Читаем Абрикосовая косточка. — Назову тебя Юркой! полностью

С трудом отрываю обгоревший подоконник. Всё это пойдёт на топку. Дома два дня не топили, а на улице мороз двадцать градусов, да ещё с ветерком. Окно в комнате огромное, второй рамы нет. Вода за ночь замерзает.

Вскоре на четвёртом этаже не остается ни куска дерева.

Я перелезаю через перила, сбрасываю ломик на третий этаж, потом повисаю на руках, раскачиваюсь и прыгаю на балкон.

Первым делом осматриваю стул. Он совсем ещё новый, крепкий. Одна ножка чуть-чуть обгорела.

Стул летит в глубокий сугроб.

— Двуличный, не трожь! — предупреждаю я.

Ещё полчаса, и я на втором этаже. Внизу уже внушительная куча дров. Я, как саранча, обгладываю развалину. После меня остаётся голый камень.

— Тотальная мобилизация деревянных вещей! — кричу я фразу из кинофильма «Приключения Швейка».

— Прекрати сейчас же! — доносится в ответ резкий голос.

От неожиданности я выпускаю из рук ломик. Он с грохотом прыгает вниз по трубам парового отопления.

Около дров стоит женщина в армейском полушубке и грозит кулаком. Вовки не видно — смылся, даже не предупредил!

— Сукин сын! Мародёр! Что же ты делаешь? В милицию отведу! Ты что же дом доламываешь? Его восстанавливать будут, а ты?

— Чего кричите? Ваш, что ли, дом?

— Мой! И твой! Куриная твоя голова! Народный дом! Слазь немедленно! Я тебя! Я ж тебя!

Женщина бегает и от злости грозит кулаком.

Я выбираю сугроб поближе к стулу, потом делаю резкое движение от перил к дому и обратно. Прыжок. Мягко и бесшумно приземляюсь в снег.

Женщина, думая, что я собираюсь удрать от неё через развалины, бежит в подъезд.

Снег набивается за голенища сапог. Я не обращаю внимания. Стул в руках. Это мой трофей, и я не отдам его никому.

— Держите! Держите! — раздается сзади.

— Держите карман шире, — передразниваю я и бегу по сугробам к пролому в стене. Сую стул в пролом. Эх! Стул застревает. Я вынимаю его, поворачиваю набок. Пока я вожусь со стулом, женщина бежит вдоль стены. Там меньше снега.

Я бросаюсь назад по сугробам, но женщина успевает намертво схватить меня за полу шинели.

— Не уйдёшь!

— Пустите! Чего схватили?

— Не пущу! В милицию! — тяжело дышит женщина. У неё часто-часто моргают глаза. — Не уйдешь!

— Я и не ухожу! Не вырывайте стул! Это мой стул! Из ремонта несу.

— До чего додумался! А? Дома доламывает! Ты погляди, окна порасковырял! Балкон изуродовал! И ещё комсомолец, наверное?

— Ладно, хватит кричать! — говорю я. — Пойдёмте! Куда там? В милицию?

Женщина замолкает, удивлённо глядя на меня.

— В милицию! Только не вздумай убегать. Я тебя всё равно найду. От меня не скроешься.

— Не буду убегать! Слово. Пошли. Раз вы считаете, что я совершил преступление. Пошли!

Я иду по улице, держу стул. Сзади за полу шинели меня держит женщина.

— Бросьте! — останавливаюсь я. — Сказал — не побегу.

Женщина выпускает полу шинели. Мы идём по улице дальше, оба тяжело дышим, оба от возмущения не можем смотреть друг на друга. Милиция около нашего дома, через дорогу.

— Я домой стул занесу, — говорю я. Мы останавливаемся у нашего подъезда.

— И так в милицию пойдешь, — говорит женщина.

— Нет! Не пойду. Занесу, тогда пойду.

Я боюсь, что в милиции разберутся, что это не мой стул, и отберут находку.

— А дома у тебя кто есть?

— Подождите здесь. Сказал вам, что не убегу!

— Пойдём вместе.

Мы поднимаемся на четвёртый этаж. Я открываю проволокой дверь.

— Осторожнее! — предупреждаю я преследовательницу. — Не ударьтесь о печную трубу.

На улице я бы, конечно, её не предупредил. Но она переступила порог моего дома, и тут уже начинают действовать законы гостеприимства.

В комнате полумрак. Наступает холодный декабрьский вечер. За столом Анечка, накинув на плечи одеяло, чистит мёрзлую картошку. Картошка звонко стукается об алюминий — стол у нас целиком из самолётных деталей. Отец лежит на кровати, укрывшись всем, что может греть. Рядом, на снарядном ящике вместо табурета, сидит какой-то мужчина.

— Вот и Гришка пришел, — поднимает голову отец. — Дров принёс?

— Нет! — говорю я и ставлю стул на пол. — Мебель принёс.

Мне не хочется при женщине рассказывать, где я раздобыл плетёный стул.

— Присаживайтесь! — приглашает женщину Анечка.

Та стоит у двери, часто-часто моргает.

— Скоро вернусь! — говорю я отцу. — Без меня не обедайте.

— Обед ещё не скоро! — отзывается Анечка. — Не на чем варить!

Она хлопает дверцей «буржуйки». Печка пустая.

— Посмотри, кто к нам пришёл! Узнаёшь?

Отец показывает на незнакомого мужчину.

Я подхожу. Передо мной сидит человек без обеих рук, лицо черное от въевшихся в кожу крупинок тола. По откинутой назад голове и устремлённому куда-то в потолок взгляду белёсых глаз догадываюсь, что он слепой. Человек улыбается, чуть не взвизгивает от удовольствия, что его не узнают. Вроде знакомый… Но кто? Кого так? О! Я сажусь на стул. Неужели?

— Женька?

— Угадал! — гогочет Женька.

Отец судорожно бьёт себя указательным пальцем по губам, чтоб я молчал, не ужасался вслух.

— Откуда ты? — только и могу произнести я.

— Из госпиталя. Хотели в Дом инвалидов, а я сбежал. Учиться буду! В университет думаю поступить.

— А как же? Это… А примут?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Некоторые не попадут в ад
Некоторые не попадут в ад

Захар Прилепин — прозаик, публицист, музыкант, обладатель премий «Большая книга», «Национальный бестселлер» и «Ясная Поляна». Автор романов «Обитель», «Санькя», «Патологии», «Чёрная обезьяна», сборников рассказов «Восьмёрка», «Грех», «Ботинки, полные горячей водкой» и «Семь жизней», сборников публицистики «К нам едет Пересвет», «Летучие бурлаки», «Не чужая смута», «Всё, что должно разрешиться. Письма с Донбасса», «Взвод».«И мысли не было сочинять эту книжку.Сорок раз себе пообещал: пусть всё отстоится, отлежится — что запомнится и не потеряется, то и будет самым главным.Сам себя обманул.Книжка сама рассказалась, едва перо обмакнул в чернильницу.Известны случаи, когда врачи, не теряя сознания, руководили сложными операциями, которые им делали. Или записывали свои ощущения в момент укуса ядовитого гада, получения травмы.Здесь, прости господи, жанр в чём-то схожий.…Куда делась из меня моя жизнь, моя вера, моя радость?У поэта ещё точнее: "Как страшно, ведь душа проходит, как молодость и как любовь"».Захар Прилепин

Захар Прилепин

Проза о войне
Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Проза / Проза о войне / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза