Читаем Аэрофобия 7А полностью

С тусклой подсветкой он разглядел под сиденьем лишь завалившиеся туда газеты, соломинку и прочий туристический мусор. Нигде не было видно сумки или пакета, в котором мог находиться спасательный жилет.

— Я могу вам помочь?

Матс ударился головой о подлокотник, когда рванулся наверх, услышав знакомый невежливый голос.

Валентино!

Только этого идиота недоставало. Пилот попросил Матса не только держаться подальше от Кайи, но и не устраивать больше никаких «инцидентов». А сейчас он оказался в ногах именно того стюарда, которого несколько часов назад обвинял в нападении.

— Нет, нет, все в порядке, — прошептал Матс и поднялся.

Стюард, казалось, не мог решить, как на него посмотреть — с издевкой, насмешкой или презрением, поэтому менял выражения по очереди.

— Вы что-то ищете?

— Да, э-э. Изначально это было мое место.

— И?.. — В то время как Матс старался не разбудить спящих мать и ребенка, надменный стюард даже не понизил голоса.

— Боюсь, я здесь кое-что забыл.

— И что же?

— По-моему, вас это не касается.

— А по-моему, вы здесь никогда не сидели.

— Нет, но…

…Мне позвонил сумасшедший, который якобы оставил здесь оружие. И если ты сейчас же не уберешься, я испробую его на тебе.

— Какие-то проблемы?

Рядом с ним зажглась лампочка для чтения, и Матс посмотрел в усталые глаза Салины. Она беспокойно моргала.

— Вы все-таки хотите на свое место?

— Отлично, — обратился Матс к Валентино. — Вот что вы натворили. — Он нагнулся к Салине: — Нет, нет. Простите, я не хотел вам мешать.

Он бросил на Валентино уничтожающий взгляд, но тот лишь распрощался с улыбкой и оставил Матса в неловком положении одного.

— Проклятье, теперь мы и ребенка разбудили.

Малышка действительно выплюнула соску и потянулась на маминой груди, как кошка, которая приходит в себя после дневного сна. Матс невольно подумал о Неле, которая младенцем всегда спала как ангел, а проснувшись, регулярно заходилась плачем, продолжавшимся несколько минут. Он надеялся, что в этом отношении ребенок отличается от Неле, хотя, как Салина сказала, и страдает от колик. Пока что малышка лишь хныкала.

— Мне ужасно жаль, — повторил он.

— Без проблем, — ответила Салина с выражением, говорившим об обратном.

Она нажала на кнопку на подлокотнике, и сиденье автоматически поднялось в вертикальное положение. Салина прижала ребенка к груди и слегка покачивала вверх-вниз.

— Зуцу все равно пора кормить.

Она отстегнула нагрудный карман блузки, и Матс почтительно посмотрел в сторону. Тут его взгляд упал на маленькую табличку прямо под монитором, встроенным в спинку впереди стоящего кресла.

LIVE VEST.[12]

— Простите, можно?

Теперь, когда сиденье не было разложено, Матс без труда мог открыть отделение под монитором.

— Все в порядке? — удивленно спросила Салина, когда он вытащил красно-желтый жилет и расстегнул ленту-липучку.

— Да, да. У меня до этого кое-что выпало сюда… — солгал Матс и увидел, как от жилета отделился маленький предмет, размером не больше зажигалки «Зиппо».

Матс запихнул жилет обратно, закрыл отделение и пошарил на полу в поисках упавшего предмета.

— Зубная нить? — удивилась Салина, в этот момент Матс и сам увидел, что поднял с ковра.

Действительно. Голубая полупрозрачная пластиковая коробочка с надписью Super-Floss.

— Да, э-э. Конечно, было невежливо беспокоить вас из-за этого.

Матс быстро сунул упаковку в карман, и ему показалось, что брюки обвисли под многокилограммовым грузом.

Зубная нить? Какая извращенная гениальность!

Он мог себе представить, из какого материала состоял нервущийся шнур, намотанный на катушку в невзрачном дозаторе. Острые, как нож, пластиковые волокна, которыми можно задушить человека, но которых не выявить никаким просвечиванием багажа. Кого при предполетном досмотре уже просили почистить зубы нитью?

— Пожалуйста, извините меня, — попрощался Матс с Салиной, радуясь, что малышка не плачет. — Я больше вас не побеспокою.

Возможно, лишь убью.

Салина указала на багажный отсек над креслом.

— Вы не достанете мне сумку с подгузниками? — попросила она, и Матс конечно же помог.

Ему бросился в глаза серебряный металлический чемоданчик, который стоял рядом с льняной сумкой, забитой подгузниками и влажными салфетками. Идея сформировалась из мимолетной мысли.

— Там внутри фотокамера? — спросил он намного взволнованнее, чем хотел.

— Да.

— Выглядит профессионально.

— Ну, я же фотограф. — Она вытащила из внешнего кармана сумки новую соску.

— Цифровая?

Идея принимала все более четкие очертания.

— Да. Но у меня есть и аналоговые аппараты, если вы придаете этому большое значение и когда-нибудь зайдете к нам в фотоателье.

— Нет, то есть да, с удовольствием. Я просто хотел узнать, эта цифровая камера… — Он указал на металлический чемоданчик. — У нее есть функция замедленного воспроизведения?

Салина посмотрела на него еще более удивленно, чем когда он предложил ей свое место.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шедевры детектива №1

Расстояние
Расстояние

Шарлотта Элтон – богатая утонченная светская львица. Карла – суперспециалист по информационной безопасности, в прошлом сотрудник секретного ведомства. В многомиллионном Лондоне ни одна душа не догадывается, что Шарлотта и Карла – одно лицо. Лишь однажды, поддавшись чувствам, она решилась раскрыть свою тайну, и вот спустя много лет Саймон Йоханссон, профессиональный киллер и виновник ее минутной слабости, возвращается.Бывший снайпер спецназа получает заказ на убийство одного из заключенных экспериментальной тюрьмы. Попасть на сверхохраняемую территорию невероятно сложно, однако для блестящего профессионала нет ничего невозможного. Карла помогает наемнику создать безупречную легенду и внедриться в Программу. Ситуация осложняется, когда Карла узнает, что жертвой Саймона должна стать талантливая женщина-врач. Все данные о ней полностью удалены, вина и даже имя ее не известны. Интуиция подсказывает Карле, что заказ может обернуться ловушкой, а значит, небезразличный ей человек в смертельной опасности…

Георгий Константинович Левченко , Николай Андреевич Хомяков , Хелен Гилтроу

Детективы / Проза / Самиздат, сетевая литература / Триллеры / Современная проза
Милая девочка
Милая девочка

В роскошном особняке на берегу озера Мичиган разыгралась трагедия: пропала одна из дочерей судьи Деннета, двадцатипятилетняя Мия. Немного замкнутая, но очень милая девочка. Друзья и коллеги по школе, где Мия преподает рисование, понятия не имеют, где она. Детектив Гейб Хоффман прикладывает все силы, чтобы найти девушку, и вскоре приходит к выводу, что ее похитили. Однако планы преступников кто-то нарушил, и потому условия выкупа остаются неизвестными. Проницательный детектив отмечает неуместную хладнокровность Джеймса Деннета – авторитетный судья обеспокоен скорее шумихой вокруг своего имени, чем судьбой дочери. Это наводит Хоффмана на мысль о его причастности к похищению. Так ли это на самом деле, знает только сама Мия, но даже после того, как дочь Деннетов обнаружили в заброшенной лесной хижине, следствие не сдвинулось с мертвой точки. Тяжелая амнезия стерла из памяти Мии события той страшной ночи, когда она не вернулась домой…

Мэри Кубика

Детективы / Полицейские детективы
Убийственное совершенство
Убийственное совершенство

После смерти четырехлетнего сына, страдавшего редким генетическим заболеванием, Джон и Наоми Клаэссон обратились в закрытую клинику, расположенную на круизном судне, курсирующем в международных водах, вне каких-либо правовых ограничений. Генетик доктор Лео Детторе предложил им провести уникальную процедуру, не признанную научным миром, — сформировать генетический код их следующего ребенка, в буквальном смысле спроектировать идеального человека. Но их не увлекла столь грандиозная перспектива. Все, что они хотели, — здоровый ребенок, а то, что получили, оказалось сущим кошмаром… Когда их история попала в прессу, за парой начали охотиться религиозные фанатики. Клаэссоны нигде теперь не чувствуют себя в безопасности. А появившиеся на свет дети обладают столь пугающими способностями, что только добавляют родителям проблем…

Питер Джеймс

Фантастика / Детективная фантастика / Триллер

Похожие книги