Читаем Адриана Таш ри Эйлэнна 1 (СИ) полностью

Когда я пришла в себя, серебристые снежинки, принесенные с Той Стороны, успели растаять, а волчий вой затих, словно отдалившись. Фирс уже проснулся и сидел рядом, бережно уложив мою голову себе на колени; Его Высочество Эльданна Ирейи Как-Его-Там восседал на белом кресле, будто на троне, и неодобрительно следил за руками придворного художника, осторожно поглаживающими мой затылок.

Затылок…

До сих пор я не приносила из-за Грани ничего, кроме снега; да и тот исчезал почти мгновенно. Захватить что-то с собой, когда у тебя нет тела, вообще крайне затруднительно, и над феноменом призрачных снежинок ломала голову не одна Гильдия. Что ж, по всей видимости, я могу озадачить магов-теоретиков еще сильнее.

Вопреки всякой логике, удар, полученный на Той Стороне, в реальности обратился в весьма ощутимую шишку — со всеми сопутствующими атрибутами.

Поэтому первое, что я сделала, — схватилась за голову и жалобно застонала, пытаясь унять боль. Безымянный принц будто только этого и ждал: тотчас оказался рядом, протягивая чашку с травяным настоем. Я подозрительно прищурилась, оглядев сначала отколотую фарфоровую ручку, потом — его самого. Левую щеку и плечо все еще саднило, хотя приятный холодок какой-то мази почти скрадывал это ощущение. Интересно, с каких пор на «Роллине» завелась аптечка?

— Это обезболивающее, моя Эданна, — мирно сообщил доморощенный отравитель. — На корабле, к сожалению, готового не нашлось, и я взял на себя смелость…

— Лично мне больше интересно, где он тархун взял, — флегматично перебил фей откуда-то с потолка. Принц не обратил на него никакого внимания, продолжая терпеливо протягивать мне чашку.

— А мне лично пофиг, где, — шикнул на него придворный художник, продолжая мягко поглаживать пострадавший затылок. От его прикосновений боль утихала ничуть не хуже, чем от подозрительного вида травяных настоев, но удары тупыми предметами по голове в принципе не способствуют улучшению мыслительной деятельности, поэтому я не нашла ничего благоразумней, чем рывком сесть, едва не заехав Фирсу головой по челюсти. Тотчас скривившись от нового приступа головной боли, поспешно вырвала из рук Безымянного принца щербатую чашку и залпом выпила, искренне надеясь, что не успею ощутить вкуса.

Отчасти мне повезло: когда глотаешь кипяток, оказывается не до травяного букета. Зато мерзостное соломенное послевкусие как нельзя удачнее дополнилось обожженным языком, и я швырнула чашку на стол, обижаясь на весь мир в целом.

Фирс протяжно, тяжело вздохнул и под внимательным взглядом Роллины аккуратно вытер салфеткой брызги настоя со стола.

— Прости, что пришлось тебя ударить, — тихо сказал художник и метко запульнул салфеткой в урну. — Но иначе мне бы не удалось тебя оттуда вытащить.

«Может быть, потому, что я вообще не собиралась возвращаться?!» — вертелось на языке. Но вместо этого я повернулась к Эльданне и чуть склонила голову.

— Благодарю за настой. Как скоро он подействует?

— Думаю, не позднее, чем через полчаса, — задумавшись, отозвался ирейский принц и вернулся в свое кресло. — Отвар с чилийским перцем был бы более действенным, но я побоялся, что он получится слишком неприятным на вкус.

О, а это, надо полагать, сущая вкуснятинка была, мрачно подумала я, сглотнув островато-горькую слюну. Оставалось надеяться, что я найду бутылку с водой раньше, чем желание немедленно расстаться с только что выпитым станет совсем нестерпимым.

— Да, должно быть, вышло бы очень остро, — согласилась я вслух, отодвигаясь от Фирса.

Придворный художник снова тяжело вздохнул.

— Адри, у тебя все равно не получится постоянно меня игнорировать, хотя бы потому, что вода у меня, — заметил он и демонстративно покачал вожделенной бутылкой.

Я возмущенно фыркнула и отвернулась.

К сожалению или к счастью, зеркал на «Роллине» тоже не было; сестра капитана и так была точно уверена, что сногсшибательно выглядит, и, в общем-то, не ошибалась. Но именно сейчас факт отсутствия отражающих поверхностей меня несколько напряг.

— Ожоги… сильные? — чай, конечно, успел остыть к тому моменту, когда им в меня плеснули, но сииденция в лицо — не самый приятный сюрприз. В других обстоятельствах я, пожалуй, нехило бы вмазала за подобные шуточки, но что-то подсказывало, что поднимать руку на Эльданну Ирейи в данной ситуации — полнейший идиотизм. Даже если желание вломить безупречному гаденышу становится практически невыносимым.

— Уже нет, — поспешно успокоил меня принц. — Готового противоядия на корабле тоже не оказалось, и я позволил себе воспользоваться вашим оборудованием, чтобы сделать его самому.

Кто бы сомневался! Роллине органические яды не опасны, и антидотов, само собой, и в помине нет… я машинально коснулась левой щеки. На кончиках пальцев осталась мутновато-белая субстанция, у любого половозрелого человека вызвавшая бы совершенно однозначные ассоциации.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хелла

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 2
Неправильный лекарь. Том 2

Начало:https://author.today/work/384999Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы