Читаем Адрес любви полностью

Она, конечно, понимала, что не очень Тактично ведет себя. Но ведь если бы она не нравилась Питеру, тот бы прореагировал на ее слова совсем иначе.

Вдали показались пригороды Грей-Ярмута, и нетерпение прямо-таки забурлило в Линде. Скоро она увидит Мейди! Линда прикрыла глаза. Интересно, что сказал бы Кристиан о Грей-Ярмуте, если бы был сейчас здесь. Уж он-то, конечно, тут же постарался разрушить ее романтические представления и напомнил бы о кровопролитиях и жестокостях минувших столетий.

Линда резко раскрыла глаза. Кристиан! Какого черта она опять думает про него? Только ли из-за поцелуя? Или потому что она…

— С тобой все в порядке? — заботливо спросил Питер.

— Абсолютно, — уверила его Линда.

Но чувство радости от встречи несколько померкло. Глупо с ее стороны было сравнивать почти братский поцелуй Питера с бешеным напором губ Кристиана. И зачем она это делает? Поцелуи Кристиана — ничто для нее!

— Ты что-то притихла. Утомилась?

— Немного, — охотно подтвердила Линда; так легко оказалось списать все на усталость.

— Вот мы и приехали, — объявил Питер, притормаживая перед огромными, беззвучно распахнувшимися железными воротами.

Реставраторы очень старались сохранить фасад особняка в первозданном виде и благоустроить территорию. На посыпанной гравием площадке не было и следов разметки под парковку, но Питер сказал, что за каждой квартирой закреплен определенный участок, и горе тому, кто нарушит неписаный закон.

— Отец назначал бы за парковку в неположенном месте штрафы, если бы мог, — заметил он, распахивая перед Линдой дверцу машины, прежде чем она успела коснуться ручки.

Конечно, Линда привыкла к определенным церемониям, будучи дочерью мэра, но, чтобы за ней так галантно ухаживали, не помнила.

Дом выходил фасадом на реку, и Линда поняла, почему родители Питера хотели поселиться непременно здесь.

— Когда мы все разъехались, маме стало трудно содержать в порядке огромный трехэтажный дом. Вот родители и выбрали жилье поменьше, — сказал Питер, подводя Линду к парадной двери.

Чтобы войти в холл, отделанный мрамором кремовых оттенков, понадобился специальный ключ. Торжественность и пышность помещения поражали воображение.

— Нам сюда, — указал Питер на резную дверь слева и позвонил.

Открыла его мать, весьма красивая, моложавая женщина. Но сыновья ростом и внешностью явно пошли в отца.

— Лин, дорогая, я так рада тебя видеть! — воскликнула Телма Бойс, обнимая гостью.

Гостиная была, как и в их прежнем доме, полна старинной мебели и дорогих безделушек. Среди фотографий на стенах можно было заметить и снимки Маргарет с мужем и дочерью.

— Я привез отцу необходимые бумаги. Он здесь? — спросил Питер у матери.

— У себя в кабинете, милый, — ответила она. — Кстати, у нас еще гостья.

В этот момент дверь в гостиную распахнулась. И возникший в дверном проеме муж Телмы, пропустил вперед девушку.

— Валери, какого дьявола ты здесь оказалась? — резко спросил Питер.

Линда в удивлении уставилась на него. Он внезапно стал очень похож на своего старшего брата, когда тем, правда, довольно редко, овладевали приступы ярости. Чувства Питера по отношению к вошедшей девушке были очевидны. Что же она совершила, чтобы вызвать ненависть такого добродушного человека, как Питер?

У девушки было маленькое треугольное личико, на котором горели золотисто-карие глаза, и копна ярко-рыжих волос. Футболка и джинсы не скрывали чувственных округлостей фигуры, а талию, похоже, можно было обхватить пальцами.

— Валери, дорогая… — начала Телма, но девушка не обратила на нее внимания, а продолжала смотреть на Питера со странной неприязнью во взгляде.

— Все в порядке, тетя Телма, — вмешалась она, тряхнув головой. — Я не собираюсь указывать Питеру на то, что, поскольку это не его дом, он не имеет права спрашивать, что я здесь делаю. Но я все-таки отвечу: меня пригласила твоя мать, Питер, — сказала Валери молодому человеку с улыбкой, заставляющей вспомнить о хищном оскале дикой кошки.

— Валери нужно передохнуть, — заступилась за нее Телма. — Она в последнее время много работала.

— Сохрани Господь тех, кто попробует лечиться у тебя. Лично я скорее бы предпочел обратиться к ветеринару.

— Питер! — возмутилась мать.

На смуглых щеках Валери проступили алые пятна, а в глазах… Линда вздрогнула, заглянув в их исполненную ярости глубину. В миниатюрной девушке таился эмоциональный заряд немалой силы.

— Валери недавно окончила медицинский колледж, — объяснила Телма. — И я, как ее крестная мать, решила, что она заслужила каникулы, тем более что ее жених все лето проведет за границей. Он стажируется в одном научно-исследовательском центре в Швеции.

Когда она произнесла эти слова, Валери подняла руку, и на пальце блеснуло кольцо.

— Видишь, Пит, не все мужчины разделяют твое мнение обо мне.

— Ты помолвлена? — воскликнул явно потрясенный известием Питер. — Нашелся же мазохист!

— Немедленно замолчи! — прикрикнула на сына Телма.

Тот с мрачным видом повернулся к отцу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Крайтоны (The Perfect Crightons - ru)

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Случайная связь
Случайная связь

Аннотация к книге "Случайная связь" – Ты проткнула презервативы иголкой? Ань, ты в своём уме?– Ну а что? Яр не торопится с предложением. Я решила взять всё в свои руки, – как ни в чём ни бывало сообщает сестра. – И вообще-то, Сонь, спрашивать нужно, когда трогаешь чужие вещи. Откуда мне было знать, что после размолвки с Владом ты приведёшь в мою квартиру мужика и вы используете запас бракованной защиты?– Ну просто замечательно, – произношу убитым голосом.– Погоди, ты хочешь сказать, что этот ребёнок не от Влада? – Аня переводит огромные глаза на мой живот.– Я подумала, что врач ошибся со сроком, но, похоже, никакой ошибки нет. Я жду ребёнка от человека, который унизил меня, оставив деньги за близость.️ История про Эрика – "Скандальная связь".️ История про Динара – "Её тайна" и "Девочка из прошлого".

Мира Лин Келли , Слава Доронина , Татьяна 100 Рожева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Зарубежные любовные романы / Романы
Две занозы для босса
Две занозы для босса

Я Маргарита Цветкова – классическая неудачница.Хотя, казалось бы, умная, образованная, вполне симпатичная девушка.Но все в моей жизни не так. Меня бросил парень, бывшая одногруппница использует в своих интересах, а еще я стала секретарем с обязанностями няньки у своего заносчивого босса.Он высокомерный и самолюбивый, а это лето нам придется провести всем вместе: с его шестилетней дочкой, шкодливым псом, его младшим братом, любовницей и звонками бывшей жене.Но, самое ужасное – он начинает мне нравиться.Сильный, уверенный, красивый, но у меня нет шанса быть с ним, босс не любит блондинок.А может, все-таки есть?служебный роман, юмор, отец одиночкашкодливый пес и его шестилетняя хозяйка,лето, дача, речка, противостояние характеров, ХЭ

Ольга Викторовна Дашкова , Ольга Дашкова

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Юмор / Романы