в своих дневниках, которые уже стали литературной классикой. Адриан разбирается со своими женщинами и детьми, пишет великую пьесу, отважно сражается с медицинскими проблемами, заново влюбляется в любовь своего детства. Новый том «Дневников Адриана Моула» — чудесный подарок всем, кто давно полюбил этого обаятельного и нелепого героя.

Сью Таунсенд

Юмор / Юмористическая проза
Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй
Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй

«Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй» — это очень веселая книга, содержащая цвет зарубежной и отечественной юмористической прозы 19–21 века.Тут есть замечательные произведения, созданные такими «королями смеха» как Аркадий Аверченко, Саша Черный, Влас Дорошевич, Антон Чехов, Илья Ильф, Джером Клапка Джером, О. Генри и др.◦Не менее веселыми и задорными, нежели у классиков, являются включенные в книгу рассказы современных авторов — Михаила Блехмана и Семена Каминского. Также в сборник вошли смешные истории от «серьезных» писателей, к примеру Федора Достоевского и Леонида Андреева, чьи юмористические произведения остались практически неизвестны современному читателю.Тематика книги очень разнообразна: она включает массу комических случаев, приключившихся с деятелями культуры и журналистами, детишками и барышнями, бандитами, военными и бизнесменами, а также с простыми скромными обывателями. Читатель вволю посмеется над потешными инструкциями и советами, обучающими его искусству рекламы, пения и воспитанию подрастающего поколения.

Вацлав Вацлавович Воровский , Всеволод Михайлович Гаршин , Ефим Давидович Зозуля , Михаил Блехман , Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин

Проза / Классическая проза / Юмор / Юмористическая проза / Прочий юмор
Супермены в белых халатах, или Лучшие медицинские байки
Супермены в белых халатах, или Лучшие медицинские байки

В этой книге собраны самые яркие, искрометные, удивительные и трагикомичные истории из врачебной практики, которые уже успели полюбиться тысячам читателей.Здесь и феерические рассказы Дениса Цепова о его работе акушером в Лондоне. И сумасшедшие будни отечественной психиатрии в изложении Максима Малявина. И курьезные случаи из жизни бригады скорой помощи, описанные Дианой Вежиной и Михаилом Дайнекой. И невероятные истории о студентах-медиках от Дарьи Форель. В общем, может, и хотелось бы нарочно придумать что-нибудь такое, а не получится. Потому что нет ничего более причудливого и неправдоподобного, чем жизнь.Итак, всё, что вы хотели и боялись узнать о больницах, врачах и о себе.

Дарья Форель , Денис Цепов , Диана Вежина , Максим Иванович Малявин , Максим Малявин , Михаил Дайнека

Юмор / Юмористическая проза