Но ведь запах был и есть? Он кружит в воздухе, такой тонкий, такой вкусный, такой манящий. Уж не сбилось ли его обоняние? Будь Итан чистокровным оборотнем, он бы и не подумал сомневаться. Но, с другой стороны, прежде нюх его звериной ипостаси никогда не подводил. И все же, подойдя к адепту, остановив его почти у самой двери в туалетную комнату, он зачем-то спросил, указав рукой приблизительный рост того темноволосого адепта.
— Не видели адепта вот такого роста с темными волосами? — и при этом ощутил себя последним дураком. Но ученик взглянул на него, запоздало поклонился, признав преподавателя, и только потом, почти не думая, ответил:
— Да. Вроде там был такой, господин профессор!
Сердце отчего-то ударилось в груди. В спину толкнула невидимая рука, побуждая войти в чертову туалетную комнату и наконец понять, что же произошло. Разобраться до конца, успокоить зверя.
Кивнув адепту, он толкнул дверь и оказался в комнате, пахнувшей для человека мылом и чистящими средствами, а для зверя крайне неприятно, потому что он улавливал намного больше и тоньще, особенно теперь, когда все чувства обострились до крайности.
Запах был здесь. Едва различимый, подавленный другими, почти растворившийся в них. Но он его уловил и завертелся на месте, пытаясь найти источник этого аромата. Но комната была пуста.
— Эй! — проговорил Итан. — Если ты здесь, выходи, я не причиню вреда, — сказал и сам ощутил себя почти идиотом. Потому что уже понимал — в туалете никого нет. Остались только запахи, и он сам. Но не доверяя уже обонянию, оборотень опустился на корточки и проверил наличие ног в кабинках. И снова убедился в своей правоте. Если здесь и был когда-то адепт нужного ему роста и сложения, то теперь его не было. Возможно тот ученик, с которым он столкнулся у входа, просто не заметил, когда темноволосый парнишка вышел? Ведь это вполне могло быть так?
Итан едва не зарычал от раздражения и ощущения того, что теряет запах. Словно его и не бывало.
Бросив взгляд на свое отражение в зеркале, он отпрянул, заметив, что изменился в лице. Глаза его горели, а ноздри трепетали, ловя аромат, которого больше не было.
Собрав силы, прогоняя наваждение, он вышел, решив успокоиться и вернуться вниз, в тренажерный зал, туда, где остался Канингем, адепт с факультета некромантии. Он спросит его о том, кто же был с ним сегодня. И, возможно, найдет ответ на вопрос, разрывавший его сознание.
К тому времени, как он спустился вниз, Дональд Канингем уже мыл полы. Выглядел при этом адепт крайне недовольно. Итан заметил, что юный маг оттащил в сторону маты и теперь добросовестно, хотя и с выражением недовольства на красивом лице, драит пол самой обычной тряпкой, брошенной на швабру.
Хейл тихо подошел к нему и произнес:
— Адепт Канингем?
Парень подскочил и развернувшись, посмотрел на преподавателя.
— Сэр! — он явно ожидал увидеть кого-то другого.
— А где же ваш друг, с которым вы должны были отработать наказание? — спокойным голосом спросил оборотень, ощущая при этом странное волнение в груди. Словно вот-вот должна была открыться какая-то важная тайна.
— Вы про Миллигана? — скривил губы Дон и разве что не плюнул себе под ноги.
— Что? — не удержал эмоции в голосе Итан. — Оливер?
— Ну да, он самый. Слинял, когда увидел, какой большой зал придется драить. А я не собираюсь этого так оставлять. Я расскажу господину Хаммфорду, что Миллиган оставил всю работу на меня и я не собираюсь за него тут драить всю эту грязь. Я…
Итан больше не слышал. Да, Дон продолжал говорить, но оборотень будто бы потерял дар речи, и слуха тоже. Он стоял, глядя в пространство перед собой и соображал. Медленно так, что самому становилось дурно.
Оливер.
Но этого просто быть не может. Возможно, он сам ошибся? Что, если ему только померещился этот запах. Но нет. И Итан это прекрасно осознавал. Не померещился. Он же не чертов идиот? И прежде не ошибался никогда. И сегодня тоже не ошибся.
От Оливера Миллагана, мальчишки, который спас его на дороге, пахло женщиной.
— Боги, — он кажется, произнес это вслух, потому как Канингем оборвал словесный поток и уставился на преподавателя удивленным взглядом.
— Вам плохо, сэр? — предположил адепт, но Итан только покачал головой и развернувшись, отошел к проходу, ведущему к лестнице. Там постоял, осмысливая факты, сопоставляя их. И никак не мог прийти к согласию с собственным разумом.
У мальчишки был дар некроманта. Сильный дар и уж кто-кто, а он сам испытал его на себе! Всем досконально известно, что женщины не могут использовать подобный дар. Они только носители его. А Оливера слушалась его сила. И он проверял его, но не нашел зацепки, указывавшей на то, что это не мужчина. И кадык…Хотя это уже мелочь, впрочем, мелочь значимая и она присутствовала у Оливера на шее.
Нет! Голова оборотня едва не взорвалась. Это не может быть Оливер.