— Я был очень близок к этому, — парнишка утвердительно кивнул головой, сомневаясь, стоит ли рассказывать всю правду: реакция ведьмака могла быть непредсказуемой. — Цири… Я нашёл её спустя неделю после событий на Таннеде. Портал раскидал нас. Затем мы прибились к местной банде. Да, отвечая на твой вопрос — они не были святыми. Грабили, убивали, кутили. А потом на них объявили охоту. И вырезали почти всех. Охотник, — Кирилл усмехнулся, стиснув зубы, — сбил с нас спесь. Не знаю, что случилось с остальными.
Он вздохнул, поднял с земли сухой прутик, повертел его в руках. Задумался, ушёл в себя. Воспоминания. От них никуда не деться. Не убежать. Лицо Цири мелькнуло перед глазами и сердце отозвалось щемящей тоской.
— Цири уехала утром того дня. Я по глупости полагал, что она не вернётся, — парнишка сглотнул, не смея посмотреть в глаза ведьмаку. — Не знаю, что пошло не так. Бонарт едва меня не прикончил. Силы отреагировали на опасность, и я переместился, вернувшись в свой прежний мир.
— Почему ты не отправился с ней в то утро? Почему вы разделились? — глухо пробормотал Геральт, уставившись прямо перед собой.
— Ты спрашиваешь, почему? — Кирилл горько рассмеялся. — Не утруждай себя обвинениями.
— Я лишь хочу знать правду.
— Она сама так решила. Захотела объявить миру, что она не безродная, что у неё есть титул и земли, некогда отнятые у её бабушки. Почему я здесь, а она всё ещё неизвестно где? — Кирилл наконец взглянул на Геральта. — Именно в то утро я понял, что устал. Устал всё время следовать за ней тенью и оберегать. Защищать её лишь затем, чтобы в очередной раз понять: ей не нужна моя опека в минуты, когда моё мнение расходилось с принятым ею решением. Так было с самой нашей первой встречи в Каэр Морхене. Когда-нибудь это должно было прийти к финальной точке. Я решил всё в тот день, надеясь, что она сумеет найти себя. Но никогда не хотел, чтобы всё закончилось так, как закончилось. Но чтобы ты не решился сделать, не ищи Цири у императора — она никогда не была у него. Всё это время мы были совсем в другом месте.
Кирилл увидел, как глубокая тень залегла на лице ведьмака, пока тот слушал рассказ своего ученика. Видел, как эмоции быстро сменяли одна другую: видимо, сказанное окончательно расстроило и без того натянутые нервы. Оба молчали.
— Не представляю, через что вам пришлось пройти, — наконец вымолвил Геральт, и ладонь его стиснула больное колено. — Характер Цири — худшее, что она унаследовала от своей бабушки, поверь, я знаю. И понимаю, ты сделал всё, что было в твоих силах. Иногда даже могущественная магия бессильна.
Кирилл молчал. Отвернулся. Он не рассказал про сон, что снился ему перед резнёй в Ревности. Не поведал ведьмаку всей правды. Он мог уехать с ней, отговорить. Но не стал. Обругал сам себя за минутную слабость и, вернув в голос уверенность, обратился к Геральту:
— Ты тоже не виноват в том, что случилось тогда на острове. Судьбу не переменить, так ведь говорят. Начертанное так или иначе всё равно бы сбылось.
— Не судьба изменила наш путь, — сухо пробормотал ведьмак, поднимаясь на ноги. — Это сделали люди. А люди, в отличие от эфемерной судьбы, всё ещё могут изойти кровью.
Дикий визг заставил их подскочить на месте, осоловело озираясь по сторонам. Геральт рванул с места и на бегу грязно выругался, проклиная колено, которое резко пронзила очередная волна пульсирующей боли.
— Куррва мать! — заорал попугай Хивая, когда краснолюд кинулся вслед за ведьмаком. Остальные бородачи, бросившись к детям, хватали их в охапку и тащили в сторону — прочь от неизвестной опасности. Кирилл не отставал и на бегу едва не столкнулся с лучницей, появившейся словно из-под земли.
— Там! — Мильва указала направление.
Девчушка лет девяти стояла, словно окаменев. Её глаза, наполненные ужасом, неотрывно следили за гнилой корягой, окружённой поваленными стволами высохших деревьев. Геральт подскочил к ребёнку и, схватив малышку, попятился. Кирилл замер, прокручивая в голове заученные наизусть названия чудовищ.
Мильва натянула тетиву и недоуменно вскинула брови, когда Кирилл внезапно сжал ладонью рукоять лука. Покачал головой и отвёл оружие в сторону.
— Все назад, — едва слышно пробормотал Геральт, прижимая девчушку к себе. — Медленно. Тварь настигнет вас раньше, чем вы успеете сказать «курва мать».
— Тьфу ты, куррва мать. Я-то думал, что людоед какой, а это так, рак-переросток, — сплюнул Хивай, крепко сжимая свой сигилль в руках. — Столько шуму из-за недоразумения. Разве вы, ведьмаки, не по части сих зверушек-то будете?
— Принесите крышку от котла и черпак, — тихо продолжил Геральт.
— Чавой? Не расслышал я.
Но Кирилл уже подбежал к телеге, выудив на свет всё необходимое. Ведьмак подмигнул и со всей дури заколотил черпаком по крышке. Заорал Хивай, Мильва прикрыла уши ладонями и скривилась, Лютик последовал её примеру, вжав шею в плечи.
— Кончай грохотать! Хватит! Сбежал твой рак-переросток! Посуду, посуду изломаешь, дери тебя гуль!