Читаем Адский медовый месяц полностью

— Следующие, — позвал секретарь, давая Хейли понять, что всё почти закончилось.

Глава 2

— Каким это образом… — запнувшись, Хейли сделала глубокий вдох и, досчитав до десяти, продолжила, — ты умудрился достать моё свидетельство о рождении?

— Воспользовался своими связями, — опустив глаза, рассеянно пробормотал Джейсон, пока нёс девушку в зал заседаний.

Где-то в районе его спины раздался тяжёлый вздох Хейли.

— Тебе его бабуля отдала, да?

— Возможно, она мне немного помогла, — признался парень, удивляясь тому, как долго тянется время.

— Может, нам стоит поехать домой и всё обсудить? — спокойно предложила Хейли.

Обсуждать было особо нечего, но за разговорами, пока его план не вступил в силу, можно скоротать время. Да, разговор будет весьма кстати.

— Мы можем поговорить здесь, — заметил Джейсон, решив, что ставить Хейли на ноги — не самая хорошая идея. По крайней мере, до тех пор, пока не услышит, о чём она хочет поговорить.

Джейсон вновь ощутил её дыхание на своей спине и почувствовал, что она поигрывает пальчиками с одной из его шлёвок[1].

— Я не могу выйти за тебя сегодня.

— А вот это разрешение на брак говорит об обратном, — заявил Джейсон и рассеянно провёл рукой по ноге девушки, одновременно с этим осматривая зал суда, чтобы отметить все возможные выходы, которых, кстати, было не так уж и много.

— Ты шантажом заставил меня его подписать!

Пожав плечами, парень слегка подтолкнул её и улыбнулся, когда Хейли издала звук, похожий на хрюканье.

— Я сделал то, что должен был сделать, — совершенно не стыдясь, заявил Джейсон. Подойдя к окну, он оглядел лужайку перед зданием суда и принялся высматривать такси или какой-нибудь общественный транспорт, который помог бы его маленькому кузнечику сбежать, если вдруг он всё испортит.

— Ты не давал мне воспользоваться уборной, пока я его не подписала! — возмутилась Хейли, ухватившись за его брюки и стараясь приподняться, но через несколько секунд вынуждена была сдаться. Раздражённо вздохнув, девушка вернулась к игре со шлёвкой.

— Тебе некого винить, кроме себя самой. Никто не просил тебя пить столько содовой, — произнёс Джейсон, рассеянно отмечая припаркованные перед зданием суда такси.

— Ты шутишь? Ты пичкал меня жидкостью с самого утра!

— Ты выглядела обезвоженной, — пробормотал он, вынимая телефон из заднего кармана и набирая эсэмэс.

— Всё из-за твоего душного грузовика, манипулирующая ты сволочь! Приходилось либо пить то, что дают, либо умереть от теплового удара!

Джейсон тяжело вздохнул.

— Будешь припоминать мне прошлое?

Припоминать прошлое… — обернувшись, немного истерично повторила Хейли. — Это было час назад!

— Более чем достаточно, чтобы отпустить и двигаться дальше, — пробормотал он, гадая, стоит ли дать ей выпить ещё несколько бутылок воды, чтобы она и не думала бежать. Наверное, было неправильно использовать её слабенький мочевой пузырь против неё же, но он бы сделал всё, чтобы быть уверенным, что Хейли будет мириться с его дерьмом, когда он облажается, а это, по словам его отца и дяди, будет случаться часто.

— Как только у меня появится шанс, я надеру тебе зад, — абсолютно серьёзно заявила Хейли и сдержанно фыркнула, когда он протянул руку и нежно погладил её попку.

— У тебя будет много шансов надрать мне зад после, — напомнил ей Джейсон, направляясь к двойным дверям в глубине зала и выглядывая в коридор в поисках группы верующих, ожидающих подтверждения, что он поступил с Хейли как честный человек.

— Верно, — тяжело вздохнув, согласилась девушка, вызывая у него улыбку.

Всё-таки она чертовски милая.

— Что ты всё время высматриваешь?

— Ничего, — посмотрев на телефон, солгал он и мысленно послал свою семью к чёрту. Они должны были явиться десять минут назад.

— Тогда почему ты мечешься по комнате, словно загнанный зверь? — спросила она.

— Я думал, ты хотела что-то обсудить, — напомнил Джейсон, пытаясь её отвлечь.

Когда спустя минуту Хейли так ничего и не сказала, он протянул руку, чтобы опустить её с плеча, боясь, что от долгого пребывания в таком положении девушка может отключиться, но как только он сжал её бедра, Хейли произнесла:

— Не думаю, что нам следовало с этим спешить.


***


— Да отцепись ты от меня! — отрезала она, пошевелив свободной ногой, ибо огромный ублюдок, сидевший рядом, отказывался сдвинуться с места.

— Тсс, — прошипел Джейсон, покровительственно хлопнув её по заднице. — Я разговариваю по телефону с бабушкой.

— Ну слава богу, — наклоняясь, пробормотала Хейли и пошевелила пальцами в молчаливой просьбе. — Дай мне телефон.

— Она никуда не денется, — объяснял Джейсон, поглаживая зад девушки.

Невероятно расстроенная, Хейли приподнялась на локтях и обернулась к огромному ублюдку, сидевшему на ней.

— Отпусти меня, Джейсон. — Хейли немного отклонилась, не потрудившись попросить бабушку о помощи, поскольку уже поняла, на чьей она стороне.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сосед из ада

Игра без правил
Игра без правил

Хейли приняла решение: она больше не будет слабой, скромной девочкой, неспособной за себя постоять; ей нужно стать сильной, достойным противником. А это значит, что пришло время что-то менять. И начать следует с надоедливого соседа, у которого слишком много шарма, но определённо недостаточно сдержанности. Однако, чего Хейли точно не ожидала, так это того, что она окажется втянутой в его мир. Но у неё своя стратегия игры, просто не следует забывать, на что способен этот плохой парень по соседству. Джейсон никак не ожидал от своей маленькой застенчивой соседки, что из-за парочки сломанных цветочков она превратится в Рэмбо. А взяв её под своё крыло, он не может не заметить, как хорошо девушка вписывается в его жизнь. Теперь только осталось убедить её, что всё это совсем не игра. Переведено для группы: http://vk.com/translation4you    

Р. Л. Мэтьюсон

Современные любовные романы

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы