Читаем Ад на Земле полностью

– В книгах людей говорится о том, как Бог создал мир за семь дней. Можно сказать, что Ал’Берит повторил сей подвиг, завершив попытку Рая заменить человечество за это же время. Он умеет добиваться своих целей, – нарушила молчание демонесса и тихо рассмеялась, прежде чем игриво добавить: – Как и вносить разнообразие.

– Данная ситуация несёт на себе глубокий отпечаток случайности, нежели мастерства. Иначе, если бы подобное и возникло, то совсем не так.

– И всё же он достаточно искусен, чтобы либо добиться желаемого, либо дать прочувствовать решившим противостоять ему последствия их выбора.

Ахрисса наконец-то отставила бокал и пристально посмотрела на герцога. Ей хотелось узнать, чью сторону предпочитает занять её сеньор.

***

Альберт в строгом костюме и цилиндре, высокомерно постукивая тростью о каменный пол, подошёл к ней и резко протянул медный браслет.

– Это теперь твоё. Держи.

– Благодарю, – ответила она, примеряя. – Очень красивый. И стрелочка такая интересная в виде дракончика! Больше похоже на часы.

– Это и есть часы! – он злобно нахмурился.

– Но ведь здесь двадцать пять камней, – удивилась девушка, разглядывая двуцветный циферблат.

– Пора бы уже знать, сколько в сутках часов. Неужели ты так и не научишься даже самым элементарным вещам? И почему ты не надела то, что я дал тебе раньше?

– Это? – она вытащила из кармана тоненькую, изогнутую по длинной диагонали пластинку с витиеватым узором.

– Да! – окончательно рассердился Альберт и Лея поняла, что вот-вот расплачется.

– Почему ты меня ругаешь?

– А как иначе ты будешь дышать? – холодно поинтересовался он.

Девушка почувствовала, что неожиданно не может сделать новый глоток воздуха, как если бы он стал слишком густым для дыхания. Она открывала рот, но совершить ни единого вдоха не получалось. В ожидании смерти глаза крепко закрылись… Но зато дышать почему-то сразу же стало возможно. Тогда она медленно открыла веки и поняла, что проснулась.

Первым делом Лея приподнялась, стряхивая с себя пелену излишне живого кошмарного сна, и посмотрела на кровать. Она лежала на постели в полном одиночестве.

Неужели совместная ночь ей привиделась?

Вчера после всех развлечений галантный знакомый, как истинный джентльмен, решил подвезти её. И после такого долгого пути не пригласить его на чай выглядело как-то некрасиво. Альберт не стал отказываться от предложения. А там она подумала, что в своей ванне вполне может тайком и ноги побрить, и нужное бельё надеть. И…

– Вот ты и проснулась, – сказал с улыбкой мужчина, замирая на пороге комнаты с котом на руках. Мурчик довольно мурлыкал.

– Ты ему нравишься, – заметила Лея.

– Сложно предположить отчего такая симпатия, но да, семейство кошачьих всегда меня почему-то любило.

– Наверное, потому что ты добрый.

Пояснение нашлось легко. Злобный Альберт во сне совсем не соответствовал живому и настоящему. Однако он ещё шире улыбнулся и, только что не смеясь, произнёс:

– Редко, когда такой комплимент получишь!

– Отчего же?

Она встала с кровати и, смущаясь, быстро надела заношенный розовый халат. Оказалось, ей снова довелось проснуться ровно на десять минут раньше будильника.

– Мне вот в шестом часу утра никогда подобного слышать не доводилось. А тебе?

– И мне тоже, – согласилась с доводом девушка. – Будешь завтрак? У меня, правда, ничего такого нет. Только позавчера вечером вернулась из отпуска, а вчера не до кулинарии было. Но вкусный бутерброд сделаю.

– Благодарю, но вынужден отказаться… И даже просить прощение, что вот так вот исчезну. Но мне надо в аэропорт. И боюсь, что я уже опаздываю. Даже не смогу тебя до города подвезти.

– Понятно.

Лея постаралась, чтобы на её лице не отразилось резко испортившееся настроение. Она была достаточно взрослой женщиной, чтобы принять и такое объяснение. Пусть оно и не стало для неё приятным.

– Кажется, ты принципиально не хочешь мне верить, – усмехнулся Альберт и, положив Мурчика на стол, вытащил из внутреннего кармана пиджака билет на самолёт и показал ей. Глаза быстро пробежались по данным. Молодая женщина мгновенно почувствовала облегчение и беззаботно пошутила:

– Во всём надо запасаться письменными доказательствами.

– Это моё жизненное кредо, – уверил её он. – Так что иди закрывать за мной дверь.

– Уже?

– Да. Дела не ждут.

– О, так ты даже не в отпуск, что ли?

– Увы.

Она, шаркая тапочками с глупыми помпонами, проводила Альберта до прихожей. Он быстро обулся. Взял в руки кейс. Её сердце горько забилось. Лея просто-напросто не могла поверить, чтобы сумела заинтересовать такого впечатляющего мужчину настолько, что он вспомнит о ней по прилёту.

– Мы ведь ещё встретимся? – проклиная себя за заданный жалобный вопрос, молодая женщина посмотрела на кафельный пол прихожей.

Мужские пальцы приподняли её подбородок, и Альберт очень серьёзно спросил:

– Почему ты так часто смотришь не на меня, а вниз?

– Не знаю.

– Тогда, к тому времени, как я вернусь, постарайся сформулировать ответ на этот вопрос. Мне будет интересно его услышать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература / Боевик
Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика