Читаем Адский Котёл полностью

- На окраине Чайнатауна. Покупал креветки в остром соусе. Я видел тебя с китайцем.

- А, вот оно что, я помню!

Она начинает смеяться, как горбун.

- Шшш! Медленно ! Вы разбудите соседей. Что заставляет вас так смеяться?

- Что вы заподозрили меня, потому что я дала пятьдесят центов чаевых мальчику.

Я ничего не могу поделать, это ошибка.

- Еще три парня пытались изнасиловать вас в Шанхае. Согласитесь, это было еще забавным совпадением, что это происходило прямо у меня под носом. Я думал, что кто-то ставит мне ловушку. Не говоря уже об азиате, который напал на нас на корабле. Но этот, думаю, я знаю, откуда он взялся.

- Это так ?

- Для меня это был русский ход. Рита, должно быть, боялась своих конкурентов, и они стремились устранить тебя.

- Мне это очень нравится, - сказала Андреа. Если бы это были китайцы, у нас был бы беспорядок. По крайней мере, мы знаем, что найдем безопасное место по ту сторону границы.

- Это еще предстоит увидеть. Я предпочитаю ожидать чего-либо и от этой стороны. Это убережет нас от неприятных сюрпризов, если они приготовят нам подвох.

- Вы насторожены?

- Да.

- Есть радость! заключает Андреа.

Мы выходим на поляну, окруженную стеной из толстых сосен. Маленький лагерь Мухинос чертовски хорошо спрятан. Вы действительно должны поддаться этому, чтобы узнать. К нам с улыбками идет десяток кочевников. Андреа спрыгивает на землю и помогает мне слезть с кобылы. Это Сетка. Он выглядит счастливым от того, что прибыл в лагерь. Он берет обе руки, тепло их сжимает и радостно говорит мне:

- Сетка видела большие пожары. Сетка знает, что это был Тригда, и это были вы. Сетка очень рад и благодарит вас за это.

- Рад, что смог доставить вам это удовольствие. Я тоже должен тебе спасибо. Вы не сделали ничего для меня ...

- Немного, - скромно протестует старик. Сетка нашла своего друга в лесу. Это женщина стреляла. Стреляет намного лучше Сетки. У Сетки нет даже пистолета.

«Я украла его у китайских охранников», - объясняет мне Андреа.

Старик обнимает меня за плечи тонкой рукой и добавляет:

- Иди в палатку Сетки. Сколько угодно оленины и черного чая. Сетка посмотрит на твою ногу. Сетка владеет лекарствами.

- Мы здесь в безопасном месте?

- Очень-очень уверенно, - ответила Сетка. Иначе Сетка тебя сюда не приведет. Русские даже не знают о существовании лагеря.

- Где мы находимся?

- Три километра от реки. В одиннадцати километрах к северу от Тригды. Очень близко к тому месту, где вы пересекли Любовь.

«И очень близко к тому месту, где я потопил русский катер», - отвечаю я, думая о лиданиуме.

По знаку Сетки появляются два крепких парня и несут меня в его жилище. Старик очищает мою рану, затем применяет родовые средства, к которым он добавляет мазь с антибиотиком, купленную в прилавке Айхуэй. Закончив бинтовать меня, он заваривает подслащенный медом черный чай и кормит меня достаточно, чтобы утолить кашалота.

Когда я открываю один глаз после часа летаргического сна, мне кажется, что я все еще сплю. Одетая полностью в рубашку из грубой синей ткани, доктор Реган греется перед небольшим угольным огнем. Шоу разбудит вас мертвым. Некоторое время я наслаждаюсь этим в тишине, а затем сигнализирую о своем присутствии большим зевком. Она поворачивается, улыбается, не смущаясь два круга, и подходит к моему слою сосновых иголок, покрытых шкурами.

- Дай мне еще немного помечтать, - говорю я. Скажите, мы находимся в большой квартире с балконом в парке Риверсайд.

Она тихонько смеется, кладет руку мне на грудь и играет, расстегивая, а затем застегивая воротник моей рубашки.

«Сетка и Сила легли спать в другом месте, чтобы оставить нас одних», - объясняет она. Он заберет нас за час до рассвета. Он планировал нанести нам на лицо и руки отвар из растений, чтобы мы были похожи на Мухинос. Потом спустимся к реке Любви и соединимся с племенем. Всё нормально с тобой?

- С головой погрузиться в любовь к тебе? Немного, что меня устраивает!

Продолжая возиться с пуговицей на моей рубашке, Андреа продолжает:

- Сетка сказал мне, что на рассвете вода низкая и русские лодки не смогут подойти к броду.

- Сетка отличный повар. Я посмотрю, сможет ли AX что-нибудь для него сделать.

- Думаю, лучший способ отблагодарить его - это исчезнуть из его жизни.

- Не уверен. Он не может видеть русских, так как они забрали его сына и невестку. В этом вопросе я уверен, что успокоил его.

Андреа кивает, расстегивает мою пуговицу, слегка поглаживает мою грудь, затем закрывает воротник.

- Как вы думаете, где Рита? она спрашивает.

- В лагере. Она притворяется расстроенной, беспокоясь о моем исчезновении, и ей интересно, что, черт возьми, с тобой случилось.

- Что ты собираешься с ней делать?

- Пока не решил. Конечно, есть радикальное лекарство, но я не знаю, буду ли я применять его в его случае. Сначала выберемся из СССР, посмотрим позже.

Андреа полностью расстегнула мою рубашку и, когда я избавился от нее, рассеянно объяснила:

- Я отправила двух своих ассистентов в Токио за дополнительными материалами. В течение нескольких дней мы будем единственными американцами в регионе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Антология советского детектива-14. Компиляция. Книги 1-11
Антология советского детектива-14. Компиляция. Книги 1-11

Настоящий том содержит в себе произведения разных авторов посвящённые работе органов госбезопасности, разведки и милиции СССР в разное время исторической действительности.Содержание:1. Юрий Николаевич Абожин: Конец карьеры 2. Иван Иванович Буданцев: Боевая молодость 3. Александр Эммануилович Варшавер: Повесть о юных чекистах 4. Александр Эммануилович Варшавер: Тачанка с юга 5. Игорь Михайлович Голосовский: Записки чекиста Братченко 6. Гривадий Горпожакс: Джин Грин – Неприкасаемый. Карьера агента ЦРУ № 014 7. Виктор Алексеевич Дудко: Тревожное лето 8. Анатолий Керин: Леший выходит на связь 9. Рашид Пшемахович Кешоков: По следам Карабаира Кольцо старого шейха 10. Алексей Кондаков: Последний козырь 11. Виктор Васильевич Кочетков: Мы из ЧК                                                                         

Александр Алексеевич Кондаков , Александр Эммануилович Варшавер , Виктор Васильевич Кочетков , Гривадий Горпожакс , Иван Иванович Буданцев , Юрий Николаевич Абожин

Детективы / Советский детектив / Шпионский детектив / Шпионские детективы