— Мой отец, он еще жив, был дворецким, — сказал кот.
— Дворецкий, — сказал я ему, — это не рабочий класс. Я уважаю Вашего отца, но он лакей.
Сюзетт захлопнула журнал, но Хенли протянул ей нечто, что он назвал бы «сдерживающая рука», и сказал мне:
— Очень хорошо, я не из рабочего класса. И что?
— Из этих межклассовых браков не выходит ничего путного, — сказал я ему.
— Чушь. Что дальше?
— Сюзетт, — продолжил я, — достаточно молода, чтобы быть вашей пра-пра-пра-племянницей.
— Пожалуйста, не преувеличивай. Я знаю, что гораздо старше ее, но мне нет еще и сорока пяти.
— Сорок пять! Вы созрели для госпиталя в Челси! — воскликнул я.
— Ты действительно преувеличиваешь, — сказал Хенли. — Вспомни лучших кинозвезд — Гейбл, Грант, Купер. Как ты думаешь, сколько им лет?
— Они не собираются жениться на Сюз.
— Очень хорошо, — сказал он. — Ты думаешь, что я пожилой. Что-нибудь еще?
— Остальное, — сказал я, — оставляю вашему воображению.
Хенли убрал ногу с ноги, положил опрятные, чистые, эффектные пальцы на колени (я надеюсь, что он не порезался о складки своих брюк) и сказал мне:
— Молодой человек…
— Без этого «молодого человека».
— Ах ты, чума, — воскликнула Сюз.
— Именно так!
Немного повысив голос, Хенли продолжил:
— Я как раз хотел сказать… вы знаете, сколько браков между совершенно нормальными людьми не доходят до конца?
— Так зачем венчаться? — проорал я.
— Французы называют это…
— Мне насрать, как называют это французы, — кричал я. — Я называю это просто мерзостью.
Сюзетт встала, глаза ее пылали.
— Я действительно думаю, что тебе лучше уйти, — сказала она мне.
— Не сейчас. Я еще не закончил.
— Пусть продолжает, — сказал Хенли.
— Пусть моя жопа продолжает, — сказал я. — Я хотел у тебя спросить: ты действительно считаешь, что такой расклад сделает Сюз счастливой? Я имею в виду, счастливой — понимаешь это слово?
Хенли тоже встал.
— Я знаю только то, — сказал он мне медленно, — что она сделает счастливым меня.
И он пошел сделать себе коктейль.
Я схватил за руку Crepe Suzette.
— Сюзи, — сказал я ей. — Подумай!
— Отпусти.
Я встряхнул девчонку.
— Подумай, — прошипел я ей.
Она стояла довольно спокойно и непреклонно, словно столб. Хенли сказал через всю комнату:
— Честно говоря, я думаю, что Сюзетт уже все решила, и я думаю, что будет лучше, если ты смиришься с этой ситуацией.
— Ты купил ее, — сказал я, отпуская Сюзетт.
Она попыталась отвесить мне пощечину, но я увернулся. Я подошел к Хенли.
— Предполагаю, что ты хочешь драться со мной, — сказал он.
— Предполагаю, что я должен, — сказал я.
— Что ж, если ты действительно хочешь, то я вполне согласен, но должен тебя предупредить, что я — грязный боец.
— Ты грязный, это точно, — сказал я.
— Ну что же, начинай, — сказал он мне, поставив свой стакан. — Ради Бога, либо начинай, либо, если ты не хочешь, сядь и не порти всем вечер.
Я заметил, что одна рука у него была в кармане. "Брелок или, может быть, зажигалка в кулаке, " подумал я. Но я всего лишь искал отговорки, потому что я не хотел бить мужика — я хотел ударить Сюзетт, или самого себя, биться головой об бетонную стену.
— Мы не будем драться, — сказал я.
— Браво, — ответил он.
Сюзетт очень медленно сказала мне:
— Это абсолютно последняя сцена такого рода. Еще одна, и я с тобой никогда не буду видеться, и, поверь мне, я говорю серьезно.
— Спасибо, — сказал я, — за то, что все так популярно объяснила. Если я усмирю свой темперамент, может быть, встретимся у Ламент.
— Как хочешь, — сказала Сюз.
Хенли протянул руку, но это уже было чересчур, так что, помахав ему рукой, я выкатился из дверей и проторчал несколько минут в коридоре, невольно подслушивая их ворчание за дверью, ибо этот чертов лифт все ездил вверх и вниз, битком набитый жителями Дома Серпентайн, и не остановился, даже когда я умудрился открыть железную решетку, пока он стоял между этажами. Поэтому я смотрел, как он падает в бездну.
Когда, в конце концов, я вышел из подъезда, страдая, словно в кошмаре, и окунулся в улицы, я услышал у себя за спиной что-то вроде смертельно-дребезжащего шепота, и обернулся, но сзади никого не было, — этот шум издавал я сам! Только не это! Я заплакал, перечеркнул все свои правила и зашел в бар, быстро выпил что-то двойное и вновь выскочил наружу. Я решил пойти через парк, по широким открытым пространствам, заодно и путь срежу до Мисс Ламент.