Читаем Адвокат шайтана. сборник новелл полностью

С минуту он молча стоял рядом с ней, глядя на её рыдания. Ему было странно видеть, что, несмотря на громкий плач и натужные всхлипы, округлые черты лица девушки оставались как будто бы неизменными. Она не закрывала лица руками, как это обычно делают нормальные люди в горестные моменты жизни, а откинув голову назад, обратила его к небу. Руки же были бессильно опущены. Лицо её было восковым, застывшим, с неподвижными мышцами. Оно отдалённо напомнило ему своих пластилиновых персонажей из раннего детства. Тогда его попытки вылепить форму человеческого лица заканчивались тем, что на круглом пластилиновом шарике вылеплялись лоб, нос, рот, подбородок и "продавливались" глаза. Понятно, что это было человеческое лицо, но уж слишком оно было непохожим на живой образец. Таким же неживым было лицо этой бродяжки. Но настораживало не только это. Её глаза были стеклянными! В них отражался совершенно иной мир, они видели нечто другое, нечто невидимое в окружающей действительности.

— Хватит плакать, — наконец сказал Толик. — Разве стоит так расстраиваться из-за того, что ты обозналась? Рано или поздно ты обязательно найдёшь, кого ищешь…

Девушка прекратила реветь так же внезапно, как и начала. Посмотрев на Толика своими невидящими стеклянными глазами, она тихо произнесла:

— Так вот оно что… Ты разлюбил меня… Вот почему я не могла найти тебя сразу… Ты не хотел нашей встречи…

Толик понял, что говорить с ней было бессмысленно. В момент, когда он хотел повернуться и уйти, сумасшедшая едва слышно прошептала:

— Я слишком долго страдала по тебе, Нинц, чтобы так быстро тебя потерять…

Неожиданно девушка рывком бросилась под ноги Толику и, обхватив их обеими руками, резко дёрнула их на себя. Толик не был готов что-либо противопоставить этому борцовскому приёму. Упав на землю, он сильно ушиб голову, и несколько секунд было потеряно в бездействии. За это время девушка весом своего тела придавила его к земле и левым коленом прижала его правую руку. Наступив вторым коленом ему на грудь, она начала душить его. За свою недолгую жизнь Толик успел побывать в роли сыщика и имел теоретический опыт, приобретённый из прочитанных детективов. В каком-то из них он прочитал о том, что вопреки всеобщему заблуждению задушить человека не так просто, как это описывают в глупых книгах и показывают в фильмах. Поэтому его сопротивление удушению было долгим и упорным. По иронии судьбы один из последних детективных романов, прочитанных Толиком, был из сборника Буало-Нарсежака[11].

Судья Наталья Ивановна Олухвер, в очередной раз убедившись в том, что в зале заседания отсутствуют несовершеннолетние, объявила об окончании перерыва и продолжила судебное рассмотрение уголовного дела. В переполненном зале, в котором для присутствующих пришлось поставить дополнительные скамейки и стулья, было душно, несмотря на открытое окно. Мельком взглянув на родителей Анатолия Сальцова, сидевших на первой скамейке, Наталья Ивановна раскрыла папку на странице с закладкой и громко, с натянутой вежливостью, произнесла:

— Переходим к ознакомлению с заключением судебно-психиатрической экспертизы…

Олухвер не в первый раз рассматривала дела, в которых главная фигура уголовного процесса — подсудимый или подсудимая — согласно заключению психиатров признавались невменяемыми. По закону судебное рассмотрение такого дела проходило без участия психически больных. Их судьба должна была решаться в стенах правосудия заочно. По сути это означало, что "медицинский приговор" им уже был вынесен, а потому функция суда была формальной — придать заключению психиатров юридическую силу. Граждане, пришедшие на этот процесс, не знали этих правил, и, конечно, сначала этому возмутились, но Наталья Ивановна всё же сумела перекричать толпу, пригрозив удалить всех в коридор.

Обычно судьи при ведении дела очень редко утруждают себя читать какое-либо экспертное заключение от начала до конца и ограничиваются зачитыванием только его выводов. Олухвер тоже всегда придерживалась такого распространённого правила. Но в сегодняшнем деле она была вынуждена сделать исключение. Во-первых, зал был переполнен людьми, возмущение которых было объяснимым. Среди присутствующих даже был внештатный корреспондент местной рабочей газеты Андрей Манин, накануне давший в ней свою заметку о начале этого нашумевшего дела. Во-вторых, только из содержания экспертизы была понятна причина убийства Анатолия Сальцова. И в-третьих, этого вообще-то требовал уголовно-процессуальный закон. Дождавшись тишины в зале, Наталья Ивановна начала зачитывание документа.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
Раковый корпус
Раковый корпус

В третьем томе 30-томного Собрания сочинений печатается повесть «Раковый корпус». Сосланный «навечно» в казахский аул после отбытия 8-летнего заключения, больной раком Солженицын получает разрешение пройти курс лечения в онкологическом диспансере Ташкента. Там, летом 1954 года, и задумана повесть. Замысел лежал без движения почти 10 лет. Начав писать в 1963 году, автор вплотную работал над повестью с осени 1965 до осени 1967 года. Попытки «Нового мира» Твардовского напечатать «Раковый корпус» были твердо пресечены властями, но текст распространился в Самиздате и в 1968 году был опубликован по-русски за границей. Переведен практически на все европейские языки и на ряд азиатских. На родине впервые напечатан в 1990.В основе повести – личный опыт и наблюдения автора. Больные «ракового корпуса» – люди со всех концов огромной страны, изо всех социальных слоев. Читатель становится свидетелем борения с болезнью, попыток осмысления жизни и смерти; с волнением следит за робкой сменой общественной обстановки после смерти Сталина, когда страна будто начала обретать сознание после страшной болезни. В героях повести, населяющих одну больничную палату, воплощены боль и надежды России.

Александр Исаевич Солженицын

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХX века