И бомбежки быстро не закончатся… Хотя кто знает, сколько еще осталось.
Фрау Шульц: —
Но почему, Ганс?Ганс Хофер: —
Потому что война проиграна, тетушка Ингрид. Окончательно проиграна. Уж поверьте мне… (Фрау Шульц садится и молча смотрит на него). Давайте лучше выпьем… знаете за что? За жизнь… Вы не знаете, тетушка, есть жизнь после смерти?.. Вот и никто не знает. Но все равно, хотелось бы думать, что там что-то есть. Не в церковном смысле, а так… в целом. (Хофер делает неопределенный жест рукой и выпивает. Потом садится. Некоторое время они молча едят). Я слышал, Анна вышла замуж?Фрау Шульц: —
Да, примерно полгода назад.Ганс Хофер: —
И кто он?Фрау Шульц: —
Торговец шерстью из Берлина. Отто Майер. Из хорошей семьи, вполне воспитанный самостоятельный мужчина.Ганс Хофер: —
Она его любит?Фрау Шульц: —
Ганс, вы задаете вопросы, на которые я не могу ответить. Наверное, да. Вы ушли на фронт, не было никаких известий. Потом прошел слух, что вы погибли. А ей, сами понимаете, как-то надо было строить свою жизнь…Ганс Хофер: —
Понятно. И где она сейчас?Фрау Шульц: —
Два месяца назад они уехали в Аргентину.Ганс Хофер: —
В Аргентину? Надолго?Фрау Шульц: —
Не знаю. Пока здесь все это не закончится.Ганс Хофер: —
Значит надолго. У вас есть ее адрес?Фрау Шульц: —
Адрес?Ганс Хофер: —
Да, адрес в Аргентине.Фрау Шульц: —
Адрес… Да, адрес… (смотрит перед собой, не двигаясь) Адрес… Где же адрес? Я не знаю…Ганс Хофер: —
Не знаете адреса собственной дочери?(Фрау Шульц продолжает сидеть, глядя прямо перед собой.)
Ганс Хофер: —
Тетушка Ингрид, вы меня слышите? Что с вами? Вы себя хорошо чувствуете?Фрау Шульц:
(медленно поворачиваясь к собеседнику) – Да, хорошо.Ганс Хофер: —
Ну так адрес-то есть? Они же вам его сообщили?Фрау Шульц: —
Адрес?Ганс Хофер: —
Тетушка Ингрид, вы что, издеваетесь? Адрес! Адрес! Они вам сообщили его заранее? Ну, или потом, письмом или там телеграммой…Фрау Шульц: —
Ах, да. Телеграмма… Была телеграмма… О чем она?Ганс Хофер: —
Тетушка, уж кто-кто, а я никак не могу знать, о чем телеграмма. Где она, куда вы ее дели?Фрау Шульц: —
Телеграмма… Куда я ее положила? На шкаф?(Хофер встает и шарит на шкафу. Ничего не находит.)
Фрау Шульц: —
Или в ящике стола, где счета…
(Хофер открывает ящик, выбрасывает из него счета, достает телеграмму. Читает.)
Ганс Хофер: —
«Сообщаем, что паром «Герхардт фон Рютте», следовавший из Гамбурга в Буэнос-Айрес, сразу после выхода из дельты Эльбы, в районе острова Нойверк, был подвергнут бомбардировке англо-американской авиацией. В результате прямых бомбовых попаданий и полученных повреждений паром полностью затонул менее чем за 20 минут. Никому из пассажиров и членов команды спастись не удалось. Выражаем соболезнования по поводу гибели членов вашей семьи… Связаться с нами можно…»
(Хофер роняет телеграмму и медленно садится на диван. Фрау Шульц внезапно приходит в себя.)
Фрау Шульц: —
Что я хотела? Ах, да! Надо приготовить кофе. (Встает и отправляется на кухню.) Так на сколько вы говорите, у вас отпуск? Скоро снова на фронт?Ганс Хофер: —
Скоро… Скоро.
(Встает и выходит из квартиры.)
Картина 2
(Маленькая двухкомнатная квартира во втором этаже старого дома недалеко от дома Фрау Шульц. Ганс Хофер сидит в полупустой комнате. В комнате стол, пара стульев, диван и старый рояль. На всем лежит слой пыли. Окна занавешены шторами, поэтому в комнате полумрак. Некоторое время Хофер стоит посередине, затем подходит к окну, отодвигает занавеску. В комнату проникает луч света. Хофер снова задвигает штору. Раздается телефонный звонок.)