Читаем Аэрофобия 7А полностью

Она высвободила пальцы из его рук, на лице читалось недоверие. Наконец она сказала со вздохом:

— Тина была обижена на меня, потому что я не переспала с Йоханнесом.

— Йоханнесом Фабером, вашим тогдашним другом?

Матс сделал большой глоток. Вода имела горьковатый вкус, но, вероятно, ему просто казалось. Психологическая проекция.

— Почти друг. Он хотел от меня этого. А я от него нет. Я была еще не готова. Тина и Амели постоянно говорили, что я испорчу отношения. Такого классного парня нельзя вечно водить за нос.

— Еще раз, кто была эта Амели?

— Третья из нашей банды.

Матс кивнул.

— А, да, ваш «клуб лака для ногтей», припоминаю. Вы трое решили всегда приходить в школу с одинаково накрашенными ногтями, верно?

— Глупо, но это правда. В тот день это был зеленый камуфляжный лак. Как нарочно, защитный цвет.

Матс подождал, пока Кайя сделала глубокий вдох и продолжила:

— Тина была самой опытной в нашей банде. Я помню, как она сказала «Хочешь умереть старой девой?», когда…

— Когда — что?

Самолет слегка завибрировал, словно вздрогнул вместе с Кайей.

— Я услышала хлопок в коридоре, — тихо произнесла она. — Сначала подумала, что кто-то принес петарду. Но потом раздался еще хлопок, и еще, и люди начали кричать. Фрау Надер-Розински, наша учительница, сказала: «Успокойтесь, я посмотрю, что там происходит». Но она даже не успела дойти до двери. Та распахнулась, и он вошел в классную комнату. В военной форме, высоких ботинках на шнуровке и балаклаве.

— Его звали Пер?

— Верно.

— Он кричал?

— Нет, он был абсолютно спокоен. Поэтому я так хорошо понимала его голос, несмотря на маску.

— Что сказал Пер?

У Кайи по щеке скатилась слеза.

— На дворе трава, на траве дрова, не руби дрова на траве двора.

— Почему он это сказал?

Она вздохнула.

— Пер Унсел. Все называли его Шепелява Унсел. Мы часто дразнили его из-за дефекта речи. — Кайя взяла носовой платок, который Матс достал из кармана брюк и протянул ей. Быстро высморкалась. — Пер еще спросил нас: «Ну, что же никто больше не смеется?» Потом поднял пистолет и застрелил сначала фрау Надер-Розински, а потом…

— Потом Тину, — подсказал Матс.

Ту, что была развита не по годам.

И которая первой погибла бы в фильме ужасов.

— Вы знаете, почему Пер выбрал именно вас в заложницы, Кайя?

Матс намеренно обратился к ней по имени, чтобы сократить дистанцию между ними.

— Я не знаю. Думаю, это была случайность. Я сидела рядом с Тиной, которая вдруг оказалась на полу, истекая кровью. Рядом с дверью. Я была слабой. Легкая добыча. Возможно, поэтому он и схватил меня и вытащил за волосы из класса.

— Случайность? — повторил Матс, хотя предполагал то же самое. В отличие от одноклассников, которые в последующие месяцы выдвигали одну теорию заговора за другой.

— Вы мне не верите? — спросила Кайя.

Матс специально оставил вопрос без ответа.

— Значит, Пер вытащил вас на улицу и повел через двор к спортзалу.

Где было снято видео.

— Да.

— Спортзал был пустой?

— Не сразу. Он выстрелил в воздух, и десятиклассники, которые там как раз занимались, разбежались в разные стороны. Это был настоящий хаос. Я мало что понимала.

Матс помнил тогдашние радиосообщения. Некоторые школьники голыми выбегали из раздевалок.

— По дороге туда он больше никого не убил?

— Нет.

Матс припомнил протокол расследования.

Сначала Пер без разбора стрелял по сторонам, но в кабинете физики осознанно выбрал своих жертв (Тина чаще других девчонок дразнила его, а фрау Надер-Розински, учитель-наставник, не смогла ему помочь), однако, когда повсюду сработала пожарная сигнализация, он бросился наутек и захватил Кайю в заложницы для своей стратегии выхода.

— Я спрошу вас еще раз: вы действительно не знаете, почему в конце этой бойни он выбрал именно вас?

— Я не знаю. Я понятия не имею, почему Пер так поступил со мной, прежде чем он…

Ее голос оборвался.

Прежде чем он выстрелил себе в рот и умер.

Матс дал ей передохнуть, хотя у него совсем не было времени. Он и не рассчитывал, что за одну-единственную беседу сможет причинить достаточно вреда. Пока у него не было такого намерения. Он просто хотел оставить за собой все варианты, если не получится найти другой способ спасти Неле.

А для этого ему нужно было зайти чуть дальше с Кайей, но она не сможет сидеть здесь вечно. В конце концов, ей нужно работать, наверняка ее уже хватились.

— Он привел вас в спортзал? — подхватил он нить повествования.

— И затолкал в раздевалку для девочек.

— Там никого не было?

— Видимо, он так думал.

— Но?

— Но это было не так. Две девочки прятались в душевых.

— Что сделал Пер?

Кайя закрыла глаза. Глазные яблоки дрожали под веками, словно находились под электрическим напряжением.

— Он выпустил мои волосы, за которые затащил в раздевалку, и направил пистолет на обеих девочек. Ким и Тришу. Я знала их по театральному кружку.

— Он застрелил их?

— Нет.

— Но хотел?

— Да. — Кайя снова открыла глаза.

— Тогда почему он их не убил?

Перейти на страницу:

Все книги серии Шедевры детектива №1

Расстояние
Расстояние

Шарлотта Элтон – богатая утонченная светская львица. Карла – суперспециалист по информационной безопасности, в прошлом сотрудник секретного ведомства. В многомиллионном Лондоне ни одна душа не догадывается, что Шарлотта и Карла – одно лицо. Лишь однажды, поддавшись чувствам, она решилась раскрыть свою тайну, и вот спустя много лет Саймон Йоханссон, профессиональный киллер и виновник ее минутной слабости, возвращается.Бывший снайпер спецназа получает заказ на убийство одного из заключенных экспериментальной тюрьмы. Попасть на сверхохраняемую территорию невероятно сложно, однако для блестящего профессионала нет ничего невозможного. Карла помогает наемнику создать безупречную легенду и внедриться в Программу. Ситуация осложняется, когда Карла узнает, что жертвой Саймона должна стать талантливая женщина-врач. Все данные о ней полностью удалены, вина и даже имя ее не известны. Интуиция подсказывает Карле, что заказ может обернуться ловушкой, а значит, небезразличный ей человек в смертельной опасности…

Георгий Константинович Левченко , Николай Андреевич Хомяков , Хелен Гилтроу

Детективы / Проза / Самиздат, сетевая литература / Триллеры / Современная проза
Милая девочка
Милая девочка

В роскошном особняке на берегу озера Мичиган разыгралась трагедия: пропала одна из дочерей судьи Деннета, двадцатипятилетняя Мия. Немного замкнутая, но очень милая девочка. Друзья и коллеги по школе, где Мия преподает рисование, понятия не имеют, где она. Детектив Гейб Хоффман прикладывает все силы, чтобы найти девушку, и вскоре приходит к выводу, что ее похитили. Однако планы преступников кто-то нарушил, и потому условия выкупа остаются неизвестными. Проницательный детектив отмечает неуместную хладнокровность Джеймса Деннета – авторитетный судья обеспокоен скорее шумихой вокруг своего имени, чем судьбой дочери. Это наводит Хоффмана на мысль о его причастности к похищению. Так ли это на самом деле, знает только сама Мия, но даже после того, как дочь Деннетов обнаружили в заброшенной лесной хижине, следствие не сдвинулось с мертвой точки. Тяжелая амнезия стерла из памяти Мии события той страшной ночи, когда она не вернулась домой…

Мэри Кубика

Детективы / Полицейские детективы
Убийственное совершенство
Убийственное совершенство

После смерти четырехлетнего сына, страдавшего редким генетическим заболеванием, Джон и Наоми Клаэссон обратились в закрытую клинику, расположенную на круизном судне, курсирующем в международных водах, вне каких-либо правовых ограничений. Генетик доктор Лео Детторе предложил им провести уникальную процедуру, не признанную научным миром, — сформировать генетический код их следующего ребенка, в буквальном смысле спроектировать идеального человека. Но их не увлекла столь грандиозная перспектива. Все, что они хотели, — здоровый ребенок, а то, что получили, оказалось сущим кошмаром… Когда их история попала в прессу, за парой начали охотиться религиозные фанатики. Клаэссоны нигде теперь не чувствуют себя в безопасности. А появившиеся на свет дети обладают столь пугающими способностями, что только добавляют родителям проблем…

Питер Джеймс

Фантастика / Детективная фантастика / Триллер

Похожие книги